Zephaniah 3:2
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
Tamil Indian Revised Version
அது சத்தத்திற்குச் செவிகொடுக்கவில்லை; அது கடிந்துகொள்ளுதலை ஏற்றுக்கொள்ளவில்லை; அது கர்த்தரை நம்பவில்லை; அது தன் தேவனிடத்தில் சேரவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
உனது ஜனங்கள் என்னைக் கவனிக்கவில்லை. அவர்கள் என்னுடைய உபதேசங்களை கேட்பதில்லை. எருசலேம் கர்த்தரை நம்புவதில்லை. எருசலேம் அவளது தேவனிடம் செல்வதில்லை.
Thiru Viviliam
⁽எந்தச் சொல்லுக்கும் அவள்␢ செவி சாய்ப்பதில்லை;␢ கண்டிப்புரையை அவள் ஏற்பதுமில்லை;␢ ஆண்டவர்மேல் அவள்␢ நம்பிக்கை வைப்பதில்லை;␢ தன் கடவுளை அண்டி வருவதுமில்லை.⁾
King James Version (KJV)
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
American Standard Version (ASV)
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.
Bible in Basic English (BBE)
She gave no attention to the voice, she had no use for teaching, she put no faith in the Lord, she did not come near to her God.
Darby English Bible (DBY)
She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.
World English Bible (WEB)
She didn’t obey the voice. She didn’t receive correction. She didn’t trust in Yahweh. She didn’t draw near to her God.
Young’s Literal Translation (YLT)
She hath not hearkened to the voice, She hath not accepted instruction, In Jehovah she hath not trusted, Unto her God she hath not drawn near.
செப்பனியா Zephaniah 3:2
அது சத்தத்துக்குச் செவிகொடுக்கவில்லை; அது கடிந்துகொள்ளுதலை ஏற்றுக்கொள்ளவில்லை; அது கர்த்தரை நம்பவில்லை; அது தன் தேவனிடத்தில் சேரவில்லை.
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
| לֹ֤א | lōʾ | loh | |
| שָֽׁמְעָה֙ | šāmĕʿāh | sha-meh-AH | |
| בְּק֔וֹל | bĕqôl | beh-KOLE | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| לָקְחָ֖ה | loqḥâ | loke-HA | |
| מוּסָ֑ר | mûsār | moo-SAHR | |
| בַּֽיהוָה֙ | bayhwāh | bai-VA | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| בָטָ֔חָה | bāṭāḥâ | va-TA-ha | |
| אֶל | ʾel | el | |
| אֱלֹהֶ֖יהָ | ʾĕlōhêhā | ay-loh-HAY-ha | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| קָרֵֽבָה׃ | qārēbâ | ka-RAY-va |
Cross Reference
Jeremiah 5:3
O LORD, are not yours eyes upon the truth? you have stricken them, but they have not grieved; you have consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
Jeremiah 22:21
I spoke unto you in your prosperity; but you said, I will not hear. This has been your manner from your youth, that you obeyed not my voice.
Jeremiah 7:23
But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and all of you shall be my people: and walk all of you in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you.
Jeremiah 2:30
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.
Psalm 78:22
Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
Jeremiah 35:13
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Go and tell the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, Will all of you not receive instruction to hearken to my words? says the LORD.
Jeremiah 35:17
Therefore thus says the LORD God of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them: because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.
Ezekiel 24:13
In your filthiness is lewdness: because I have purged you, and you were not purged, you shall not be purged from your filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon you.
Zechariah 7:11
But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear.
John 3:18
He that believes on him is not condemned: but he that believes not is condemned already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.
Hebrews 10:22
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Jeremiah 32:33
And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
Jeremiah 17:5
Thus says the LORD; Cursed be the man that trusts in man, and makes flesh his arm, and whose heart departs from the LORD.
Isaiah 43:22
But you have not called upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel.
Nehemiah 9:26
Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their backs, and slew your prophets which testified against them to turn them to you, and they wrought great provocations.
Psalm 10:4
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
Psalm 50:17
Seeing you hate instruction, and casts my words behind you.
Psalm 73:28
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all your works.
Proverbs 1:7
The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.
Proverbs 5:12
And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
Isaiah 1:5
Why should all of you be stricken any more? all of you will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
Isaiah 29:13
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
Isaiah 30:1
Woe to the rebellious children, says the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
Isaiah 31:1
Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!
Deuteronomy 28:15
But it shall come to pass, if you will not hearken unto the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day; that all these curses shall come upon you, and overtake you:
Tags அது சத்தத்துக்குச் செவிகொடுக்கவில்லை அது கடிந்துகொள்ளுதலை ஏற்றுக்கொள்ளவில்லை அது கர்த்தரை நம்பவில்லை அது தன் தேவனிடத்தில் சேரவில்லை
Zephaniah 3:2 Concordance Zephaniah 3:2 Interlinear Zephaniah 3:2 Image