Full Screen தமிழ் ?
 

Romans 16:15

English English Bible Romans Romans 16 Romans 16:15

Romans 16:15
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

Tamil Indian Revised Version
பிலொலோகையும், யூலியாளையும், நேரேயையும், அவனுடைய சகோதரியையும், ஒலிம்பாவையும், அவர்களோடு இருக்கிற பரிசுத்தவான்கள் எல்லோரையும் வாழ்த்துங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிலொலோகஸ், ஜூலியா, நேரெஸ், அவனது சகோதரி, மற்றும் ஒலிம்பாஸ் ஆகியோரையும் வாழ்த்துங்கள். அவர்களோடிருக்கிற விசுவாசிகள் அனைவரையும் வாழ்த்துங்கள்.

Thiru Viviliam
பிலலோகு, யூலியா, நேரேயு, அவருடைய சகோதரி ஒலிம்பா ஆகியோருக்கும் அவர்களோடு இருக்கும் இறைமக்கள் எல்லாருக்கும் என் வாழ்த்துகள்.⒫

Romans 16:14Romans 16Romans 16:16

King James Version (KJV)
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

American Standard Version (ASV)
Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.

Bible in Basic English (BBE)
Give my love to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

Darby English Bible (DBY)
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints with them.

World English Bible (WEB)
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

Young’s Literal Translation (YLT)
salute Philologus, and Julias, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints with them;

ரோமர் Romans 16:15
பிலொலோகையும், யூலியாளையும், நேரேயையும், அவனுடைய சகோதரியையும், ஒலிம்பாவையும், அவர்களோடிருக்கிற பரிசுத்தவான்களெல்லாரையும் வாழ்த்துங்கள்.
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

ἀσπάσασθεaspasastheah-SPA-sa-sthay
Φιλόλογονphilologonfeel-OH-loh-gone
καὶkaikay
Ἰουλίανioulianee-oo-LEE-an
Νηρέαnēreanay-RAY-ah
καὶkaikay
τὴνtēntane
ἀδελφὴνadelphēnah-thale-FANE
αὐτοῦautouaf-TOO
καὶkaikay
Ὀλυμπᾶνolympanoh-lyoom-PAHN
καὶkaikay
τοὺςtoustoos
σὺνsynsyoon
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
πάνταςpantasPAHN-tahs
ἁγίουςhagiousa-GEE-oos

Cross Reference

Romans 16:2
That all of you receive her in the Lord, as becomes saints, and that all of you assist her in whatsoever business she has need of you: for she has been a supporter of many, and of myself also.

Isaiah 60:21
Your people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Romans 1:7
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Romans 16:14
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.

Ephesians 1:1
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:

1 Peter 1:2
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.


Tags பிலொலோகையும் யூலியாளையும் நேரேயையும் அவனுடைய சகோதரியையும் ஒலிம்பாவையும் அவர்களோடிருக்கிற பரிசுத்தவான்களெல்லாரையும் வாழ்த்துங்கள்
Romans 16:15 Concordance Romans 16:15 Interlinear Romans 16:15 Image