Interlinear verses Ezekiel 1
  1. וַיְהִ֣י׀
    it
    vai-HEE
    வை-ஃஏஏ
    בִּשְׁלֹשִׁ֣ים
    came
    beesh-loh-SHEEM
    பேஷ்-லொஹ்-SஃஏஏM
    שָׁנָ֗ה
    to
    sha-NA
    ஷ-ந்A
    בָּֽרְבִיעִי֙
    pass
    ba-reh-vee-EE
    ப-ரெஹ்-வே-ஏஏ
    בַּחֲמִשָּׁ֣ה
    in
    ba-huh-mee-SHA
    ப-ஹ்உஹ்-மே-SஃA
    לַחֹ֔דֶשׁ
    the
    la-HOH-desh
    ல-ஃஓஃ-டெஷ்
    וַאֲנִ֥י
    thirtieth
    va-uh-NEE
    வ-உஹ்-ந்ஏஏ
    בְתֽוֹךְ
    year,
    veh-TOKE
    வெஹ்-TஓKஏ
    הַגּוֹלָ֖ה
    in
    ha-ɡoh-LA
    ஹ-உ0261ஒஹ்-ள்A
    עַל
    the
    al
    அல்
    נְהַר
    fourth
    neh-HAHR
    னெஹ்-ஃAஃற்
    כְּבָ֑ר
    month,
    keh-VAHR
    கெஹ்-VAஃற்
    נִפְתְּחוּ֙
    in
    neef-teh-HOO
    னேf-டெஹ்-ஃஓஓ
    הַשָּׁמַ֔יִם
    the
    ha-sha-MA-yeem
    ஹ-ஷ-MA-யேம்
    וָאֶרְאֶ֖ה
    fifth
    va-er-EH
    வ-எர்-ஏஃ
    מַרְא֥וֹת
    day
    mahr-OTE
    மஹ்ர்-ஓTஏ
    אֱלֹהִֽים׃
    of
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
  2. בַּחֲמִשָּׁ֖ה
    the
    ba-huh-mee-SHA
    ப-ஹ்உஹ்-மே-SஃA
    לַחֹ֑דֶשׁ
    fifth
    la-HOH-desh
    ல-ஃஓஃ-டெஷ்
    הִ֚יא
    day
    hee
    ஹே
    הַשָּׁנָ֣ה
    of
    ha-sha-NA
    ஹ-ஷ-ந்A
    הַחֲמִישִׁ֔ית
    the
    ha-huh-mee-SHEET
    ஹ-ஹ்உஹ்-மே-SஃஏஏT
    לְגָל֖וּת
    month,
    leh-ɡa-LOOT
    லெஹ்-உ0261அ-ள்ஓஓT
    הַמֶּ֥לֶךְ
    which
    ha-MEH-lek
    ஹ-Mஏஃ-லெக்
    יוֹיָכִֽין׃
    was
    yoh-ya-HEEN
    யொஹ்-ய-ஃஏஏந்
  3. הָיֹ֣ה
    word
    ha-YOH
    ஹ-Yஓஃ
    הָיָ֣ה
    of
    ha-YA
    ஹ-YA
    דְבַר
    the
    deh-VAHR
    டெஹ்-VAஃற்
    יְ֠הוָה
    Lord
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    אֶל
    came
    el
    எல்
    יְחֶזְקֵ֨אל
    expressly
    yeh-hez-KALE
    யெஹ்-ஹெழ்-KAள்ஏ
    בֶּן
    ben
    பென்
    בּוּזִ֧י
    unto
    boo-ZEE
    போ-Zஏஏ
    הַכֹּהֵ֛ן
    Ezekiel
    ha-koh-HANE
    ஹ-கொஹ்-ஃAந்ஏ
    בְּאֶ֥רֶץ
    the
    beh-EH-rets
    பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
    כַּשְׂדִּ֖ים
    priest,
    kahs-DEEM
    கஹ்ஸ்-DஏஏM
    עַל
    the
    al
    அல்
    נְהַר
    son
    neh-HAHR
    னெஹ்-ஃAஃற்
    כְּבָ֑ר
    of
    keh-VAHR
    கெஹ்-VAஃற்
    וַתְּהִ֥י
    Buzi,
    va-teh-HEE
    வ-டெஹ்-ஃஏஏ
    עָלָ֛יו
    in
    ah-LAV
    அஹ்-ள்AV
    שָׁ֖ם
    the
    shahm
    ஷஹ்ம்
    יַד
    land
    yahd
    யஹ்ட்
    יְהוָֽה׃
    of
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
  4. וָאֵ֡רֶא
    I
    va-A-reh
    வ-A-ரெஹ்
    וְהִנֵּה֩
    looked,
    veh-hee-NAY
    வெஹ்-ஹே-ந்AY
    ר֨וּחַ
    and,
    ROO-ak
    ற்ஓஓ-அக்
    סְעָרָ֜ה
    behold,
    seh-ah-RA
    ஸெஹ்-அஹ்-ற்A
    בָּאָ֣ה
    a
    ba-AH
    ப-Aஃ
    מִן
    whirlwind
    meen
    மேன்
    הַצָּפ֗וֹן
    ha-tsa-FONE
    ஹ-ட்ஸ-Fஓந்ஏ
    עָנָ֤ן
    came
    ah-NAHN
    அஹ்-ந்Aஃந்
    גָּדוֹל֙
    out
    ɡa-DOLE
    உ0261அ-Dஓள்ஏ
    וְאֵ֣שׁ
    of
    veh-AYSH
    வெஹ்-AYSஃ
    מִתְלַקַּ֔חַת
    the
    meet-la-KA-haht
    மேட்-ல-KA-ஹஹ்ட்
    וְנֹ֥גַֽהּ
    north,
    veh-NOH-ɡa
    வெஹ்-ந்ஓஃ-உ0261அ
    ל֖וֹ
    a
    loh
    லொஹ்
    סָבִ֑יב
    great
    sa-VEEV
    ஸ-VஏஏV
    וּמִ֨תּוֹכָ֔הּ
    cloud,
    oo-MEE-toh-HA
    ஊ-Mஏஏ-டொஹ்-ஃA
    כְּעֵ֥ין
    and
    keh-ANE
    கெஹ்-Aந்ஏ
    הַחַשְׁמַ֖ל
    a
    ha-hahsh-MAHL
    ஹ-ஹஹ்ஷ்-MAஃள்
    מִתּ֥וֹךְ
    fire
    MEE-toke
    Mஏஏ-டொகெ
    הָאֵֽשׁ׃
    infolding
    ha-AYSH
    ஹ-AYSஃ
  5. וּמִ֨תּוֹכָ֔הּ
    out
    oo-MEE-toh-HA
    ஊ-Mஏஏ-டொஹ்-ஃA
    דְּמ֖וּת
    of
    deh-MOOT
    டெஹ்-MஓஓT
    אַרְבַּ֣ע
    the
    ar-BA
    அர்-BA
    חַיּ֑וֹת
    midst
    HA-yote
    ஃA-யொடெ
    וְזֶה֙
    thereof
    veh-ZEH
    வெஹ்-Zஏஃ
    מַרְאֵֽיהֶ֔ן
    came
    mahr-ay-HEN
    மஹ்ர்-அய்-ஃஏந்
    דְּמ֥וּת
    the
    deh-MOOT
    டெஹ்-MஓஓT
    אָדָ֖ם
    likeness
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    לָהֵֽנָּה׃
    of
    la-HAY-na
    ல-ஃAY-ன
  6. וְאַרְבָּעָ֥ה
    every
    veh-ar-ba-AH
    வெஹ்-அர்-ப-Aஃ
    פָנִ֖ים
    one
    fa-NEEM
    fஅ-ந்ஏஏM
    לְאֶחָ֑ת
    had
    leh-eh-HAHT
    லெஹ்-எஹ்-ஃAஃT
    וְאַרְבַּ֥ע
    four
    veh-ar-BA
    வெஹ்-அர்-BA
    כְּנָפַ֖יִם
    faces,
    keh-na-FA-yeem
    கெஹ்-ன-FA-யேம்
    לְאַחַ֥ת
    and
    leh-ah-HAHT
    லெஹ்-அஹ்-ஃAஃT
    לָהֶֽם׃
    every
    la-HEM
    ல-ஃஏM
  7. וְרַגְלֵיהֶ֖ם
    their
    veh-rahɡ-lay-HEM
    வெஹ்-ரஹ்உ0261-லய்-ஃஏM
    רֶ֣גֶל
    feet
    REH-ɡel
    ற்ஏஃ-உ0261எல்
    יְשָׁרָ֑ה
    were
    yeh-sha-RA
    யெஹ்-ஷ-ற்A
    וְכַ֣ף
    straight
    veh-HAHF
    வெஹ்-ஃAஃF
    רַגְלֵיהֶ֗ם
    feet;
    rahɡ-lay-HEM
    ரஹ்உ0261-லய்-ஃஏM
    כְּכַף֙
    and
    keh-HAHF
    கெஹ்-ஃAஃF
    רֶ֣גֶל
    the
    REH-ɡel
    ற்ஏஃ-உ0261எல்
    עֵ֔גֶל
    sole
    A-ɡel
    A-உ0261எல்
    וְנֹ֣צְצִ֔ים
    of
    veh-NOH-tseh-TSEEM
    வெஹ்-ந்ஓஃ-ட்ஸெஹ்-TSஏஏM
    כְּעֵ֖ין
    their
    keh-ANE
    கெஹ்-Aந்ஏ
    נְחֹ֥שֶׁת
    feet
    neh-HOH-shet
    னெஹ்-ஃஓஃ-ஷெட்
    קָלָֽל׃
    was
    ka-LAHL
    க-ள்Aஃள்
  8. וִידֵ֣ו
    they
    vee-DAVE
    வே-DAVஏ
    אָדָ֗ם
    had
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    מִתַּ֙חַת֙
    the
    mee-TA-HAHT
    மே-TA-ஃAஃT
    כַּנְפֵיהֶ֔ם
    hands
    kahn-fay-HEM
    கஹ்ன்-fஅய்-ஃஏM
    עַ֖ל
    of
    al
    அல்
    אַרְבַּ֣עַת
    a
    ar-BA-at
    அர்-BA-அட்
    רִבְעֵיהֶ֑ם
    man
    reev-ay-HEM
    ரேவ்-அய்-ஃஏM
    וּפְנֵיהֶ֥ם
    under
    oo-feh-nay-HEM
    ஊ-fஎஹ்-னய்-ஃஏM
    וְכַנְפֵיהֶ֖ם
    their
    veh-hahn-fay-HEM
    வெஹ்-ஹஹ்ன்-fஅய்-ஃஏM
    לְאַרְבַּעְתָּֽם׃
    wings
    leh-ar-ba-TAHM
    லெஹ்-அர்-ப-TAஃM
  9. חֹֽבְרֹ֛ת
    wings
    hoh-veh-ROTE
    ஹொஹ்-வெஹ்-ற்ஓTஏ
    אִשָּׁ֥ה
    were
    ee-SHA
    ஈ-SஃA
    אֶל
    joined
    el
    எல்
    אֲחוֹתָ֖הּ
    one
    uh-hoh-TA
    உஹ்-ஹொஹ்-TA
    כַּנְפֵיהֶ֑ם
    to
    kahn-fay-HEM
    கஹ்ன்-fஅய்-ஃஏM
    לֹא
    another;
    loh
    லொஹ்
    יִסַּ֣בּוּ
    they
    yee-SA-boo
    யே-SA-போ
    בְלֶכְתָּ֔ן
    turned
    veh-lek-TAHN
    வெஹ்-லெக்-TAஃந்
    אִ֛ישׁ
    not
    eesh
    ஈஷ்
    אֶל
    when
    el
    எல்
    עֵ֥בֶר
    they
    A-ver
    A-வெர்
    פָּנָ֖יו
    went;
    pa-NAV
    ப-ந்AV
    יֵלֵֽכוּ׃
    they
    yay-lay-HOO
    யய்-லய்-ஃஓஓ
  10. וּדְמ֣וּת
    for
    oo-deh-MOOT
    ஊ-டெஹ்-MஓஓT
    פְּנֵיהֶם֮
    the
    peh-nay-HEM
    பெஹ்-னய்-ஃஏM
    פְּנֵ֣י
    likeness
    peh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אָדָם֒
    of
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    וּפְנֵ֨י
    their
    oo-feh-NAY
    ஊ-fஎஹ்-ந்AY
    אַרְיֵ֤ה
    faces,
    ar-YAY
    அர்-YAY
    אֶל
    they
    el
    எல்
    הַיָּמִין֙
    four
    ha-ya-MEEN
    ஹ-ய-Mஏஏந்
    לְאַרְבַּעְתָּ֔ם
    had
    leh-ar-ba-TAHM
    லெஹ்-அர்-ப-TAஃM
    וּפְנֵי
    the
    oo-feh-NAY
    ஊ-fஎஹ்-ந்AY
    שׁ֥וֹר
    face
    shore
    ஷொரெ
    מֵֽהַשְּׂמֹ֖אול
    of
    may-ha-seh-MOVE-l
    மய்-ஹ-ஸெஹ்-MஓVஏ-ல்
    לְאַרְבַּעְתָּ֑ן
    a
    leh-ar-ba-TAHN
    லெஹ்-அர்-ப-TAஃந்
    וּפְנֵי
    man,
    oo-feh-NAY
    ஊ-fஎஹ்-ந்AY
    נֶ֖שֶׁר
    and
    NEH-sher
    ந்ஏஃ-ஷெர்
    לְאַרְבַּעְתָּֽן׃
    the
    leh-ar-ba-TAHN
    லெஹ்-அர்-ப-TAஃந்
  11. וּפְנֵיהֶ֕ם
    were
    oo-feh-nay-HEM
    ஊ-fஎஹ்-னய்-ஃஏM
    וְכַנְפֵיהֶ֥ם
    their
    veh-hahn-fay-HEM
    வெஹ்-ஹஹ்ன்-fஅய்-ஃஏM
    פְּרֻד֖וֹת
    faces:
    peh-roo-DOTE
    பெஹ்-ரோ-DஓTஏ
    מִלְמָ֑עְלָה
    and
    meel-MA-eh-la
    மேல்-MA-எஹ்-ல
    לְאִ֗ישׁ
    their
    leh-EESH
    லெஹ்-ஏஏSஃ
    שְׁ֚תַּיִם
    wings
    SHEH-ta-yeem
    Sஃஏஃ-ட-யேம்
    חֹבְר֣וֹת
    were
    hoh-veh-ROTE
    ஹொஹ்-வெஹ்-ற்ஓTஏ
    אִ֔ישׁ
    stretched
    eesh
    ஈஷ்
    וּשְׁתַּ֣יִם
    upward;
    oo-sheh-TA-yeem
    ஊ-ஷெஹ்-TA-யேம்
    מְכַסּ֔וֹת
    two
    meh-HA-sote
    மெஹ்-ஃA-ஸொடெ
    אֵ֖ת
    wings
    ate
    அடெ
    גְּוִיֹתֵיהֶֽנָה׃
    of
    ɡeh-vee-yoh-tay-HEH-na
    உ0261எஹ்-வே-யொஹ்-டய்-ஃஏஃ-ன
  12. וְאִ֛ישׁ
    they
    veh-EESH
    வெஹ்-ஏஏSஃ
    אֶל
    went
    el
    எல்
    עֵ֥בֶר
    every
    A-ver
    A-வெர்
    פָּנָ֖יו
    one
    pa-NAV
    ப-ந்AV
    יֵלֵ֑כוּ
    straight
    yay-LAY-hoo
    யய்-ள்AY-ஹோ
    אֶ֣ל
    forward:
    el
    எல்
    אֲשֶׁר֩
    whither
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    יִֽהְיֶה
    YEE-heh-yeh
    Yஏஏ-ஹெஹ்-யெஹ்
    שָׁ֨מָּה
    the
    SHA-ma
    SஃA-ம
    הָר֤וּחַ
    spirit
    ha-ROO-ak
    ஹ-ற்ஓஓ-அக்
    לָלֶ֙כֶת֙
    was
    la-LEH-HET
    ல-ள்ஏஃ-ஃஏT
    יֵלֵ֔כוּ
    to
    yay-LAY-hoo
    யய்-ள்AY-ஹோ
    לֹ֥א
    go,
    loh
    லொஹ்
    יִסַּ֖בּוּ
    they
    yee-SA-boo
    யே-SA-போ
    בְּלֶכְתָּֽן׃
    went;
    beh-lek-TAHN
    பெஹ்-லெக்-TAஃந்
  13. וּדְמ֨וּת
    for
    oo-deh-MOOT
    ஊ-டெஹ்-MஓஓT
    הַחַיּ֜וֹת
    the
    ha-HA-yote
    ஹ-ஃA-யொடெ
    מַרְאֵיהֶ֣ם
    likeness
    mahr-ay-HEM
    மஹ்ர்-அய்-ஃஏM
    כְּגַחֲלֵי
    of
    keh-ɡa-huh-LAY
    கெஹ்-உ0261அ-ஹ்உஹ்-ள்AY
    אֵ֗שׁ
    the
    aysh
    அய்ஷ்
    בֹּֽעֲרוֹת֙
    living
    boh-uh-ROTE
    பொஹ்-உஹ்-ற்ஓTஏ
    כְּמַרְאֵ֣ה
    creatures,
    keh-mahr-A
    கெஹ்-மஹ்ர்-A
    הַלַּפִּדִ֔ים
    their
    ha-la-pee-DEEM
    ஹ-ல-பே-DஏஏM
    הִ֕יא
    appearance
    hee
    ஹே
    מִתְהַלֶּ֖כֶת
    was
    meet-ha-LEH-het
    மேட்-ஹ-ள்ஏஃ-ஹெட்
    בֵּ֣ין
    like
    bane
    பனெ
    הַחַיּ֑וֹת
    burning
    ha-HA-yote
    ஹ-ஃA-யொடெ
    וְנֹ֣גַהּ
    coals
    veh-NOH-ɡa
    வெஹ்-ந்ஓஃ-உ0261அ
    לָאֵ֔שׁ
    of
    la-AYSH
    ல-AYSஃ
    וּמִן
    fire,
    oo-MEEN
    ஊ-Mஏஏந்
    הָאֵ֖שׁ
    and
    ha-AYSH
    ஹ-AYSஃ
    יוֹצֵ֥א
    like
    yoh-TSAY
    யொஹ்-TSAY
    בָרָֽק׃
    the
    va-RAHK
    வ-ற்AஃK
  14. וְהַחַיּ֖וֹת
    the
    veh-ha-HA-yote
    வெஹ்-ஹ-ஃA-யொடெ
    רָצ֣וֹא
    living
    ra-TSOH
    ர-TSஓஃ
    וָשׁ֑וֹב
    creatures
    va-SHOVE
    வ-SஃஓVஏ
    כְּמַרְאֵ֖ה
    ran
    keh-mahr-A
    கெஹ்-மஹ்ர்-A
    הַבָּזָֽק׃
    and
    ha-ba-ZAHK
    ஹ-ப-ZAஃK
  15. וָאֵ֖רֶא
    as
    va-A-reh
    வ-A-ரெஹ்
    הַחַיּ֑וֹת
    I
    ha-HA-yote
    ஹ-ஃA-யொடெ
    וְהִנֵּה֩
    beheld
    veh-hee-NAY
    வெஹ்-ஹே-ந்AY
    אוֹפַ֨ן
    the
    oh-FAHN
    ஒஹ்-FAஃந்
    אֶחָ֥ד
    living
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    בָּאָ֛רֶץ
    creatures,
    ba-AH-rets
    ப-Aஃ-ரெட்ஸ்
    אֵ֥צֶל
    behold
    A-tsel
    A-ட்ஸெல்
    הַחַיּ֖וֹת
    one
    ha-HA-yote
    ஹ-ஃA-யொடெ
    לְאַרְבַּ֥עַת
    wheel
    leh-ar-BA-at
    லெஹ்-அர்-BA-அட்
    פָּנָֽיו׃
    upon
    pa-NAIV
    ப-ந்AஈV
  16. מַרְאֵ֨ה
    appearance
    mahr-A
    மஹ்ர்-A
    הָאוֹפַנִּ֤ים
    of
    ha-oh-fa-NEEM
    ஹ-ஒஹ்-fஅ-ந்ஏஏM
    וּמַעֲשֵׂיהֶם֙
    the
    oo-ma-uh-say-HEM
    ஊ-ம-உஹ்-ஸய்-ஃஏM
    כְּעֵ֣ין
    wheels
    keh-ANE
    கெஹ்-Aந்ஏ
    תַּרְשִׁ֔ישׁ
    and
    tahr-SHEESH
    டஹ்ர்-SஃஏஏSஃ
    וּדְמ֥וּת
    their
    oo-deh-MOOT
    ஊ-டெஹ்-MஓஓT
    אֶחָ֖ד
    work
    eh-HAHD
    எஹ்-ஃAஃD
    לְאַרְבַּעְתָּ֑ן
    was
    leh-ar-ba-TAHN
    லெஹ்-அர்-ப-TAஃந்
    וּמַרְאֵיהֶם֙
    like
    oo-mahr-ay-HEM
    ஊ-மஹ்ர்-அய்-ஃஏM
    וּמַ֣עֲשֵׂיהֶ֔ם
    unto
    oo-MA-uh-say-HEM
    ஊ-MA-உஹ்-ஸய்-ஃஏM
    כַּאֲשֶׁ֛ר
    the
    ka-uh-SHER
    க-உஹ்-Sஃஏற்
    יִהְיֶ֥ה
    colour
    yee-YEH
    யே-Yஏஃ
    הָאוֹפַ֖ן
    of
    ha-oh-FAHN
    ஹ-ஒஹ்-FAஃந்
    בְּת֥וֹךְ
    a
    beh-TOKE
    பெஹ்-TஓKஏ
    הָאוֹפָֽן׃
    beryl:
    ha-oh-FAHN
    ஹ-ஒஹ்-FAஃந்
  17. עַל
    they
    al
    அல்
    אַרְבַּ֥עַת
    went,
    ar-BA-at
    அர்-BA-அட்
    רִבְעֵיהֶ֖ן
    they
    reev-ay-HEN
    ரேவ்-அய்-ஃஏந்
    בְּלֶכְתָּ֣ם
    went
    beh-lek-TAHM
    பெஹ்-லெக்-TAஃM
    יֵלֵ֑כוּ
    upon
    yay-LAY-hoo
    யய்-ள்AY-ஹோ
    לֹ֥א
    their
    loh
    லொஹ்
    יִסַּ֖בּוּ
    four
    yee-SA-boo
    யே-SA-போ
    בְּלֶכְתָּֽן׃
    sides:
    beh-lek-TAHN
    பெஹ்-லெக்-TAஃந்
  18. וְגַ֨בֵּיהֶ֔ן
    for
    veh-ɡA-bay-HEN
    வெஹ்-உ0261A-பய்-ஃஏந்
    וְגֹ֥בַהּ
    their
    veh-ɡOH-va
    வெஹ்-உ0261ஓஃ-வ
    לָהֶ֖ם
    rings,
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    וְיִרְאָ֣ה
    they
    veh-yeer-AH
    வெஹ்-யேர்-Aஃ
    לָהֶ֑ם
    were
    la-HEM
    ல-ஃஏM
    וְגַבֹּתָ֗ם
    so
    veh-ɡa-boh-TAHM
    வெஹ்-உ0261அ-பொஹ்-TAஃM
    מְלֵאֹ֥ת
    high
    meh-lay-OTE
    மெஹ்-லய்-ஓTஏ
    עֵינַ֛יִם
    that
    ay-NA-yeem
    அய்-ந்A-யேம்
    סָבִ֖יב
    they
    sa-VEEV
    ஸ-VஏஏV
    לְאַרְבַּעְתָּֽן׃
    were
    leh-ar-ba-TAHN
    லெஹ்-அர்-ப-TAஃந்
  19. וּבְלֶ֙כֶת֙
    when
    oo-veh-LEH-HET
    ஊ-வெஹ்-ள்ஏஃ-ஃஏT
    הַֽחַיּ֔וֹת
    the
    ha-HA-yote
    ஹ-ஃA-யொடெ
    יֵלְכ֥וּ
    living
    yay-leh-HOO
    யய்-லெஹ்-ஃஓஓ
    הָאוֹפַנִּ֖ים
    creatures
    ha-oh-fa-NEEM
    ஹ-ஒஹ்-fஅ-ந்ஏஏM
    אֶצְלָ֑ם
    went,
    ets-LAHM
    எட்ஸ்-ள்AஃM
    וּבְהִנָּשֵׂ֤א
    the
    oo-veh-hee-na-SAY
    ஊ-வெஹ்-ஹே-ன-SAY
    הַֽחַיּוֹת֙
    wheels
    ha-ha-YOTE
    ஹ-ஹ-YஓTஏ
    מֵעַ֣ל
    went
    may-AL
    மய்-Aள்
    הָאָ֔רֶץ
    by
    ha-AH-rets
    ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ்
    יִנָּשְׂא֖וּ
    them:
    yee-nose-OO
    யே-னொஸெ-ஓஓ
    הָאוֹפַנִּֽים׃
    and
    ha-oh-fa-NEEM
    ஹ-ஒஹ்-fஅ-ந்ஏஏM
  20. עַ֣ל
    al
    அல்
    אֲשֶׁר֩
    the
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    יִֽהְיֶה
    spirit
    YEE-heh-yeh
    Yஏஏ-ஹெஹ்-யெஹ்
    שָּׁ֨ם
    was
    shahm
    ஷஹ்ம்
    הָר֤וּחַ
    to
    ha-ROO-ak
    ஹ-ற்ஓஓ-அக்
    לָלֶ֙כֶת֙
    go,
    la-LEH-HET
    ல-ள்ஏஃ-ஃஏT
    יֵלֵ֔כוּ
    they
    yay-LAY-hoo
    யய்-ள்AY-ஹோ
    שָׁ֥מָּה
    went,
    SHA-ma
    SஃA-ம
    הָר֖וּחַ
    thither
    ha-ROO-ak
    ஹ-ற்ஓஓ-அக்
    לָלֶ֑כֶת
    was
    la-LEH-het
    ல-ள்ஏஃ-ஹெட்
    וְהָאוֹפַנִּ֗ים
    their
    veh-ha-oh-fa-NEEM
    வெஹ்-ஹ-ஒஹ்-fஅ-ந்ஏஏM
    יִנָּשְׂאוּ֙
    spirit
    yee-nose-OO
    யே-னொஸெ-ஓஓ
    לְעֻמָּתָ֔ם
    to
    leh-oo-ma-TAHM
    லெஹ்-ஊ-ம-TAஃM
    כִּ֛י
    go;
    kee
    கே
    ר֥וּחַ
    and
    ROO-ak
    ற்ஓஓ-அக்
    הַחַיָּ֖ה
    the
    ha-ha-YA
    ஹ-ஹ-YA
    בָּאוֹפַנִּֽים׃
    wheels
    ba-oh-fa-NEEM
    ப-ஒஹ்-fஅ-ந்ஏஏM
  21. בְּלֶכְתָּ֣ם
    those
    beh-lek-TAHM
    பெஹ்-லெக்-TAஃM
    יֵלֵ֔כוּ
    went,
    yay-LAY-hoo
    யய்-ள்AY-ஹோ
    וּבְעָמְדָ֖ם
    these
    oo-veh-ome-DAHM
    ஊ-வெஹ்-ஒமெ-DAஃM
    יַֽעֲמֹ֑דוּ
    went;
    ya-uh-MOH-doo
    ய-உஹ்-Mஓஃ-டோ
    וּֽבְהִנָּשְׂאָ֞ם
    and
    oo-veh-hee-nose-AM
    ஊ-வெஹ்-ஹே-னொஸெ-AM
    מֵעַ֣ל
    when
    may-AL
    மய்-Aள்
    הָאָ֗רֶץ
    those
    ha-AH-rets
    ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ்
    יִנָּשְׂא֤וּ
    stood,
    yee-nose-OO
    யே-னொஸெ-ஓஓ
    הָאֽוֹפַנִּים֙
    these
    ha-oh-fa-NEEM
    ஹ-ஒஹ்-fஅ-ந்ஏஏM
    לְעֻמָּתָ֔ם
    stood;
    leh-oo-ma-TAHM
    லெஹ்-ஊ-ம-TAஃM
    כִּ֛י
    and
    kee
    கே
    ר֥וּחַ
    when
    ROO-ak
    ற்ஓஓ-அக்
    הַחַיָּ֖ה
    those
    ha-ha-YA
    ஹ-ஹ-YA
    בָּאוֹפַנִּֽים׃
    were
    ba-oh-fa-NEEM
    ப-ஒஹ்-fஅ-ந்ஏஏM
  22. וּדְמ֞וּת
    the
    oo-deh-MOOT
    ஊ-டெஹ்-MஓஓT
    עַל
    likeness
    al
    அல்
    רָאשֵׁ֤י
    of
    ra-SHAY
    ர-SஃAY
    הַחַיָּה֙
    the
    ha-ha-YA
    ஹ-ஹ-YA
    רָקִ֔יעַ
    firmament
    ra-KEE-ah
    ர-Kஏஏ-அஹ்
    כְּעֵ֖ין
    upon
    keh-ANE
    கெஹ்-Aந்ஏ
    הַקֶּ֣רַח
    the
    ha-KEH-rahk
    ஹ-Kஏஃ-ரஹ்க்
    הַנּוֹרָ֑א
    heads
    ha-noh-RA
    ஹ-னொஹ்-ற்A
    נָט֥וּי
    of
    na-TOO
    ன-Tஓஓ
    עַל
    the
    al
    அல்
    רָאשֵׁיהֶ֖ם
    living
    ra-shay-HEM
    ர-ஷய்-ஃஏM
    מִלְמָֽעְלָה׃
    creature
    meel-MA-eh-la
    மேல்-MA-எஹ்-ல
  23. וְתַ֙חַת֙
    under
    veh-TA-HAHT
    வெஹ்-TA-ஃAஃT
    הָרָקִ֔יעַ
    the
    ha-ra-KEE-ah
    ஹ-ர-Kஏஏ-அஹ்
    כַּנְפֵיהֶ֣ם
    firmament
    kahn-fay-HEM
    கஹ்ன்-fஅய்-ஃஏM
    יְשָׁר֔וֹת
    were
    yeh-sha-ROTE
    யெஹ்-ஷ-ற்ஓTஏ
    אִשָּׁ֖ה
    their
    ee-SHA
    ஈ-SஃA
    אֶל
    wings
    el
    எல்
    אֲחוֹתָ֑הּ
    straight,
    uh-hoh-TA
    உஹ்-ஹொஹ்-TA
    לְאִ֗ישׁ
    the
    leh-EESH
    லெஹ்-ஏஏSஃ
    שְׁתַּ֤יִם
    one
    sheh-TA-yeem
    ஷெஹ்-TA-யேம்
    מְכַסּוֹת֙
    toward
    meh-ha-SOTE
    மெஹ்-ஹ-SஓTஏ
    לָהֵ֔נָּה
    the
    la-HAY-na
    ல-ஃAY-ன
    וּלְאִ֗ישׁ
    other:
    oo-leh-EESH
    ஊ-லெஹ்-ஏஏSஃ
    שְׁתַּ֤יִם
    every
    sheh-TA-yeem
    ஷெஹ்-TA-யேம்
    מְכַסּוֹת֙
    one
    meh-ha-SOTE
    மெஹ்-ஹ-SஓTஏ
    לָהֵ֔נָּה
    had
    la-HAY-na
    ல-ஃAY-ன
    אֵ֖ת
    two,
    ate
    அடெ
    גְּוִיֹּתֵיהֶֽם׃
    which
    ɡeh-vee-yoh-tay-HEM
    உ0261எஹ்-வே-யொஹ்-டய்-ஃஏM
  24. וָאֶשְׁמַ֣ע
    when
    va-esh-MA
    வ-எஷ்-MA
    אֶת
    they
    et
    எட்
    ק֣וֹל
    went,
    kole
    கொலெ
    כַּנְפֵיהֶ֡ם
    I
    kahn-fay-HEM
    கஹ்ன்-fஅய்-ஃஏM
    כְּקוֹל֩
    heard
    keh-KOLE
    கெஹ்-Kஓள்ஏ
    מַ֨יִם
    MA-yeem
    MA-யேம்
    רַבִּ֤ים
    the
    ra-BEEM
    ர-BஏஏM
    כְּקוֹל
    noise
    keh-KOLE
    கெஹ்-Kஓள்ஏ
    שַׁדַּי֙
    of
    sha-DA
    ஷ-DA
    בְּלֶכְתָּ֔ם
    their
    beh-lek-TAHM
    பெஹ்-லெக்-TAஃM
    ק֥וֹל
    wings,
    kole
    கொலெ
    הֲמֻלָּ֖ה
    like
    huh-moo-LA
    ஹ்உஹ்-மோ-ள்A
    כְּק֣וֹל
    the
    keh-KOLE
    கெஹ்-Kஓள்ஏ
    מַחֲנֶ֑ה
    noise
    ma-huh-NEH
    ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ
    בְּעָמְדָ֖ם
    of
    beh-ome-DAHM
    பெஹ்-ஒமெ-DAஃM
    תְּרַפֶּ֥ינָה
    great
    teh-ra-PAY-na
    டெஹ்-ர-PAY-ன
    כַנְפֵיהֶֽן׃
    waters,
    hahn-fay-HEN
    ஹஹ்ன்-fஅய்-ஃஏந்
  25. וַיְהִי
    there
    vai-HEE
    வை-ஃஏஏ
    ק֕וֹל
    was
    kole
    கொலெ
    מֵעַ֕ל
    a
    may-AL
    மய்-Aள்
    לָרָקִ֖יעַ
    voice
    la-ra-KEE-ah
    ல-ர-Kஏஏ-அஹ்
    אֲשֶׁ֣ר
    from
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    עַל
    the
    al
    அல்
    רֹאשָׁ֑ם
    firmament
    roh-SHAHM
    ரொஹ்-SஃAஃM
    בְּעָמְדָ֖ם
    that
    beh-ome-DAHM
    பெஹ்-ஒமெ-DAஃM
    תְּרַפֶּ֥ינָה
    was
    teh-ra-PAY-na
    டெஹ்-ர-PAY-ன
    כַנְפֵיהֶֽן׃
    over
    hahn-fay-HEN
    ஹஹ்ன்-fஅய்-ஃஏந்
  26. וּמִמַּ֗עַל
    above
    oo-mee-MA-al
    ஊ-மே-MA-அல்
    לָרָקִ֙יעַ֙
    the
    la-ra-KEE-AH
    ல-ர-Kஏஏ-Aஃ
    אֲשֶׁ֣ר
    firmament
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    עַל
    that
    al
    அல்
    רֹאשָׁ֔ם
    was
    roh-SHAHM
    ரொஹ்-SஃAஃM
    כְּמַרְאֵ֥ה
    over
    keh-mahr-A
    கெஹ்-மஹ்ர்-A
    אֶֽבֶן
    their
    EH-ven
    ஏஃ-வென்
    סַפִּ֖יר
    heads
    sa-PEER
    ஸ-Pஏஏற்
    דְּמ֣וּת
    was
    deh-MOOT
    டெஹ்-MஓஓT
    כִּסֵּ֑א
    the
    kee-SAY
    கே-SAY
    וְעַל֙
    likeness
    veh-AL
    வெஹ்-Aள்
    דְּמ֣וּת
    of
    deh-MOOT
    டெஹ்-MஓஓT
    הַכִּסֵּ֔א
    a
    ha-kee-SAY
    ஹ-கே-SAY
    דְּמ֞וּת
    throne,
    deh-MOOT
    டெஹ்-MஓஓT
    כְּמַרְאֵ֥ה
    as
    keh-mahr-A
    கெஹ்-மஹ்ர்-A
    אָדָ֛ם
    the
    ah-DAHM
    அஹ்-DAஃM
    עָלָ֖יו
    appearance
    ah-LAV
    அஹ்-ள்AV
    מִלְמָֽעְלָה׃
    of
    meel-MA-eh-la
    மேல்-MA-எஹ்-ல
  27. וָאֵ֣רֶא׀
    I
    va-A-reh
    வ-A-ரெஹ்
    כְּעֵ֣ין
    saw
    keh-ANE
    கெஹ்-Aந்ஏ
    חַשְׁמַ֗ל
    as
    hahsh-MAHL
    ஹஹ்ஷ்-MAஃள்
    כְּמַרְאֵה
    the
    keh-mahr-A
    கெஹ்-மஹ்ர்-A
    אֵ֤שׁ
    colour
    aysh
    அய்ஷ்
    בֵּֽית
    of
    bate
    படெ
    לָהּ֙
    amber,
    la
    סָבִ֔יב
    as
    sa-VEEV
    ஸ-VஏஏV
    מִמַּרְאֵ֥ה
    the
    mee-mahr-A
    மே-மஹ்ர்-A
    מָתְנָ֖יו
    appearance
    mote-NAV
    மொடெ-ந்AV
    וּלְמָ֑עְלָה
    of
    oo-leh-MA-eh-la
    ஊ-லெஹ்-MA-எஹ்-ல
    וּמִמַּרְאֵ֤ה
    fire
    oo-mee-mahr-A
    ஊ-மே-மஹ்ர்-A
    מָתְנָיו֙
    round
    mote-nav
    மொடெ-னவ்
    וּלְמַ֔טָּה
    about
    oo-leh-MA-ta
    ஊ-லெஹ்-MA-ட
    רָאִ֙יתִי֙
    within
    ra-EE-TEE
    ர-ஏஏ-Tஏஏ
    כְּמַרְאֵה
    it,
    keh-mahr-A
    கெஹ்-மஹ்ர்-A
    אֵ֔שׁ
    from
    aysh
    அய்ஷ்
    וְנֹ֥גַֽהּ
    the
    veh-NOH-ɡa
    வெஹ்-ந்ஓஃ-உ0261அ
    ל֖וֹ
    appearance
    loh
    லொஹ்
    סָבִֽיב׃
    of
    sa-VEEV
    ஸ-VஏஏV
  28. כְּמַרְאֵ֣ה
    the
    keh-mahr-A
    கெஹ்-மஹ்ர்-A
    הַקֶּ֡שֶׁת
    appearance
    ha-KEH-shet
    ஹ-Kஏஃ-ஷெட்
    אֲשֶׁר֩
    of
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    יִֽהְיֶ֨ה
    the
    yee-heh-YEH
    யே-ஹெஹ்-Yஏஃ
    בֶעָנָ֜ן
    bow
    veh-ah-NAHN
    வெஹ்-அஹ்-ந்Aஃந்
    בְּי֣וֹם
    that
    beh-YOME
    பெஹ்-YஓMஏ
    הַגֶּ֗שֶׁם
    is
    ha-ɡEH-shem
    ஹ-உ0261ஏஃ-ஷெம்
    כֵּ֣ן
    in
    kane
    கனெ
    מַרְאֵ֤ה
    the
    mahr-A
    மஹ்ர்-A
    הַנֹּ֙גַהּ֙
    cloud
    ha-NOH-ɡA
    ஹ-ந்ஓஃ-உ0261A
    סָבִ֔יב
    in
    sa-VEEV
    ஸ-VஏஏV
    ה֕וּא
    the
    hoo
    ஹோ
    מַרְאֵ֖ה
    day
    mahr-A
    மஹ்ர்-A
    דְּמ֣וּת
    of
    deh-MOOT
    டெஹ்-MஓஓT
    כְּבוֹד
    rain,
    keh-VODE
    கெஹ்-VஓDஏ
    יְהוָ֑ה
    so
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    וָֽאֶרְאֶה֙
    was
    va-er-EH
    வ-எர்-ஏஃ
    וָאֶפֹּ֣ל
    the
    va-eh-POLE
    வ-எஹ்-Pஓள்ஏ
    עַל
    appearance
    al
    அல்
    פָּנַ֔י
    of
    pa-NAI
    ப-ந்Aஈ
    וָאֶשְׁמַ֖ע
    the
    va-esh-MA
    வ-எஷ்-MA
    ק֥וֹל
    brightness
    kole
    கொலெ
    מְדַבֵּֽר׃
    round
    meh-da-BARE
    மெஹ்-ட-BAற்ஏ