Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Exodus 16:26 in Tamil

யாத்திராகமம் 16:26 Bible Exodus Exodus 16

யாத்திராகமம் 16:26
ஆறுநாளும் அதைச் சேர்ப்பீர்களாக; ஏழாம்நாள் ஓய்வுநாளாயிருக்கிறது; அதிலே அது உண்டாயிராது என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
ஈசோப்புக் கொழுந்துகளின் கொத்தை எடுத்து கிண்ணத்தில் இருக்கும் இரத்தத்தில் தோய்த்து, அதில் இருக்கும் அந்த இரத்தத்தை வாசல் நிலைக்கால்களின் மேற்சட்டத்திலும் வாசலின் நிலைக்கால்கள் இரண்டிலும் தெளியுங்கள்; அதிகாலைவரைக்கும் உங்களில் ஒருவரும் வீட்டு வாசலைவிட்டுப் புறப்படவேண்டாம்.

Tamil Easy Reading Version
ஈசோப் தழைகளை எடுத்து, அவற்றை இரத்தம் நிரம்பியிருக்கும் கிண்ணங்களில் தோய்த்து எடுத்து வாசல் நிலைக்கால்களின் பக்கங்களிலும், மேலேயும் இரத்தத்தைப் பூசுங்கள். காலை வரைக்கும் ஒருவனும் அவனது வீட்டை விட்டு எங்கும் போகக்கூடாது.

Thiru Viviliam
ஈசோப்புக் கொத்தை எடுத்து கிண்ணத்திலுள்ள இரத்தத்தில் அதைத் தோய்த்து, கதவின் மேல்சட்டத்திலும் இரு நிலைக்கால்களிலும் கிண்ணத்திலுள்ள இரத்தத்தைப் பூசுங்கள். காலைவரையிலும் தன் வீட்டின் கதவைத் தாண்டி உங்களில் எவனும் வெளியே போகக் கூடாது.

Exodus 12:21Exodus 12Exodus 12:23

King James Version (KJV)
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.

American Standard Version (ASV)
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.

Bible in Basic English (BBE)
And take some hyssop and put it in the blood in the basin, touching the two sides and the top of the doorway with the blood from the basin; and let not one of you go out of his house till the morning.

Darby English Bible (DBY)
And take a bunch of hyssop, and dip [it] in the blood that is in the bason, and smear the lintel and the two door-posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.

Webster’s Bible (WBT)
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin: and none of you shall go out at the door of his house till the morning.

World English Bible (WEB)
You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.

Young’s Literal Translation (YLT)
and ye have taken a bunch of hyssop, and have dipped `it’ in the blood which `is’ in the basin, and have struck `it’ on the lintel, and on the two side-posts, from the blood which `is’ in the basin, and ye, ye go not out each from the opening of his house till morning.

யாத்திராகமம் Exodus 12:22
ஈசோப்புக் கொழுந்துகளின் கொத்தை எடுத்து கிண்ணியில் இருக்கும் இரத்தத்தில் தோய்த்து, அதில் இருக்கும் அந்த இரத்தத்தை வாசல் நிலைக்கால்களின் மேற்சட்டத்திலும் வாசலின் நிலைக்கால்கள் இரண்டிலும் தெளியுங்கள்; விடியற்காலம் வரைக்கும் உங்களில் ஒருவரும் வீட்டு வாசலை விட்டுப் புறப்படவேண்டாம்.
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.

And
ye
shall
take
וּלְקַחְתֶּ֞םûlĕqaḥtemoo-leh-kahk-TEM
a
bunch
אֲגֻדַּ֣תʾăguddatuh-ɡoo-DAHT
hyssop,
of
אֵז֗וֹבʾēzôbay-ZOVE
and
dip
וּטְבַלְתֶּם֮ûṭĕbaltemoo-teh-vahl-TEM
it
in
the
blood
בַּדָּ֣םbaddāmba-DAHM
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
is
in
the
bason,
בַּסַּף֒bassapba-SAHF
and
strike
וְהִגַּעְתֶּ֤םwĕhiggaʿtemveh-hee-ɡa-TEM

אֶלʾelel
the
lintel
הַמַּשְׁקוֹף֙hammašqôpha-mahsh-KOFE
and
the
two
וְאֶלwĕʾelveh-EL
posts
side
שְׁתֵּ֣יšĕttêsheh-TAY
with
הַמְּזוּזֹ֔תhammĕzûzōtha-meh-zoo-ZOTE
the
blood
מִןminmeen
that
הַדָּ֖םhaddāmha-DAHM
bason;
the
in
is
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
and
none
בַּסָּ֑ףbassāpba-SAHF

וְאַתֶּ֗םwĕʾattemveh-ah-TEM
you
of
לֹ֥אlōʾloh
shall
go
out
תֵֽצְא֛וּtēṣĕʾûtay-tseh-OO
door
the
at
אִ֥ישׁʾîšeesh
of
his
house
מִפֶּֽתַחmippetaḥmee-PEH-tahk
until
בֵּית֖וֹbêtôbay-TOH
the
morning.
עַדʿadad
בֹּֽקֶר׃bōqerBOH-ker

யாத்திராகமம் 16:26 in English

aarunaalum Athaich Serppeerkalaaka; Aelaamnaal Oyvunaalaayirukkirathu; Athilae Athu Unndaayiraathu Entan.


Tags ஆறுநாளும் அதைச் சேர்ப்பீர்களாக ஏழாம்நாள் ஓய்வுநாளாயிருக்கிறது அதிலே அது உண்டாயிராது என்றான்
Exodus 16:26 in Tamil Concordance Exodus 16:26 in Tamil Interlinear Exodus 16:26 in Tamil Image

Read Full Chapter : Exodus 16