யாத்திராகமம் 21:25
சூட்டுக்குச் சூடு, காயத்துக்குக் காயம், தழும்புக்குத் தழும்பு பழி கொடுக்கவேண்டும்.
Tamil Indian Revised Version
சூட்டுக்குச் சூடு, காயத்திற்குக் காயம், தழும்புக்குத் தழும்பு கொடுக்கவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
சூட்டுக்கு சூடும், காயத்துக்குக் காயமும், வெட்டுக்கு வெட்டும் தண்டனையாகக் கொடுக்கவேண்டும்.
Thiru Viviliam
சூட்டுக்குச் சூடு; காயத்துக்கு காயம்; கீறலுக்குக் கீறல் என நீ ஈடுகொடுப்பாய்.
King James Version (KJV)
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
American Standard Version (ASV)
burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
Bible in Basic English (BBE)
Burning for burning, wound for wound, blow for blow.
Darby English Bible (DBY)
branding for branding, wound for wound, stripe for stripe.
Webster’s Bible (WBT)
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
World English Bible (WEB)
burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.
Young’s Literal Translation (YLT)
burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
யாத்திராகமம் Exodus 21:25
சூட்டுக்குச் சூடு, காயத்துக்குக் காயம், தழும்புக்குத் தழும்பு பழி கொடுக்கவேண்டும்.
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
| Burning | כְּוִיָּה֙ | kĕwiyyāh | keh-vee-YA |
| for | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| burning, | כְּוִיָּ֔ה | kĕwiyyâ | keh-vee-YA |
| wound | פֶּ֖צַע | peṣaʿ | PEH-tsa |
| for | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| wound, | פָּ֑צַע | pāṣaʿ | PA-tsa |
| stripe | חַבּוּרָ֕ה | ḥabbûrâ | ha-boo-RA |
| for | תַּ֖חַת | taḥat | TA-haht |
| stripe. | חַבּוּרָֽה׃ | ḥabbûrâ | ha-boo-RA |
Tags சூட்டுக்குச் சூடு காயத்துக்குக் காயம் தழும்புக்குத் தழும்பு பழி கொடுக்கவேண்டும்
Exodus 21:25 in Tamil Concordance Exodus 21:25 in Tamil Interlinear Exodus 21:25 in Tamil Image