Romans 6:5
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
Tamil Indian Revised Version
ஆகவே, அவருடைய மரணத்தின் சாயலில் நாம் இணைக்கப்பட்டவர்களானால், அவர் உயிர்த்தெழுதலின் சாயலிலும் இணைக்கப்பட்டிருப்போம்.
Tamil Easy Reading Version
கிறிஸ்து இறந்தார். அவர் இறப்பிலும் நாம் கலந்துகொண்டோம். இதனால் அவரது உயிர்த்தெழுதலிலும் நாம் பங்குபெறுகிறோம்.
Thiru Viviliam
அவர் இறந்ததுபோலவே நாமும் அவரோடு ஒன்றித்து இறந்தோமெனில், அவர் உயிர்த்தெழுந்தது போலவே நாமும் அவரோடு ஒன்றித்து உயிர்த்தெழுவோம்.
King James Version (KJV)
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
American Standard Version (ASV)
For if we have become united with `him’ in the likeness of his death, we shall be also `in the likeness’ of his resurrection;
Bible in Basic English (BBE)
For, if we have been made like him in his death, we will, in the same way, be like him in his coming to life again;
Darby English Bible (DBY)
For if we are become identified with [him] in the likeness of his death, so also we shall be of [his] resurrection;
World English Bible (WEB)
For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
Young’s Literal Translation (YLT)
For, if we have become planted together to the likeness of his death, `so’ also we shall be of the rising again;
ரோமர் Romans 6:5
ஆதலால் அவருடைய மரணத்தின் சாயலில் நாம் இணைக்கப்பட்டவர்களானால், அவர் உயிர்த்தெழுதலின் சாயலிலும் இணைக்கப்பட்டிருப்போம்.
For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
| εἰ | ei | ee | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| σύμφυτοι | symphytoi | SYOOM-fyoo-too | |
| γεγόναμεν | gegonamen | gay-GOH-na-mane | |
| τῷ | tō | toh | |
| ὁμοιώματι | homoiōmati | oh-moo-OH-ma-tee | |
| τοῦ | tou | too | |
| θανάτου | thanatou | tha-NA-too | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| ἀλλὰ | alla | al-LA | |
| καὶ | kai | kay | |
| τῆς | tēs | tase | |
| ἀναστάσεως | anastaseōs | ah-na-STA-say-ose | |
| ἐσόμεθα· | esometha | ay-SOH-may-tha |
Cross Reference
Philippians 3:10
That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
2 Corinthians 4:10
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
Colossians 3:1
If all of you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.
Colossians 2:12
Buried with him in baptism, wherein also all of you are risen with him through the faith of the operation of God, who has raised him from the dead.
Ephesians 2:5
Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, (by grace all of you are saved;)
Romans 6:8
Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
John 15:1
I am the true vine, and my Father is the farmer.
John 12:24
Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abides alone: but if it die, it brings forth much fruit.
Matthew 15:13
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.
Jeremiah 2:21
Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed: how then are you turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?
Isaiah 5:2
And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the best vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
Psalm 92:13
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
Tags ஆதலால் அவருடைய மரணத்தின் சாயலில் நாம் இணைக்கப்பட்டவர்களானால் அவர் உயிர்த்தெழுதலின் சாயலிலும் இணைக்கப்பட்டிருப்போம்
Romans 6:5 Concordance Romans 6:5 Interlinear Romans 6:5 Image