Full Screen தமிழ் ?
 

Romans 8:15

English English Bible Romans Romans 8 Romans 8:15

Romans 8:15
For all of you have not received the spirit of bondage again to fear; but all of you have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

Tamil Indian Revised Version
அப்படியே, திரும்பவும் பயப்படுகிறதற்கு நீங்கள் அடிமைத்தனத்தின் ஆவியைப் பெறாமல், ஆவியானவரால், அப்பா பிதாவே என்று கூப்பிடக்கூடிய பிள்ளை என்கிற உரிமையைப் பெற்றீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
நம்மை மீண்டும் அடிமைப்படுத்தி அச்சமூட்டுகிற ஆவியைப் நாம் பெறவில்லை. தேவனுடைய பிள்ளைகளாக நம்மை உருவாக்கும் ஆவியைப் பெறுகிறோம். அப்படிப் பெற்றால் “என் அன்பான பிதாவே” என்று அழைக்கும் உரிமையைப் பெறுவோம்.

Thiru Viviliam
மீண்டும் அச்சத்திற்கு உள்ளாக்கும் மனப்பான்மையை நீங்கள் பெற்றுக்கொள்ளவில்லை; மாறாகக் கடவுளின் பிள்ளைகளுக்குரிய மனப்பான்மையையே பெற்றுக் கொண்டீர்கள். அதனால் நாம், “அப்பா, தந்தையே” என அழைக்கிறோம்.

Romans 8:14Romans 8Romans 8:16

King James Version (KJV)
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

American Standard Version (ASV)
For ye received not the spirit of bondage again unto fear; but ye received the spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

Bible in Basic English (BBE)
For you did not get the spirit of servants again to put you in fear, but the spirit of sons was given to you, by which we say, Abba, Father.

Darby English Bible (DBY)
For ye have not received a spirit of bondage again for fear, but ye have received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

World English Bible (WEB)
For you didn’t receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, “Abba{Abba is a Chaldee word for father or daddy, often used affectionately and respectfully in prayer to our Father in heaven.}! Father!”

Young’s Literal Translation (YLT)
for ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye did receive a spirit of adoption in which we cry, `Abba — Father.’

ரோமர் Romans 8:15
அந்தப்படி, திரும்பவும் பயப்படுகிறதற்கு நீங்கள் அடிமைத்தனத்தின் ஆவியைப் பெறாமல், அப்பா பிதாவே, என்று கூப்பிடப்பண்ணுகிற புத்திர சுவிகாரத்தின் ஆவியைப் பெற்றீர்கள்.
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

οὐouoo
γὰρgargahr
ἐλάβετεelabeteay-LA-vay-tay
πνεῦμαpneumaPNAVE-ma
δουλείαςdouleiasthoo-LEE-as
πάλινpalinPA-leen
εἰςeisees
φόβονphobonFOH-vone
ἀλλ'allal
ἐλάβετεelabeteay-LA-vay-tay
πνεῦμαpneumaPNAVE-ma
υἱοθεσίαςhuiothesiasyoo-oh-thay-SEE-as
ἐνenane
oh
κράζομενkrazomenKRA-zoh-mane
Αββαabbaav-va
hooh
πατήρpatērpa-TARE

Cross Reference

1 Corinthians 2:12
Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

Hebrews 2:15
And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

2 Timothy 1:7
For God has not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.

Ephesians 1:5
Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,

Romans 8:16
The Spirit itself bears witness with our spirit, that we are the children of God:

Galatians 4:5
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

1 John 4:18
There is no fear in love; but perfect love casts out fear: because fear has torment. He that fears is not made perfect in love.

Luke 11:2
And he said unto them, When all of you pray, say, Our Father which are in heaven, Hallowed be your name. Your kingdom come. Your will be done, as in heaven, so in earth.

Mark 14:36
And he said, Abba, Father, all things are possible unto you; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what you will.

Jeremiah 3:19
But I said, How shall I put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, You shall call me, My father; and shall not turn away from me.

Isaiah 56:5
Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.

Ephesians 1:11
In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who works all things after the counsel of his own will:

John 20:17
Jesus says unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.

John 16:8
And when he has come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

Luke 22:42
Saying, Father, if you be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but yours, be done.

Luke 8:28
When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with you, Jesus, you Son of God most high? I plead to you, torment me not.

Luke 8:37
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.

Acts 2:37
Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?

Romans 8:23
And not only they, but ourselves also, which have the first-fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to know, the redemption of our body.

Hebrews 12:18
For all of you are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,

James 2:19
You believe that there is one God; you do well: the devils also believe, and tremble.

Exodus 20:19
And they said unto Moses, Speak you with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die.


Tags அந்தப்படி திரும்பவும் பயப்படுகிறதற்கு நீங்கள் அடிமைத்தனத்தின் ஆவியைப் பெறாமல் அப்பா பிதாவே என்று கூப்பிடப்பண்ணுகிற புத்திர சுவிகாரத்தின் ஆவியைப் பெற்றீர்கள்
Romans 8:15 Concordance Romans 8:15 Interlinear Romans 8:15 Image