Full Screen தமிழ் ?
 

Romans 6:11

English English Bible Romans Romans 6 Romans 6:11

Romans 6:11
Likewise reckon all of you also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

Tamil Indian Revised Version
அப்படியே நீங்களும், உங்களைப் பாவத்திற்கு மரித்தவர்களாகவும், நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவிற்குள் தேவனுக்கென்று பிழைத்திருக்கிறவர்களாகவும் எண்ணிக்கொள்ளுங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவ்வாறே நீங்களும் உங்களை பாவத்திற்கு மரித்தவர்களாகவும், நமது கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துவுக்குள் தேவனுக்கென்று பிழைத்திருக்கிறவர்களாகவும் எண்ணிக்கொள்ளுங்கள்.

Thiru Viviliam
அவ்வாறே, நீங்களும் பாவ வாழ்க்கையைப் பொருத்தமட்டில் இறந்தவர்கள்; கிறிஸ்து இயேசுவோடு இணைந்து கடவுளுக்காக வாழ்கிறவர்கள் என்பதை எண்ணிக் கொள்ளுங்கள்.

Romans 6:10Romans 6Romans 6:12

King James Version (KJV)
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

American Standard Version (ASV)
Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.

Bible in Basic English (BBE)
Even so see yourselves as dead to sin, but living to God in Christ Jesus.

Darby English Bible (DBY)
So also *ye*, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.

World English Bible (WEB)
Thus also consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.

Young’s Literal Translation (YLT)
so also ye, reckon yourselves to be dead indeed to the sin, and living to God in Jesus Christ our Lord.

ரோமர் Romans 6:11
அப்படியே நீங்களும், உங்களை பாவத்திற்கு மரித்தவர்களாகவும், நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவுக்குள் தேவனுக்கென்று பிழைத்திருக்கிறவர்களாகவும் எண்ணிக்கொள்ளுங்கள்.
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

οὕτωςhoutōsOO-tose
καὶkaikay
ὑμεῖςhymeisyoo-MEES
λογίζεσθεlogizestheloh-GEE-zay-sthay
ἑαυτοὺςheautousay-af-TOOS
νεκροὺςnekrousnay-KROOS
μὲνmenmane
εἶναιeinaiEE-nay
τῇtay
ἁμαρτίᾳhamartiaa-mahr-TEE-ah
ζῶνταςzōntasZONE-tahs
δὲdethay
τῷtoh
θεῷtheōthay-OH
ἐνenane
Χριστῷchristōhree-STOH
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
τῷtoh
Κυρίῳkyriōkyoo-REE-oh
ἡμῶνhēmōnay-MONE

Cross Reference

Romans 6:13
Neither yield all of you your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.

Romans 6:2
God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

Colossians 3:3
For all of you are dead, and your life is hid with Christ in God.

1 Peter 4:11
If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God gives: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.

Colossians 3:17
And whatsoever all of you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

Philippians 1:11
Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Ephesians 2:7
That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.

Galatians 2:19
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

1 Corinthians 6:20
For all of you are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.

Romans 16:27
To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.

Romans 6:23
For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

Romans 5:1
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:

John 20:31
But these are written, that all of you might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing all of you might have life through his name.

1 Peter 2:5
All of you also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.

Philippians 4:7
And the peace of God, which passes all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Romans 8:18
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.


Tags அப்படியே நீங்களும் உங்களை பாவத்திற்கு மரித்தவர்களாகவும் நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவுக்குள் தேவனுக்கென்று பிழைத்திருக்கிறவர்களாகவும் எண்ணிக்கொள்ளுங்கள்
Romans 6:11 Concordance Romans 6:11 Interlinear Romans 6:11 Image