Full Screen தமிழ் ?
 

Ruth 2:4

English English Bible Ruth Ruth 2 Ruth 2:4

Ruth 2:4
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless you.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது போவாஸ் பெத்லெகேமிலிருந்து வந்து, அறுக்கிறவர்களைப் பார்த்து: கர்த்தர் உங்களோடு இருப்பாராக என்றான்; அதற்கு அவர்கள்: கர்த்தர் உம்மை ஆசீர்வதிப்பாராக என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு போவாஸ் பெத்லெகேமிலிருந்து வயலுக்கு வந்தான். அவன் வேலைக்காரர்களை வாழ்த்தி, “கர்த்தர் உங்களோடு இருக்கட்டும்” என்று கூறினான். அதற்கு வேலைக்காரர்களும், “கர்த்தர் உங்களை ஆசீர்வதிக்கட்டும்!” என்றனர்.

Thiru Viviliam
சிறிது நேரம் கழித்து, போவாசு பெத்லகேமிலிருந்து அங்கு வந்து சேர்ந்தார். அவர் அறுவடையாளர்களை நோக்கி, “ஆண்டவர் உங்களோடு இருப்பாராக!” என்றார். அவர்களும் “ஆண்டவர் உமக்கு ஆசி வழங்குவாராக!” என்றார்கள்.

Ruth 2:3Ruth 2Ruth 2:5

King James Version (KJV)
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.

American Standard Version (ASV)
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, Jehovah be with you. And they answered him, Jehovah bless thee.

Bible in Basic English (BBE)
And Boaz came from Beth-lehem, and said to the grain-cutters, The Lord be with you. And they made answer, The Lord give you his blessing.

Darby English Bible (DBY)
And behold, Boaz came from Bethlehem; and he said to the reapers, Jehovah be with you! And they said to him, Jehovah bless thee!

Webster’s Bible (WBT)
And behold, Boaz came from Beth-lehem, and said to the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.

World English Bible (WEB)
Behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, Yahweh be with you. They answered him, Yahweh bless you.

Young’s Literal Translation (YLT)
And lo, Boaz hath come from Beth-Lehem, and saith to the reapers, `Jehovah `is’ with you;’ and they say to him, `Jehovah doth bless thee.’

ரூத் Ruth 2:4
அப்பொழுது போவாஸ் பெத்லெகேமிலிருந்து வந்து, அறுக்கிறவர்களைப் பார்த்து: கர்த்தர் உங்களோடே இருப்பாராக என்றான்; அதற்கு அவர்கள்: கர்த்தர் உம்மை ஆசீர்வதிப்பாராக என்றார்கள்.
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.

וְהִנֵּהwĕhinnēveh-hee-NAY
בֹ֗עַזbōʿazVOH-az
בָּ֚אbāʾba
מִבֵּ֣יתmibbêtmee-BATE
לֶ֔חֶםleḥemLEH-hem
וַיֹּ֥אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
לַקּֽוֹצְרִ֖יםlaqqôṣĕrîmla-koh-tseh-REEM
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
עִמָּכֶ֑םʿimmākemee-ma-HEM
וַיֹּ֥אמְרוּwayyōʾmĕrûva-YOH-meh-roo
ל֖וֹloh
יְבָֽרֶכְךָ֥yĕbārekkāyeh-va-rek-HA
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Cross Reference

2 Thessalonians 3:16
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Luke 1:28
And the angel came in unto her, and said, Hail, you that are highly favoured, the Lord is with you: blessed are you among women.

Psalm 129:7
Wherewith the mower fills not his hand; nor he that binds sheaves his bosom.

Judges 6:12
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with you, you mighty man of valour.

2 Timothy 4:22
The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.

2 John 1:10
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

1 Timothy 6:2
And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.

Psalm 133:1
Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!

Psalm 118:26
Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.

Ruth 4:11
And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that has come into yours house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do you worthily in Ephratah, and be famous in Bethlehem:

Joshua 24:15
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom all of you will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land all of you dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.

Genesis 18:19
For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he has spoken of him.


Tags அப்பொழுது போவாஸ் பெத்லெகேமிலிருந்து வந்து அறுக்கிறவர்களைப் பார்த்து கர்த்தர் உங்களோடே இருப்பாராக என்றான் அதற்கு அவர்கள் கர்த்தர் உம்மை ஆசீர்வதிப்பாராக என்றார்கள்
Ruth 2:4 Concordance Ruth 2:4 Interlinear Ruth 2:4 Image