Zechariah 11:8
Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed them, and their soul also abhorred me.
Tamil Indian Revised Version
ஒரே மாதத்திலே மூன்று மேய்ப்பர்களையும் அழித்தேன்; என் ஆத்துமா அவர்களை வெறுத்தது; அவர்கள் ஆத்துமா என்னையும் வெறுத்தது.
Tamil Easy Reading Version
நான் ஒரே மாதத்தில் மூன்று மேய்ப்பர்களைக் கொன்றுப்போட்டேன். நான் ஆடுகளின் மேல் கோபமுற்றேன். அவை என்னை வெறுக்க தொடங்கின.
Thiru Viviliam
ஒரே மாதத்தில் நான் மூன்று ஆயர்களை ஒழித்து விட்டேன்; நான் அவர்களைப் பொறுத்தமட்டில் பொறுமை இழந்து விட்டேன்; அவர்களும் என்னை வெறுத்தார்கள்.
King James Version (KJV)
Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.
American Standard Version (ASV)
And I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.
Bible in Basic English (BBE)
And in one month I put an end to the three keepers of the flock; for my soul was tired of them, and their souls were disgusted with me.
Darby English Bible (DBY)
And I destroyed three shepherds in one month; and my soul was vexed with them, and their soul also loathed me.
World English Bible (WEB)
I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.
Young’s Literal Translation (YLT)
And I cut off the three shepherds in one month, and my soul is grieved with them, and also their soul hath abhorred me.
சகரியா Zechariah 11:8
ஒரேமாதத்திலே மூன்று மேய்ப்பரையும் அதம்பண்ணினேன்; என் ஆத்துமா அவர்களை அரோசித்தது; அவர்கள் ஆத்துமா என்னையும் வெறுத்தது.
Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.
| וָאַכְחִ֛ד | wāʾakḥid | va-ak-HEED | |
| אֶת | ʾet | et | |
| שְׁלֹ֥שֶׁת | šĕlōšet | sheh-LOH-shet | |
| הָרֹעִ֖ים | hārōʿîm | ha-roh-EEM | |
| בְּיֶ֣רַח | bĕyeraḥ | beh-YEH-rahk | |
| אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD | |
| וַתִּקְצַ֤ר | wattiqṣar | va-teek-TSAHR | |
| נַפְשִׁי֙ | napšiy | nahf-SHEE | |
| בָּהֶ֔ם | bāhem | ba-HEM | |
| וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM | |
| נַפְשָׁ֖ם | napšām | nahf-SHAHM | |
| בָּחֲלָ֥ה | bāḥălâ | ba-huh-LA | |
| בִֽי׃ | bî | vee |
Cross Reference
Isaiah 49:7
Thus says the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation detests, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose you.
John 7:7
The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.
Matthew 23:34
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them all of you shall kill and crucify; and some of them shall all of you scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:
Hosea 5:7
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
Matthew 24:50
The lord of that servant shall come in a day when he looks not for him, and in an hour that he is not aware of,
Luke 19:14
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
John 15:18
If the world hate you, all of you know that it hated me before it hated you.
John 15:23
He that hates me hates my Father also.
Hebrews 10:38
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Hosea 9:15
All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are apostates.
Jeremiah 14:21
Do not detest us, for your name's sake, do not disgrace the throne of your glory: remember, break not your covenant with us.
Leviticus 26:11
And I set my tabernacle among you: and my soul shall not detest you.
Leviticus 26:30
And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcasses upon the carcasses of your idols, and my soul shall detest you.
Leviticus 26:44
And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I detest them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.
Deuteronomy 32:19
And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
Psalm 106:40
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
Jeremiah 12:8
Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it cries out against me: therefore have I hated it.
Luke 12:50
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
Psalm 78:9
The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
Psalm 5:5
The foolish shall not stand in your sight: you hate all workers of iniquity.
Tags ஒரேமாதத்திலே மூன்று மேய்ப்பரையும் அதம்பண்ணினேன் என் ஆத்துமா அவர்களை அரோசித்தது அவர்கள் ஆத்துமா என்னையும் வெறுத்தது
Zechariah 11:8 Concordance Zechariah 11:8 Interlinear Zechariah 11:8 Image