Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Exodus 12:15 in Tamil

Exodus 12:15 Bible Exodus Exodus 12

யாத்திராகமம் 12:15
புளிப்பில்லா அப்பத்தை ஏழு நாளளவும் புசிக்கக்கடவீர்கள்; முதலாம் நாளில்தானே புளித்த மாவை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து நீக்கவேண்டும்; முதலாம் நாள் தொடங்கி ஏழாம் நாள் வரைக்கும் புளித்தஅப்பம் புசிக்கிறவன் எவனோ அந்த ஆத்துமா இஸ்ரவேலரிலிருந்து அறுப்புண்டு போவான்.

Tamil Indian Revised Version
புளிப்பில்லா அப்பத்தை ஏழுநாட்கள்வரை சாப்பிடுவீர்களாக; முதலாம் நாளிலே புளித்தமாவை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து நீக்கவேண்டும்; முதலாம்நாள்துவங்கி ஏழாம் நாள்வரையும் புளித்த அப்பம் சாப்பிடுகிறவன் எவனோ அவன் இஸ்ரவேலர்களிலிருந்து துண்டிக்கப்படுவான்.

Tamil Easy Reading Version
இந்த விடுமுறையின் ஏழு நாட்களும் புளிக்காத மாவினால் செய்த ரொட்டியை உண்ணவேண்டும். இந்த விடுமுறையின் முதல் நாளில் புளிப்பான யாவற்றையும் உங்கள் வீடுகளிலிருந்து அகற்ற வேண்டும். இப்பண்டிகையின் ஏழு நாட்களிலும் யாரும் புளிப்பான எதையும் உண்ணக்கூடாது. யாரேனும் புளிப்பானதைச் சாப்பிட்டால், அவன் இஸ்ரவேல் ஜனங்களிலிருந்து ஒதுக்கப்படவேண்டும்.

Thiru Viviliam
ஏழு நாள்களுக்குப் புளிப்பற்ற அப்பங்களையே உண்ணுங்கள்! முதல் நாளிலேயே புளித்த மாவை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து அகற்றி விடுங்கள். ஏனெனில் முதல் நாள் தொடங்கி ஏழாம் நாள்வரை புளித்த அப்பத்தை உண்பவன் இஸ்ரயேலிலிருந்து விலக்கி வைக்கப்படுவான்.

Exodus 12:14Exodus 12Exodus 12:16

King James Version (KJV)
Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

American Standard Version (ASV)
Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Bible in Basic English (BBE)
For seven days let your food be unleavened bread; from the first day no leaven is to be seen in your houses: whoever takes bread with leaven in it, from the first till the seventh day, will be cut off from Israel.

Darby English Bible (DBY)
Seven days shall ye eat unleavened bread: on the very first day ye shall put away leaven out of your houses; for whoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day — that soul shall be cut off from Israel.

Webster’s Bible (WBT)
Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whoever eateth leavened bread, from the first day till the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

World English Bible (WEB)
Seven days shall you eat unleavened bread; even the first day you shall put away yeast out of your houses, for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
Seven days ye eat unleavened things; only — in the first day ye cause leaven to cease out of your houses; for any one eating anything fermented from the first day till the seventh day, even that person hath been cut off from Israel.

யாத்திராகமம் Exodus 12:15
புளிப்பில்லா அப்பத்தை ஏழு நாளளவும் புசிக்கக்கடவீர்கள்; முதலாம் நாளில்தானே புளித்த மாவை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து நீக்கவேண்டும்; முதலாம் நாள் தொடங்கி ஏழாம் நாள் வரைக்கும் புளித்தஅப்பம் புசிக்கிறவன் எவனோ அந்த ஆத்துமா இஸ்ரவேலரிலிருந்து அறுப்புண்டு போவான்.
Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Seven
שִׁבְעַ֤תšibʿatsheev-AT
days
יָמִים֙yāmîmya-MEEM
shall
ye
eat
מַצּ֣וֹתmaṣṣôtMA-tsote
bread;
unleavened
תֹּאכֵ֔לוּtōʾkēlûtoh-HAY-loo
even
אַ֚ךְʾakak
the
first
בַּיּ֣וֹםbayyômBA-yome
day
הָֽרִאשׁ֔וֹןhāriʾšônha-ree-SHONE
ye
shall
put
away
תַּשְׁבִּ֥יתוּtašbîtûtahsh-BEE-too
leaven
שְּׂאֹ֖רśĕʾōrseh-ORE
out
of
your
houses:
מִבָּֽתֵּיכֶ֑םmibbāttêkemmee-ba-tay-HEM
for
כִּ֣י׀kee
whosoever
כָּלkālkahl
eateth
אֹכֵ֣לʾōkēloh-HALE
leavened
bread
חָמֵ֗ץḥāmēṣha-MAYTS
first
the
from
וְנִכְרְתָ֞הwĕnikrĕtâveh-neek-reh-TA
day
הַנֶּ֤פֶשׁhannepešha-NEH-fesh
until
הַהִוא֙hahiwha-heev
seventh
the
מִיִּשְׂרָאֵ֔לmiyyiśrāʾēlmee-yees-ra-ALE
day,
מִיּ֥וֹםmiyyômMEE-yome
that
הָֽרִאשֹׁ֖ןhāriʾšōnha-ree-SHONE
soul
עַדʿadad
off
cut
be
shall
י֥וֹםyômyome
from
Israel.
הַשְּׁבִעִֽי׃haššĕbiʿîha-sheh-vee-EE

யாத்திராகமம் 12:15 in English

pulippillaa Appaththai Aelu Naalalavum Pusikkakkadaveerkal; Muthalaam Naalilthaanae Puliththa Maavai Ungal Veedukalilirunthu Neekkavaenndum; Muthalaam Naal Thodangi Aelaam Naal Varaikkum Puliththaappam Pusikkiravan Evano Antha Aaththumaa Isravaelarilirunthu Aruppunndu Povaan.


Tags புளிப்பில்லா அப்பத்தை ஏழு நாளளவும் புசிக்கக்கடவீர்கள் முதலாம் நாளில்தானே புளித்த மாவை உங்கள் வீடுகளிலிருந்து நீக்கவேண்டும் முதலாம் நாள் தொடங்கி ஏழாம் நாள் வரைக்கும் புளித்தஅப்பம் புசிக்கிறவன் எவனோ அந்த ஆத்துமா இஸ்ரவேலரிலிருந்து அறுப்புண்டு போவான்
Exodus 12:15 in Tamil Concordance Exodus 12:15 in Tamil Interlinear Exodus 12:15 in Tamil Image

Read Full Chapter : Exodus 12