Zechariah 14:12
And this shall be the plague wherewith the LORD will strike all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.
Tamil Indian Revised Version
எருசலேமிற்கு விரோதமாக போர்செய்த எல்லா மக்களையும் கர்த்தர் வாதிக்கும் வாதையாவது: அவர்கள் காலூன்றி நிற்கும்போதும் அவர்களுடைய சதை அழிந்துபோகும்; அவர்கள் கண்கள் தங்கள் குழிகளிலே கெட்டுப்போகும்; அவர்கள் நாவு அவர்கள் வாயிலே அழுகிப்போகும்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் எருசலேமிற்கு எதிராக போரிட்ட நாடுகளை கர்த்தர் தண்டிப்பார். அவர்களுக்குப் பயங்கரமான நோய் ஏற்பட காரணமாக இருப்பார். அங்கு ஜனங்கள் இன்னும் நின்றுகொண்டிருக்கும்போதே அவர்களின் தோல் அழுகும். அவர்களின் கண்கள் இமைக்குள்ளும் நாக்குகள் வாய்க்குள்ளும் அழுகிப் போகும்.
Thiru Viviliam
எருசலேமுக்கு எதிராகப் போர்தொடுத்த எல்லா மக்களினங்களையும் வதைக்கும் பொருட்டு ஆண்டவர் அனுப்பும் கொள்ளை நோய் இதுவே. அவர்கள் நடமாடிக் கொண்டிருக்கும்போதே ஒவ்வொருவனது சதையும் அழுகிப்போகும். அவர்களுடைய கண்கள் தம் குழிகளிலேயே அழுகிப்போகும். நாக்குகளும் வாய்க்குள்ளேயே அழுகி விடும்.
King James Version (KJV)
And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.
American Standard Version (ASV)
And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their sockets, and their tongue shall consume away in their mouth.
Bible in Basic English (BBE)
And this will be the disease which the Lord will send on all the peoples which have been warring against Jerusalem: their flesh will be wasted away while they are on their feet, their eyes will be wasted in their heads and their tongues in their mouths.
Darby English Bible (DBY)
And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.
World English Bible (WEB)
This will be the plague with which Yahweh will strike all the peoples who have warred against Jerusalem: their flesh will consume away while they stand on their feet, and their eyes will consume away in their sockets, and their tongue will consume away in their mouth.
Young’s Literal Translation (YLT)
And this is the plague with which Jehovah Doth plague all the peoples who have warred against Jerusalem, He hath consumed away its flesh, And it is standing on its feet, And its eyes are consumed in their holes, And its tongue is consumed in their mouth.
சகரியா Zechariah 14:12
எருசலேமுக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணின எல்லா ஜனங்களையும் கர்த்தர் வாதிக்கும் வாதையாவது: அவர்கள் காலுூன்றி நிற்கையிலும் அவர்களுடைய சதை அழிந்துபோகும்; அவர்கள் கண்கள் தங்கள் குழிகளிலே கெட்டுப்போகும்; அவர்கள் நாவு அவர்கள் வாயிலே அழுகிப்போகும்.
And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.
| וְזֹ֣את׀ | wĕzōt | veh-ZOTE | |
| תִּֽהְיֶ֣ה | tihĕye | tee-heh-YEH | |
| הַמַּגֵּפָ֗ה | hammaggēpâ | ha-ma-ɡay-FA | |
| אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| יִגֹּ֤ף | yiggōp | yee-ɡOFE | |
| יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA | |
| אֶת | ʾet | et | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| הָ֣עַמִּ֔ים | hāʿammîm | HA-ah-MEEM | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| צָבְא֖וּ | ṣobʾû | tsove-OO | |
| עַל | ʿal | al | |
| יְרוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM | |
| הָמֵ֣ק׀ | hāmēq | ha-MAKE | |
| בְּשָׂר֗וֹ | bĕśārô | beh-sa-ROH | |
| וְהוּא֙ | wĕhûʾ | veh-HOO | |
| עֹמֵ֣ד | ʿōmēd | oh-MADE | |
| עַל | ʿal | al | |
| רַגְלָ֔יו | raglāyw | rahɡ-LAV | |
| וְעֵינָיו֙ | wĕʿênāyw | veh-ay-nav | |
| תִּמַּ֣קְנָה | timmaqnâ | tee-MAHK-na | |
| בְחֹֽרֵיהֶ֔ן | bĕḥōrêhen | veh-hoh-ray-HEN | |
| וּלְשׁוֹנ֖וֹ | ûlĕšônô | oo-leh-shoh-NOH | |
| תִּמַּ֥ק | timmaq | tee-MAHK | |
| בְּפִיהֶֽם׃ | bĕpîhem | beh-fee-HEM |
Cross Reference
Revelation 19:17
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God;
Ezekiel 39:4
You shall fall upon the mountains of Israel, you, and all your bands, and the people that is with you: I will give you unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
Ezekiel 39:17
And, you son of man, thus says the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that all of you may eat flesh, and drink blood.
Joel 3:1
For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem,
Micah 4:11
Now also many nations are gathered against you, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.
Micah 7:16
The nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf.
Zechariah 12:9
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
Zechariah 14:3
Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.
Acts 12:23
And immediately the angel of the Lord stroke him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the spirit.
Revelation 9:5
And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he strikes a man.
Revelation 16:1
And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.
Revelation 17:16
And the ten horns which you saw upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
Revelation 18:6
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she has filled fill to her double.
Ezekiel 38:18
And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against the land of Israel, says the Lord GOD, that my fury shall come up in my face.
Isaiah 66:15
For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Leviticus 26:16
I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and all of you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
Leviticus 26:21
And if all of you walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
Leviticus 26:24
Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.
Leviticus 26:28
Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
Deuteronomy 28:22
The LORD shall strike you with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.
Deuteronomy 28:59
Then the LORD will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
2 Chronicles 21:15
And you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness day by day.
2 Chronicles 21:18
And after all this the LORD stroke him in his bowels with an incurable disease.
Psalm 90:11
Who knows the power of yours anger? even according to your fear, so is your wrath.
Psalm 110:5
The Lord at your right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
Isaiah 34:1
Come near, all of you nations, to hear; and hearken, all of you people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come out of it.
Micah 5:8
And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treads down, and tears in pieces, and none can deliver.
Leviticus 26:18
And if all of you will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
Tags எருசலேமுக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணின எல்லா ஜனங்களையும் கர்த்தர் வாதிக்கும் வாதையாவது அவர்கள் காலுூன்றி நிற்கையிலும் அவர்களுடைய சதை அழிந்துபோகும் அவர்கள் கண்கள் தங்கள் குழிகளிலே கெட்டுப்போகும் அவர்கள் நாவு அவர்கள் வாயிலே அழுகிப்போகும்
Zechariah 14:12 Concordance Zechariah 14:12 Interlinear Zechariah 14:12 Image