Interlinear verses Ezra 2
  1. וְאֵ֣לֶּה׀
    these
    veh-A-leh
    வெஹ்-A-லெஹ்
    בְּנֵ֣י
    are
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    הַמְּדִינָ֗ה
    the
    ha-meh-dee-NA
    ஹ-மெஹ்-டே-ந்A
    הָֽעֹלִים֙
    children
    ha-oh-LEEM
    ஹ-ஒஹ்-ள்ஏஏM
    מִשְּׁבִ֣י
    of
    mee-sheh-VEE
    மே-ஷெஹ்-Vஏஏ
    הַגּוֹלָ֔ה
    the
    ha-ɡoh-LA
    ஹ-உ0261ஒஹ்-ள்A
    אֲשֶׁ֥ר
    province
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    הֶגְלָ֛ה
    that
    heɡ-LA
    ஹெஉ0261-ள்A
    נְבוּכַדְנֶצַּ֥ור
    went
    neh-voo-hahd-neh-TSAHV-r
    னெஹ்-வோ-ஹஹ்ட்-னெஹ்-TSAஃV-ர்
    מֶֽלֶךְ
    up
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    בָּבֶ֖ל
    out
    ba-VEL
    ப-Vஏள்
    לְבָבֶ֑ל
    of
    leh-va-VEL
    லெஹ்-வ-Vஏள்
    וַיָּשׁ֛וּבוּ
    the
    va-ya-SHOO-voo
    வ-ய-Sஃஓஓ-வோ
    לִירֽוּשָׁלִַ֥ם
    captivity,
    lee-roo-sha-la-EEM
    லே-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM
    וִֽיהוּדָ֖ה
    of
    vee-hoo-DA
    வே-ஹோ-DA
    אִ֥ישׁ
    those
    eesh
    ஈஷ்
    לְעִירֽוֹ׃
    which
    leh-ee-ROH
    லெஹ்-ஈ-ற்ஓஃ
  2. אֲשֶׁר
    came
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    בָּ֣אוּ
    with
    BA-oo
    BA-ஊ
    עִם
    Zerubbabel:
    eem
    ஈம்
    זְרֻבָּבֶ֗ל
    Jeshua,
    zeh-roo-ba-VEL
    ழெஹ்-ரோ-ப-Vஏள்
    יֵשׁ֡וּעַ
    Nehemiah,
    yay-SHOO-ah
    யய்-Sஃஓஓ-அஹ்
    נְ֠חֶמְיָה
    Seraiah,
    NEH-hem-ya
    ந்ஏஃ-ஹெம்-ய
    שְׂרָיָ֨ה
    Reelaiah,
    seh-ra-YA
    ஸெஹ்-ர-YA
    רְֽעֵלָיָ֜ה
    Mordecai,
    reh-ay-la-YA
    ரெஹ்-அய்-ல-YA
    מָרְדֳּכַ֥י
    Bilshan,
    more-doh-HAI
    மொரெ-டொஹ்-ஃAஈ
    בִּלְשָׁ֛ן
    Mispar,
    beel-SHAHN
    பேல்-SஃAஃந்
    מִסְפָּ֥ר
    Bigvai,
    mees-PAHR
    மேஸ்-PAஃற்
    בִּגְוַ֖י
    Rehum,
    beeɡ-VAI
    பேஉ0261-VAஈ
    רְח֣וּם
    Baanah.
    reh-HOOM
    ரெஹ்-ஃஓஓM
    בַּֽעֲנָ֑ה
    The
    ba-uh-NA
    ப-உஹ்-ந்A
    מִסְפַּ֕ר
    number
    mees-PAHR
    மேஸ்-PAஃற்
    אַנְשֵׁ֖י
    of
    an-SHAY
    அன்-SஃAY
    עַ֥ם
    the
    am
    அம்
    יִשְׂרָאֵֽל׃
    men
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
  3. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    פַרְעֹ֔שׁ
    of
    fahr-OHSH
    fஅஹ்ர்-ஓஃSஃ
    אַלְפַּ֕יִם
    Parosh,
    al-PA-yeem
    அல்-PA-யேம்
    מֵאָ֖ה
    two
    may-AH
    மய்-Aஃ
    שִׁבְעִ֥ים
    thousand
    sheev-EEM
    ஷேவ்-ஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    an
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  4. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    שְׁפַטְיָ֔ה
    of
    sheh-faht-YA
    ஷெஹ்-fஅஹ்ட்-YA
    שְׁלֹ֥שׁ
    Shephatiah,
    sheh-LOHSH
    ஷெஹ்-ள்ஓஃSஃ
    מֵא֖וֹת
    three
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    שִׁבְעִ֥ים
    hundred
    sheev-EEM
    ஷேவ்-ஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    seventy
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  5. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אָרַ֔ח
    of
    ah-RAHK
    அஹ்-ற்AஃK
    שְׁבַ֥ע
    Arah,
    sheh-VA
    ஷெஹ்-VA
    מֵא֖וֹת
    seven
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    חֲמִשָּׁ֥ה
    hundred
    huh-mee-SHA
    ஹ்உஹ்-மே-SஃA
    וְשִׁבְעִֽים׃
    seventy
    veh-sheev-EEM
    வெஹ்-ஷேவ்-ஏஏM
  6. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    פַחַ֥ת
    of
    fa-HAHT
    fஅ-ஃAஃT
    מוֹאָ֛ב
    Pahath-moab,
    moh-AV
    மொஹ்-AV
    לִבְנֵ֥י
    of
    leev-NAY
    லேவ்-ந்AY
    יֵשׁ֖וּעַ
    the
    yay-SHOO-ah
    யய்-Sஃஓஓ-அஹ்
    יוֹאָ֑ב
    children
    yoh-AV
    யொஹ்-AV
    אַלְפַּ֕יִם
    of
    al-PA-yeem
    அல்-PA-யேம்
    שְׁמֹנֶ֥ה
    Jeshua
    sheh-moh-NEH
    ஷெஹ்-மொஹ்-ந்ஏஃ
    מֵא֖וֹת
    and
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    וּשְׁנֵ֥ים
    Joab,
    oo-sheh-NAME
    ஊ-ஷெஹ்-ந்AMஏ
    עָשָֽׂר׃
    two
    ah-SAHR
    அஹ்-SAஃற்
  7. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עֵילָ֔ם
    of
    ay-LAHM
    அய்-ள்AஃM
    אֶ֕לֶף
    Elam,
    EH-lef
    ஏஃ-லெf
    מָאתַ֖יִם
    a
    ma-TA-yeem
    ம-TA-யேம்
    חֲמִשִּׁ֥ים
    thousand
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וְאַרְבָּעָֽה׃
    two
    veh-ar-ba-AH
    வெஹ்-அர்-ப-Aஃ
  8. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    זַתּ֔וּא
    of
    ZA-too
    ZA-டோ
    תְּשַׁ֥ע
    Zattu,
    teh-SHA
    டெஹ்-SஃA
    מֵא֖וֹת
    nine
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    וְאַרְבָּעִ֥ים
    hundred
    veh-ar-ba-EEM
    வெஹ்-அர்-ப-ஏஏM
    וַֽחֲמִשָּֽׁה׃
    forty
    VA-huh-mee-SHA
    VA-ஹ்உஹ்-மே-SஃA
  9. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    זַכָּ֔י
    of
    za-KAI
    ழ-KAஈ
    שְׁבַ֥ע
    Zaccai,
    sheh-VA
    ஷெஹ்-VA
    מֵא֖וֹת
    seven
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    וְשִׁשִּֽׁים׃
    hundred
    veh-shee-SHEEM
    வெஹ்-ஷே-SஃஏஏM
  10. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בָנִ֔י
    of
    va-NEE
    வ-ந்ஏஏ
    שֵׁ֥שׁ
    Bani,
    shaysh
    ஷய்ஷ்
    מֵא֖וֹת
    six
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    אַרְבָּעִ֥ים
    hundred
    ar-ba-EEM
    அர்-ப-ஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    forty
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  11. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בֵבָ֔י
    of
    vay-VAI
    வய்-VAஈ
    שֵׁ֥שׁ
    Bebai,
    shaysh
    ஷய்ஷ்
    מֵא֖וֹת
    six
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    עֶשְׂרִ֥ים
    hundred
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁלֹשָֽׁה׃
    twenty
    oo-sheh-loh-SHA
    ஊ-ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA
  12. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עַזְגָּ֔ד
    of
    az-ɡAHD
    அழ்-உ0261AஃD
    אֶ֕לֶף
    Azgad,
    EH-lef
    ஏஃ-லெf
    מָאתַ֖יִם
    a
    ma-TA-yeem
    ம-TA-யேம்
    עֶשְׂרִ֥ים
    thousand
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    two
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  13. בְּנֵי֙
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אֲדֹ֣נִיקָ֔ם
    of
    uh-DOH-nee-KAHM
    உஹ்-Dஓஃ-னே-KAஃM
    שֵׁ֥שׁ
    Adonikam,
    shaysh
    ஷய்ஷ்
    מֵא֖וֹת
    six
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    שִׁשִּׁ֥ים
    hundred
    shee-SHEEM
    ஷே-SஃஏஏM
    וְשִׁשָּֽׁה׃
    sixty
    veh-shee-SHA
    வெஹ்-ஷே-SஃA
  14. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בִגְוָ֔י
    of
    veeɡ-VAI
    வேஉ0261-VAஈ
    אַלְפַּ֖יִם
    Bigvai,
    al-PA-yeem
    அல்-PA-யேம்
    חֲמִשִּׁ֥ים
    two
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וְשִׁשָּֽׁה׃
    thousand
    veh-shee-SHA
    வெஹ்-ஷே-SஃA
  15. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עָדִ֔ין
    of
    ah-DEEN
    அஹ்-Dஏஏந்
    אַרְבַּ֥ע
    Adin,
    ar-BA
    அர்-BA
    מֵא֖וֹת
    four
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    חֲמִשִּׁ֥ים
    hundred
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וְאַרְבָּעָֽה׃
    fifty
    veh-ar-ba-AH
    வெஹ்-அர்-ப-Aஃ
  16. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אָטֵ֥ר
    of
    ah-TARE
    அஹ்-TAற்ஏ
    לִֽיחִזְקִיָּ֖ה
    Ater
    lee-heez-kee-YA
    லே-ஹேழ்-கே-YA
    תִּשְׁעִ֥ים
    of
    teesh-EEM
    டேஷ்-ஏஏM
    וּשְׁמֹנָֽה׃
    Hezekiah,
    oo-sheh-moh-NA
    ஊ-ஷெஹ்-மொஹ்-ந்A
  17. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בֵצָ֔י
    of
    vay-TSAI
    வய்-TSAஈ
    שְׁלֹ֥שׁ
    Bezai,
    sheh-LOHSH
    ஷெஹ்-ள்ஓஃSஃ
    מֵא֖וֹת
    three
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    עֶשְׂרִ֥ים
    hundred
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁלֹשָֽׁה׃
    twenty
    oo-sheh-loh-SHA
    ஊ-ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA
  18. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    יוֹרָ֔ה
    of
    yoh-RA
    யொஹ்-ற்A
    מֵאָ֖ה
    Jorah,
    may-AH
    மய்-Aஃ
    וּשְׁנֵ֥ים
    an
    oo-sheh-NAME
    ஊ-ஷெஹ்-ந்AMஏ
    עָשָֽׂר׃
    hundred
    ah-SAHR
    அஹ்-SAஃற்
  19. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חָשֻׁ֔ם
    of
    ha-SHOOM
    ஹ-SஃஓஓM
    מָאתַ֖יִם
    Hashum,
    ma-TA-yeem
    ம-TA-யேம்
    עֶשְׂרִ֥ים
    two
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁלֹשָֽׁה׃
    hundred
    oo-sheh-loh-SHA
    ஊ-ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA
  20. בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    גִבָּ֖ר
    of
    ɡee-BAHR
    உ0261ஈ-BAஃற்
    תִּשְׁעִ֥ים
    Gibbar,
    teesh-EEM
    டேஷ்-ஏஏM
    וַֽחֲמִשָּֽׁה׃
    ninety
    VA-huh-mee-SHA
    VA-ஹ்உஹ்-மே-SஃA
  21. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בֵֽית
    of
    vate
    வடெ
    לָ֔חֶם
    Bethlehem,
    LA-hem
    ள்A-ஹெம்
    מֵאָ֖ה
    an
    may-AH
    மய்-Aஃ
    עֶשְׂרִ֥ים
    hundred
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁלֹשָֽׁה׃
    twenty
    oo-sheh-loh-SHA
    ஊ-ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA
  22. אַנְשֵׁ֥י
    men
    an-SHAY
    அன்-SஃAY
    נְטֹפָ֖ה
    of
    neh-toh-FA
    னெஹ்-டொஹ்-FA
    חֲמִשִּׁ֥ים
    Netophah,
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וְשִׁשָּֽׁה׃
    fifty
    veh-shee-SHA
    வெஹ்-ஷே-SஃA
  23. אַנְשֵׁ֣י
    men
    an-SHAY
    அன்-SஃAY
    עֲנָת֔וֹת
    of
    uh-na-TOTE
    உஹ்-ன-TஓTஏ
    מֵאָ֖ה
    Anathoth,
    may-AH
    மய்-Aஃ
    עֶשְׂרִ֥ים
    an
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁמֹנָֽה׃
    hundred
    oo-sheh-moh-NA
    ஊ-ஷெஹ்-மொஹ்-ந்A
  24. בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עַזְמָ֖וֶת
    of
    az-MA-vet
    அழ்-MA-வெட்
    אַרְבָּעִ֥ים
    Azmaveth,
    ar-ba-EEM
    அர்-ப-ஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    forty
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  25. בְּנֵ֨י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    קִרְיַ֤ת
    of
    keer-YAHT
    கேர்-YAஃT
    עָרִים֙
    Kirjath-arim,
    ah-REEM
    அஹ்-ற்ஏஏM
    כְּפִירָ֣ה
    Chephirah,
    keh-fee-RA
    கெஹ்-fஈ-ற்A
    וּבְאֵר֔וֹת
    and
    oo-veh-ay-ROTE
    ஊ-வெஹ்-அய்-ற்ஓTஏ
    שְׁבַ֥ע
    Beeroth,
    sheh-VA
    ஷெஹ்-VA
    מֵא֖וֹת
    seven
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    וְאַרְבָּעִ֥ים
    hundred
    veh-ar-ba-EEM
    வெஹ்-அர்-ப-ஏஏM
    וּשְׁלֹשָֽׁה׃
    and
    oo-sheh-loh-SHA
    ஊ-ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA
  26. בְּנֵ֤י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    הָֽרָמָה֙
    of
    ha-ra-MA
    ஹ-ர-MA
    וָגָ֔בַע
    Ramah
    va-ɡA-va
    வ-உ0261A-வ
    שֵׁ֥שׁ
    and
    shaysh
    ஷய்ஷ்
    מֵא֖וֹת
    Geba,
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    עֶשְׂרִ֥ים
    six
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וְאֶחָֽד׃
    hundred
    veh-eh-HAHD
    வெஹ்-எஹ்-ஃAஃD
  27. אַנְשֵׁ֣י
    men
    an-SHAY
    அன்-SஃAY
    מִכְמָ֔ס
    of
    meek-MAHS
    மேக்-MAஃS
    מֵאָ֖ה
    Michmas,
    may-AH
    மய்-Aஃ
    עֶשְׂרִ֥ים
    an
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    hundred
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  28. אַנְשֵׁ֤י
    men
    an-SHAY
    அன்-SஃAY
    בֵֽית
    of
    vate
    வடெ
    אֵל֙
    Beth-el
    ale
    அலெ
    וְהָעָ֔י
    and
    veh-ha-AI
    வெஹ்-ஹ-Aஈ
    מָאתַ֖יִם
    Ai,
    ma-TA-yeem
    ம-TA-யேம்
    עֶשְׂרִ֥ים
    two
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁלֹשָֽׁה׃
    hundred
    oo-sheh-loh-SHA
    ஊ-ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA
  29. בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    נְב֖וֹ
    of
    neh-VOH
    னெஹ்-Vஓஃ
    חֲמִשִּׁ֥ים
    Nebo,
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    fifty
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  30. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    מַגְבִּ֔ישׁ
    of
    mahɡ-BEESH
    மஹ்உ0261-BஏஏSஃ
    מֵאָ֖ה
    Magbish,
    may-AH
    மய்-Aஃ
    חֲמִשִּׁ֥ים
    an
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וְשִׁשָּֽׁה׃
    hundred
    veh-shee-SHA
    வெஹ்-ஷே-SஃA
  31. בְּנֵי֙
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עֵילָ֣ם
    of
    ay-LAHM
    அய்-ள்AஃM
    אַחֵ֔ר
    the
    ah-HARE
    அஹ்-ஃAற்ஏ
    אֶ֕לֶף
    other
    EH-lef
    ஏஃ-லெf
    מָאתַ֖יִם
    Elam,
    ma-TA-yeem
    ம-TA-யேம்
    חֲמִשִּׁ֥ים
    a
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וְאַרְבָּעָֽה׃
    thousand
    veh-ar-ba-AH
    வெஹ்-அர்-ப-Aஃ
  32. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חָרִ֔ם
    of
    ha-REEM
    ஹ-ற்ஏஏM
    שְׁלֹ֥שׁ
    Harim,
    sheh-LOHSH
    ஷெஹ்-ள்ஓஃSஃ
    מֵא֖וֹת
    three
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    וְעֶשְׂרִֽים׃
    hundred
    veh-es-REEM
    வெஹ்-எஸ்-ற்ஏஏM
  33. בְּנֵי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    לֹד֙
    of
    lode
    லொடெ
    חָדִ֣יד
    Lod,
    ha-DEED
    ஹ-DஏஏD
    וְאוֹנ֔וֹ
    Hadid,
    veh-oh-NOH
    வெஹ்-ஒஹ்-ந்ஓஃ
    שְׁבַ֥ע
    and
    sheh-VA
    ஷெஹ்-VA
    מֵא֖וֹת
    Ono,
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    עֶשְׂרִ֥ים
    seven
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וַֽחֲמִשָּֽׁה׃
    hundred
    VA-huh-mee-SHA
    VA-ஹ்உஹ்-மே-SஃA
  34. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    יְרֵח֔וֹ
    of
    yeh-ray-HOH
    யெஹ்-ரய்-ஃஓஃ
    שְׁלֹ֥שׁ
    Jericho,
    sheh-LOHSH
    ஷெஹ்-ள்ஓஃSஃ
    מֵא֖וֹת
    three
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    אַרְבָּעִ֥ים
    hundred
    ar-ba-EEM
    அர்-ப-ஏஏM
    וַֽחֲמִשָּֽׁה׃
    forty
    VA-huh-mee-SHA
    VA-ஹ்உஹ்-மே-SஃA
  35. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    סְנָאָ֔ה
    of
    seh-na-AH
    ஸெஹ்-ன-Aஃ
    שְׁלֹ֣שֶׁת
    Senaah,
    sheh-LOH-shet
    ஷெஹ்-ள்ஓஃ-ஷெட்
    אֲלָפִ֔ים
    three
    uh-la-FEEM
    உஹ்-ல-FஏஏM
    וְשֵׁ֥שׁ
    thousand
    veh-SHAYSH
    வெஹ்-SஃAYSஃ
    מֵא֖וֹת
    and
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    וּשְׁלֹשִֽׁים׃
    six
    oo-sheh-loh-SHEEM
    ஊ-ஷெஹ்-லொஹ்-SஃஏஏM
  36. הַֽכֹּהֲנִ֑ים
    priests:
    ha-koh-huh-NEEM
    ஹ-கொஹ்-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM
    בְּנֵ֤י
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    יְדַֽעְיָה֙
    children
    yeh-da-YA
    யெஹ்-ட-YA
    לְבֵ֣ית
    of
    leh-VATE
    லெஹ்-VATஏ
    יֵשׁ֔וּעַ
    Jedaiah,
    yay-SHOO-ah
    யய்-Sஃஓஓ-அஹ்
    תְּשַׁ֥ע
    of
    teh-SHA
    டெஹ்-SஃA
    מֵא֖וֹת
    the
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    שִׁבְעִ֥ים
    house
    sheev-EEM
    ஷேவ்-ஏஏM
    וּשְׁלֹשָֽׁה׃
    of
    oo-sheh-loh-SHA
    ஊ-ஷெஹ்-லொஹ்-SஃA
  37. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אִמֵּ֔ר
    of
    ee-MARE
    ஈ-MAற்ஏ
    אֶ֖לֶף
    Immer,
    EH-lef
    ஏஃ-லெf
    חֲמִשִּׁ֥ים
    a
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    thousand
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  38. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    פַשְׁח֔וּר
    of
    fahsh-HOOR
    fஅஹ்ஷ்-ஃஓஓற்
    אֶ֕לֶף
    Pashur,
    EH-lef
    ஏஃ-லெf
    מָאתַ֖יִם
    a
    ma-TA-yeem
    ம-TA-யேம்
    אַרְבָּעִ֥ים
    thousand
    ar-ba-EEM
    அர்-ப-ஏஏM
    וְשִׁבְעָֽה׃
    two
    veh-sheev-AH
    வெஹ்-ஷேவ்-Aஃ
  39. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חָרִ֔ם
    of
    ha-REEM
    ஹ-ற்ஏஏM
    אֶ֖לֶף
    Harim,
    EH-lef
    ஏஃ-லெf
    וְשִׁבְעָ֥ה
    a
    veh-sheev-AH
    வெஹ்-ஷேவ்-Aஃ
    עָשָֽׂר׃
    thousand
    ah-SAHR
    அஹ்-SAஃற்
  40. הַלְוִיִּ֑ם
    Levites:
    hahl-vee-YEEM
    ஹஹ்ல்-வே-YஏஏM
    בְּנֵֽי
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    יֵשׁ֧וּעַ
    children
    yay-SHOO-ah
    யய்-Sஃஓஓ-அஹ்
    וְקַדְמִיאֵ֛ל
    of
    veh-kahd-mee-ALE
    வெஹ்-கஹ்ட்-மே-Aள்ஏ
    לִבְנֵ֥י
    Jeshua
    leev-NAY
    லேவ்-ந்AY
    הֽוֹדַוְיָ֖ה
    and
    hoh-dahv-YA
    ஹொஹ்-டஹ்வ்-YA
    שִׁבְעִ֥ים
    Kadmiel,
    sheev-EEM
    ஷேவ்-ஏஏM
    וְאַרְבָּעָֽה׃
    of
    veh-ar-ba-AH
    வெஹ்-அர்-ப-Aஃ
  41. הַֽמְשֹׁרְרִ֑ים
    singers:
    hahm-shoh-reh-REEM
    ஹஹ்ம்-ஷொஹ்-ரெஹ்-ற்ஏஏM
    בְּנֵ֣י
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אָסָ֔ף
    children
    ah-SAHF
    அஹ்-SAஃF
    מֵאָ֖ה
    of
    may-AH
    மய்-Aஃ
    עֶשְׂרִ֥ים
    Asaph,
    es-REEM
    எஸ்-ற்ஏஏM
    וּשְׁמֹנָֽה׃
    an
    oo-sheh-moh-NA
    ஊ-ஷெஹ்-மொஹ்-ந்A
  42. בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    הַשֹּֽׁעֲרִ֗ים
    of
    ha-shoh-uh-REEM
    ஹ-ஷொஹ்-உஹ்-ற்ஏஏM
    בְּנֵֽי
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    שַׁלּ֤וּם
    porters:
    SHA-loom
    SஃA-லோம்
    בְּנֵֽי
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אָטֵר֙
    children
    ah-TARE
    அஹ்-TAற்ஏ
    בְּנֵי
    of
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    טַלְמ֣וֹן
    Shallum,
    tahl-MONE
    டஹ்ல்-Mஓந்ஏ
    בְּנֵֽי
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עַקּ֔וּב
    children
    AH-koov
    Aஃ-கோவ்
    בְּנֵ֥י
    of
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חֲטִיטָ֖א
    Ater,
    huh-tee-TA
    ஹ்உஹ்-டே-TA
    בְּנֵ֣י
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    שֹׁבָ֑י
    children
    shoh-VAI
    ஷொஹ்-VAஈ
    הַכֹּ֕ל
    of
    ha-KOLE
    ஹ-Kஓள்ஏ
    מֵאָ֖ה
    Talmon,
    may-AH
    மய்-Aஃ
    שְׁלֹשִׁ֥ים
    the
    sheh-loh-SHEEM
    ஷெஹ்-லொஹ்-SஃஏஏM
    וְתִשְׁעָֽה׃
    children
    veh-teesh-AH
    வெஹ்-டேஷ்-Aஃ
  43. הַנְּתִינִ֑ים
    Nethinims:
    ha-neh-tee-NEEM
    ஹ-னெஹ்-டே-ந்ஏஏM
    בְּנֵֽי
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    צִיחָ֥א
    children
    tsee-HA
    ட்ஸே-ஃA
    בְנֵֽי
    of
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    חֲשׂוּפָ֖א
    Ziha,
    huh-soo-FA
    ஹ்உஹ்-ஸோ-FA
    בְּנֵ֥י
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    טַבָּעֽוֹת׃
    children
    ta-ba-OTE
    ட-ப-ஓTஏ
  44. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    קֵרֹ֥ס
    of
    kay-ROSE
    கய்-ற்ஓSஏ
    בְּֽנֵי
    Keros,
    BEH-nay
    Bஏஃ-னய்
    סִֽיעֲהָ֖א
    the
    see-uh-HA
    ஸே-உஹ்-ஃA
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    פָדֽוֹן׃
    of
    fa-DONE
    fஅ-Dஓந்ஏ
  45. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    לְבָנָ֥ה
    of
    leh-va-NA
    லெஹ்-வ-ந்A
    בְנֵֽי
    Lebanah,
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    חֲגָבָ֖ה
    the
    huh-ɡa-VA
    ஹ்உஹ்-உ0261அ-VA
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עַקּֽוּב׃
    of
    ah-koov
    அஹ்-கோவ்
  46. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חָגָ֥ב
    of
    ha-ɡAHV
    ஹ-உ0261AஃV
    בְּנֵי
    Hagab,
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    שַׁמְלַ֖י
    the
    shahm-LAI
    ஷஹ்ம்-ள்Aஈ
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חָנָֽן׃
    of
    ha-NAHN
    ஹ-ந்Aஃந்
  47. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    גִדֵּ֥ל
    of
    ɡee-DALE
    உ0261ஈ-DAள்ஏ
    בְּנֵי
    Giddel,
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    גַ֖חַר
    the
    ɡA-hahr
    உ0261A-ஹஹ்ர்
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    רְאָיָֽה׃
    of
    reh-ah-YA
    ரெஹ்-அஹ்-YA
  48. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    רְצִ֥ין
    of
    reh-TSEEN
    ரெஹ்-TSஏஏந்
    בְּנֵֽי
    Rezin,
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    נְקוֹדָ֖א
    the
    neh-koh-DA
    னெஹ்-கொஹ்-DA
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    גַזָּֽם׃
    of
    ɡa-ZAHM
    உ0261அ-ZAஃM
  49. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עֻזָּ֥א
    of
    oo-ZA
    ஊ-ZA
    בְנֵֽי
    Uzza,
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    פָסֵ֖חַ
    the
    fa-SAY-ak
    fஅ-SAY-அக்
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בֵסָֽי׃
    of
    vay-SAI
    வய்-SAஈ
  50. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אַסְנָ֥ה
    of
    as-NA
    அஸ்-ந்A
    בְנֵי
    Asnah,
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    מְעיּנִ֖ים
    the
    meh-YNEEM
    மெஹ்-Yந்ஏஏM
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    נְפיּסִֽים׃
    of
    nef-YSEEM
    னெf-YSஏஏM
  51. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בַקְבּ֥וּק
    of
    vahk-BOOK
    வஹ்க்-BஓஓK
    בְּנֵֽי
    Bakbuk,
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חֲקוּפָ֖א
    the
    huh-koo-FA
    ஹ்உஹ்-கோ-FA
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חַרְחֽוּר׃
    of
    hahr-HOOR
    ஹஹ்ர்-ஃஓஓற்
  52. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בַצְל֥וּת
    of
    vahts-LOOT
    வஹ்ட்ஸ்-ள்ஓஓT
    בְּנֵֽי
    Bazluth,
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    מְחִידָ֖א
    the
    meh-hee-DA
    மெஹ்-ஹே-DA
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חַרְשָֽׁא׃
    of
    hahr-SHA
    ஹஹ்ர்-SஃA
  53. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בַרְק֥וֹס
    of
    vahr-KOSE
    வஹ்ர்-KஓSஏ
    בְּֽנֵי
    Barkos,
    BEH-nay
    Bஏஃ-னய்
    סִֽיסְרָ֖א
    the
    see-seh-RA
    ஸே-ஸெஹ்-ற்A
    בְּנֵי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    תָֽמַח׃
    of
    TA-mahk
    TA-மஹ்க்
  54. בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    נְצִ֖יחַ
    of
    neh-TSEE-ak
    னெஹ்-TSஏஏ-அக்
    בְּנֵ֥י
    Neziah,
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חֲטִיפָֽא׃
    the
    huh-tee-FA
    ஹ்உஹ்-டே-FA
  55. בְּנֵ֖י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    עַבְדֵ֣י
    of
    av-DAY
    அவ்-DAY
    שְׁלֹמֹ֑ה
    Solomon's
    sheh-loh-MOH
    ஷெஹ்-லொஹ்-Mஓஃ
    בְּנֵֽי
    servants:
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    סֹטַ֥י
    the
    soh-TAI
    ஸொஹ்-TAஈ
    בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    הַסֹּפֶ֖רֶת
    of
    ha-soh-FEH-ret
    ஹ-ஸொஹ்-Fஏஃ-ரெட்
    בְּנֵ֥י
    Sotai,
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    פְרוּדָֽא׃
    the
    feh-roo-DA
    fஎஹ்-ரோ-DA
  56. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    יַעְלָ֥ה
    of
    ya-LA
    ய-ள்A
    בְנֵֽי
    Jaalah,
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    דַרְק֖וֹן
    the
    dahr-KONE
    டஹ்ர்-Kஓந்ஏ
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    גִדֵּֽל׃
    of
    ɡee-DALE
    உ0261ஈ-DAள்ஏ
  57. בְּנֵ֧י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    שְׁפַטְיָ֣ה
    of
    sheh-faht-YA
    ஷெஹ்-fஅஹ்ட்-YA
    בְנֵֽי
    Shephatiah,
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    חַטִּ֗יל
    the
    ha-TEEL
    ஹ-Tஏஏள்
    בְּנֵ֛י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    פֹּכֶ֥רֶת
    of
    poh-HEH-ret
    பொஹ்-ஃஏஃ-ரெட்
    הַצְּבָיִ֖ים
    Hattil,
    ha-tseh-va-YEEM
    ஹ-ட்ஸெஹ்-வ-YஏஏM
    בְּנֵ֥י
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אָמִֽי׃
    children
    ah-MEE
    அஹ்-Mஏஏ
  58. כָּ֨ל
    the
    kahl
    கஹ்ல்
    הַנְּתִינִ֔ים
    Nethinims,
    ha-neh-tee-NEEM
    ஹ-னெஹ்-டே-ந்ஏஏM
    וּבְנֵ֖י
    and
    oo-veh-NAY
    ஊ-வெஹ்-ந்AY
    עַבְדֵ֣י
    the
    av-DAY
    அவ்-DAY
    שְׁלֹמֹ֑ה
    children
    sheh-loh-MOH
    ஷெஹ்-லொஹ்-Mஓஃ
    שְׁלֹ֥שׁ
    of
    sheh-LOHSH
    ஷெஹ்-ள்ஓஃSஃ
    מֵא֖וֹת
    Solomon's
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    תִּשְׁעִ֥ים
    servants,
    teesh-EEM
    டேஷ்-ஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    were
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  59. וְאֵ֗לֶּה
    these
    veh-A-leh
    வெஹ்-A-லெஹ்
    הָֽעֹלִים֙
    were
    ha-oh-LEEM
    ஹ-ஒஹ்-ள்ஏஏM
    מִתֵּ֥ל
    they
    mee-TALE
    மே-TAள்ஏ
    מֶ֙לַח֙
    which
    MEH-LAHK
    Mஏஃ-ள்AஃK
    תֵּ֣ל
    went
    tale
    டலெ
    חַרְשָׁ֔א
    up
    hahr-SHA
    ஹஹ்ர்-SஃA
    כְּר֥וּב
    from
    keh-ROOV
    கெஹ்-ற்ஓஓV
    אַדָּ֖ן
    Tel-melah,
    ah-DAHN
    அஹ்-DAஃந்
    אִמֵּ֑ר
    Tel-harsa,
    ee-MARE
    ஈ-MAற்ஏ
    וְלֹ֣א
    Cherub,
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    יָֽכְל֗וּ
    Addan,
    ya-heh-LOO
    ய-ஹெஹ்-ள்ஓஓ
    לְהַגִּ֤יד
    and
    leh-ha-ɡEED
    லெஹ்-ஹ-உ0261ஏஏD
    בֵּית
    Immer:
    bate
    படெ
    אֲבוֹתָם֙
    but
    uh-voh-TAHM
    உஹ்-வொஹ்-TAஃM
    וְזַרְעָ֔ם
    they
    veh-zahr-AM
    வெஹ்-ழஹ்ர்-AM
    אִ֥ם
    could
    eem
    ஈம்
    מִיִּשְׂרָאֵ֖ל
    not
    mee-yees-ra-ALE
    மே-யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    הֵֽם׃
    shew
    hame
    ஹமெ
  60. בְּנֵֽי
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    דְלָיָ֥ה
    of
    deh-la-YA
    டெஹ்-ல-YA
    בְנֵֽי
    Delaiah,
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    טוֹבִיָּ֖ה
    the
    toh-vee-YA
    டொஹ்-வே-YA
    בְּנֵ֣י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    נְקוֹדָ֑א
    of
    neh-koh-DA
    னெஹ்-கொஹ்-DA
    שֵׁ֥שׁ
    Tobiah,
    shaysh
    ஷய்ஷ்
    מֵא֖וֹת
    the
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    חֲמִשִּׁ֥ים
    children
    huh-mee-SHEEM
    ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏM
    וּשְׁנָֽיִם׃
    of
    oo-sheh-NA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-ந்A-யேம்
  61. וּמִבְּנֵי֙
    of
    oo-mee-beh-NAY
    ஊ-மே-பெஹ்-ந்AY
    הַכֹּ֣הֲנִ֔ים
    the
    ha-KOH-huh-NEEM
    ஹ-Kஓஃ-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM
    בְּנֵ֥י
    children
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    חֳבַיָּ֖ה
    of
    hoh-va-YA
    ஹொஹ்-வ-YA
    בְּנֵ֣י
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    הַקּ֑וֹץ
    priests:
    HA-kohts
    ஃA-கொஹ்ட்ஸ்
    בְּנֵ֣י
    the
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    בַרְזִלַּ֗י
    children
    vahr-zee-LAI
    வஹ்ர்-ழே-ள்Aஈ
    אֲשֶׁ֣ר
    of
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    לָ֠קַח
    Habaiah,
    LA-kahk
    ள்A-கஹ்க்
    מִבְּנ֞וֹת
    the
    mee-beh-NOTE
    மே-பெஹ்-ந்ஓTஏ
    בַּרְזִלַּ֤י
    children
    bahr-zee-LAI
    பஹ்ர்-ழே-ள்Aஈ
    הַגִּלְעָדִי֙
    of
    ha-ɡeel-ah-DEE
    ஹ-உ0261ஈல்-அஹ்-Dஏஏ
    אִשָּׁ֔ה
    Koz,
    ee-SHA
    ஈ-SஃA
    וַיִּקָּרֵ֖א
    the
    va-yee-ka-RAY
    வ-யே-க-ற்AY
    עַל
    children
    al
    அல்
    שְׁמָֽם׃
    of
    sheh-MAHM
    ஷெஹ்-MAஃM
  62. אֵ֗לֶּה
    sought
    A-leh
    A-லெஹ்
    בִּקְשׁ֧וּ
    their
    beek-SHOO
    பேக்-Sஃஓஓ
    כְתָבָ֛ם
    register
    heh-ta-VAHM
    ஹெஹ்-ட-VAஃM
    הַמִּתְיַחְשִׂ֖ים
    among
    ha-meet-yahk-SEEM
    ஹ-மேட்-யஹ்க்-SஏஏM
    וְלֹ֣א
    those
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    נִמְצָ֑אוּ
    that
    neem-TSA-oo
    னேம்-TSA-ஊ
    וַֽיְגֹאֲל֖וּ
    were
    va-ɡoh-uh-LOO
    வ-உ0261ஒஹ்-உஹ்-ள்ஓஓ
    מִן
    reckoned
    meen
    மேன்
    הַכְּהֻנָּֽה׃
    by
    ha-keh-hoo-NA
    ஹ-கெஹ்-ஹோ-ந்A
  63. וַיֹּ֤אמֶר
    the
    va-YOH-mer
    வ-Yஓஃ-மெர்
    הַתִּרְשָׁ֙תָא֙
    Tirshatha
    ha-teer-SHA-TA
    ஹ-டேர்-SஃA-TA
    לָהֶ֔ם
    said
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    אֲשֶׁ֥ר
    unto
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    לֹֽא
    them,
    loh
    லொஹ்
    יֹאכְל֖וּ
    that
    yoh-heh-LOO
    யொஹ்-ஹெஹ்-ள்ஓஓ
    מִקֹּ֣דֶשׁ
    they
    mee-KOH-desh
    மே-Kஓஃ-டெஷ்
    הַקֳּדָשִׁ֑ים
    should
    ha-koh-da-SHEEM
    ஹ-கொஹ்-ட-SஃஏஏM
    עַ֛ד
    not
    ad
    அட்
    עֲמֹ֥ד
    eat
    uh-MODE
    உஹ்-MஓDஏ
    כֹּהֵ֖ן
    of
    koh-HANE
    கொஹ்-ஃAந்ஏ
    לְאוּרִ֥ים
    the
    leh-oo-REEM
    லெஹ்-ஊ-ற்ஏஏM
    וּלְתֻמִּֽים׃
    most
    oo-leh-too-MEEM
    ஊ-லெஹ்-டோ-MஏஏM
  64. כָּל
    whole
    kahl
    கஹ்ல்
    הַקָּהָ֖ל
    congregation
    ha-ka-HAHL
    ஹ-க-ஃAஃள்
    כְּאֶחָ֑ד
    together
    keh-eh-HAHD
    கெஹ்-எஹ்-ஃAஃD
    אַרְבַּ֣ע
    was
    ar-BA
    அர்-BA
    רִבּ֔וֹא
    forty
    REE-boh
    ற்ஏஏ-பொஹ்
    אַלְפַּ֖יִם
    al-PA-yeem
    அல்-PA-யேம்
    שְׁלֹשׁ
    and
    sheh-LOHSH
    ஷெஹ்-ள்ஓஃSஃ
    מֵא֥וֹת
    two
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    שִׁשִּֽׁים׃
    thousand
    shee-SHEEM
    ஷே-SஃஏஏM
  65. מִ֠לְּבַד
    their
    MEE-leh-vahd
    Mஏஏ-லெஹ்-வஹ்ட்
    עַבְדֵיהֶ֤ם
    servants
    av-day-HEM
    அவ்-டய்-ஃஏM
    וְאַמְהֹֽתֵיהֶם֙
    and
    veh-am-hoh-tay-HEM
    வெஹ்-அம்-ஹொஹ்-டய்-ஃஏM
    אֵ֔לֶּה
    their
    A-leh
    A-லெஹ்
    שִׁבְעַ֣ת
    maids,
    sheev-AT
    ஷேவ்-AT
    אֲלָפִ֔ים
    of
    uh-la-FEEM
    உஹ்-ல-FஏஏM
    שְׁלֹ֥שׁ
    whom
    sheh-LOHSH
    ஷெஹ்-ள்ஓஃSஃ
    מֵא֖וֹת
    there
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    שְׁלֹשִׁ֣ים
    were
    sheh-loh-SHEEM
    ஷெஹ்-லொஹ்-SஃஏஏM
    וְשִׁבְעָ֑ה
    seven
    veh-sheev-AH
    வெஹ்-ஷேவ்-Aஃ
    וְלָהֶ֛ם
    thousand
    veh-la-HEM
    வெஹ்-ல-ஃஏM
    מְשֹֽׁרְרִ֥ים
    three
    meh-shoh-reh-REEM
    மெஹ்-ஷொஹ்-ரெஹ்-ற்ஏஏM
    וּֽמְשֹׁרְר֖וֹת
    hundred
    oo-meh-shoh-reh-ROTE
    ஊ-மெஹ்-ஷொஹ்-ரெஹ்-ற்ஓTஏ
    מָאתָֽיִם׃
    thirty
    ma-TA-yeem
    ம-TA-யேம்
  66. סֽוּסֵיהֶ֕ם
    horses
    soo-say-HEM
    ஸோ-ஸய்-ஃஏM
    שְׁבַ֥ע
    were
    sheh-VA
    ஷெஹ்-VA
    מֵא֖וֹת
    seven
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    שְׁלֹשִׁ֣ים
    hundred
    sheh-loh-SHEEM
    ஷெஹ்-லொஹ்-SஃஏஏM
    וְשִׁשָּׁ֑ה
    thirty
    veh-shee-SHA
    வெஹ்-ஷே-SஃA
    פִּרְדֵיהֶ֕ם
    and
    peer-day-HEM
    பேர்-டய்-ஃஏM
    מָאתַ֖יִם
    six;
    ma-TA-yeem
    ம-TA-யேம்
    אַרְבָּעִ֥ים
    their
    ar-ba-EEM
    அர்-ப-ஏஏM
    וַֽחֲמִשָּֽׁה׃
    mules,
    VA-huh-mee-SHA
    VA-ஹ்உஹ்-மே-SஃA
  67. גְּמַ֨לֵּיהֶ֔ם
    camels,
    ɡeh-MA-lay-HEM
    உ0261எஹ்-MA-லய்-ஃஏM
    אַרְבַּ֥ע
    four
    ar-BA
    அர்-BA
    מֵא֖וֹת
    hundred
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    שְׁלֹשִׁ֣ים
    thirty
    sheh-loh-SHEEM
    ஷெஹ்-லொஹ்-SஃஏஏM
    וַֽחֲמִשָּׁ֑ה
    and
    va-huh-mee-SHA
    வ-ஹ்உஹ்-மே-SஃA
    חֲמֹרִ֕ים
    five;
    huh-moh-REEM
    ஹ்உஹ்-மொஹ்-ற்ஏஏM
    שֵׁ֣שֶׁת
    their
    SHAY-shet
    SஃAY-ஷெட்
    אֲלָפִ֔ים
    asses,
    uh-la-FEEM
    உஹ்-ல-FஏஏM
    שְׁבַ֥ע
    six
    sheh-VA
    ஷெஹ்-VA
    מֵא֖וֹת
    thousand
    may-OTE
    மய்-ஓTஏ
    וְעֶשְׂרִֽים׃
    seven
    veh-es-REEM
    வெஹ்-எஸ்-ற்ஏஏM
  68. וּמֵֽרָאשֵׁי֙
    some
    oo-may-ra-SHAY
    ஊ-மய்-ர-SஃAY
    הָֽאָב֔וֹת
    of
    ha-ah-VOTE
    ஹ-அஹ்-VஓTஏ
    בְּבוֹאָ֕ם
    the
    beh-voh-AM
    பெஹ்-வொஹ்-AM
    לְבֵ֥ית
    chief
    leh-VATE
    லெஹ்-VATஏ
    יְהוָ֖ה
    of
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    אֲשֶׁ֣ר
    the
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם
    fathers,
    bee-roo-sha-la-EEM
    பே-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM
    הִֽתְנַדְּבוּ֙
    when
    hee-teh-na-deh-VOO
    ஹே-டெஹ்-ன-டெஹ்-Vஓஓ
    לְבֵ֣ית
    they
    leh-VATE
    லெஹ்-VATஏ
    הָֽאֱלֹהִ֔ים
    came
    ha-ay-loh-HEEM
    ஹ-அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    לְהַֽעֲמִיד֖וֹ
    to
    leh-ha-uh-mee-DOH
    லெஹ்-ஹ-உஹ்-மே-Dஓஃ
    עַל
    the
    al
    அல்
    מְכוֹנֽוֹ׃
    house
    meh-hoh-NOH
    மெஹ்-ஹொஹ்-ந்ஓஃ
  69. כְּכֹחָ֗ם
    gave
    keh-hoh-HAHM
    கெஹ்-ஹொஹ்-ஃAஃM
    נָֽתְנוּ֮
    after
    na-teh-NOO
    ன-டெஹ்-ந்ஓஓ
    לְאוֹצַ֣ר
    their
    leh-oh-TSAHR
    லெஹ்-ஒஹ்-TSAஃற்
    הַמְּלָאכָה֒
    ability
    ha-meh-la-HA
    ஹ-மெஹ்-ல-ஃA
    זָהָ֗ב
    unto
    za-HAHV
    ழ-ஃAஃV
    דַּרְכְּמוֹנִים֙
    the
    dahr-keh-moh-NEEM
    டஹ்ர்-கெஹ்-மொஹ்-ந்ஏஏM
    שֵׁשׁ
    treasure
    shaysh
    ஷய்ஷ்
    רִבֹּ֣אות
    of
    ree-BOVE-t
    ரே-BஓVஏ-ட்
    וָאֶ֔לֶף
    the
    va-EH-lef
    வ-ஏஃ-லெf
    וְכֶ֕סֶף
    work
    veh-HEH-sef
    வெஹ்-ஃஏஃ-ஸெf
    מָנִ֖ים
    threescore
    ma-NEEM
    ம-ந்ஏஏM
    חֲמֵ֣שֶׁת
    huh-MAY-shet
    ஹ்உஹ்-MAY-ஷெட்
    אֲלָפִ֑ים
    and
    uh-la-FEEM
    உஹ்-ல-FஏஏM
    וְכָתְנֹ֥ת
    one
    veh-hote-NOTE
    வெஹ்-ஹொடெ-ந்ஓTஏ
    כֹּֽהֲנִ֖ים
    thousand
    koh-huh-NEEM
    கொஹ்-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM
    מֵאָֽה׃
    drams
    may-AH
    மய்-Aஃ
  70. וַיֵּֽשְׁב֣וּ
    the
    va-yay-sheh-VOO
    வ-யய்-ஷெஹ்-Vஓஓ
    הַכֹּֽהֲנִ֣ים
    priests,
    ha-koh-huh-NEEM
    ஹ-கொஹ்-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM
    וְ֠הַלְוִיִּם
    and
    VEH-hahl-vee-yeem
    Vஏஃ-ஹஹ்ல்-வே-யேம்
    וּֽמִן
    the
    OO-meen
    ஓஓ-மேன்
    הָעָ֞ם
    Levites,
    ha-AM
    ஹ-AM
    וְהַמְשֹֽׁרְרִ֧ים
    and
    veh-hahm-shoh-reh-REEM
    வெஹ்-ஹஹ்ம்-ஷொஹ்-ரெஹ்-ற்ஏஏM
    וְהַשּֽׁוֹעֲרִ֛ים
    some
    veh-ha-shoh-uh-REEM
    வெஹ்-ஹ-ஷொஹ்-உஹ்-ற்ஏஏM
    וְהַנְּתִינִ֖ים
    of
    veh-ha-neh-tee-NEEM
    வெஹ்-ஹ-னெஹ்-டே-ந்ஏஏM
    בְּעָֽרֵיהֶ֑ם
    the
    beh-ah-ray-HEM
    பெஹ்-அஹ்-ரய்-ஃஏM
    וְכָל
    people,
    veh-HAHL
    வெஹ்-ஃAஃள்
    יִשְׂרָאֵ֖ל
    and
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    בְּעָֽרֵיהֶֽם׃
    the
    beh-AH-ray-HEM
    பெஹ்-Aஃ-ரய்-ஃஏM