Full Screen தமிழ் ?
 

Romans 14:11

English English Bible Romans Romans 14 Romans 14:11

Romans 14:11
For it is written, As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Tamil Indian Revised Version
அப்படியே: முழங்கால்கள் எல்லாம் எனக்கு முன்பாக முடங்கும், நாக்குகள் எல்லாம் தேவனை அறிக்கைப்பண்ணும் என்று என் ஜீவனைக்கொண்டு உரைக்கிறேன் என்பதாகக் கர்த்தர் சொல்லுகிறார் என்று எழுதியிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
“ஒவ்வொருவனும் எனக்கு முன்பு தலை வணங்குவான். ஒவ்வொருவனும் தேவனை ஏற்றுக்கொள்வான். நான் வாழ்வது எப்படி உண்மையோ அப்படியே இவை நிகழும் என்று கர்த்தர் கூறுகின்றார்” என்று எழுதப்பட்டுள்ளது.

Thiru Viviliam
ஏனெனில், ⁽ “ஆண்டவர் சொல்கிறார்;␢ நான் என் மேல் ஆணையிட்டுள்ளேன்;␢ முழங்கால் அனைத்தும்␢ எனக்கு முன் மண்டியிடும்.␢ நாவு அனைத்தும் என்னைப் போற்றும்”⁾ என்று மறைநூலில் எழுதியுள்ளது அன்றோ!

Romans 14:10Romans 14Romans 14:12

King James Version (KJV)
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

American Standard Version (ASV)
For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.

Bible in Basic English (BBE)
For it is said in the holy Writings, By my life, says the Lord, to me every knee will be bent, and every tongue will give worship to God.

Darby English Bible (DBY)
For it is written, *I* live, saith [the] Lord, that to me shall bow every knee, and every tongue shall confess to God.

World English Bible (WEB)
For it is written, “‘As I live,’ says the Lord, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'”

Young’s Literal Translation (YLT)
for it hath been written, `I live! saith the Lord — to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;’

ரோமர் Romans 14:11
அந்தப்படி: முழங்கால் யாவும் எனக்கு முன்பாக முடங்கும், நாவு யாவும் தேவனை அறிக்கைபண்ணும் என்று என் ஜீவனைக்கொண்டு உரைக்கிறேன் என்பதாய்க் கர்த்தர் சொல்லுகிறார் என்று எழுதியிருக்கிறது.
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

γέγραπταιgegraptaiGAY-gra-ptay
γάρ,gargahr
Ζῶzoh
ἐγώegōay-GOH
λέγειlegeiLAY-gee
κύριοςkyriosKYOO-ree-ose
ὅτιhotiOH-tee
ἐμοὶemoiay-MOO
κάμψειkampseiKAHM-psee
πᾶνpanpahn
γόνυgonyGOH-nyoo
καὶkaikay
πᾶσαpasaPA-sa
γλῶσσαglōssaGLOSE-sa
ἐξομολογήσεταιexomologēsetaiayks-oh-moh-loh-GAY-say-tay
τῷtoh
θεῷtheōthay-OH

Cross Reference

Isaiah 45:22
Look unto me, and be all of you saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.

Philippians 2:10
That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;

Revelation 5:14
And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elders fell down and worshipped him that lives for ever and ever.

2 John 1:7
For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ has come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.

1 John 4:15
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.

Romans 15:9
And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing unto your name.

Romans 10:9
That if you shall confess with your mouth the Lord Jesus, and shall believe in yours heart that God has raised him from the dead, you shall be saved.

Matthew 10:32
Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.

Zephaniah 2:9
Therefore as I live, says the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and salt-pits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.

Ezekiel 5:11
Wherefore, as I live, says the Lord GOD; Surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all yours abominations, therefore will I also diminish you; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.

Jeremiah 22:24
As I live, says the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck you thence;

Isaiah 49:18
Lift up yours eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to you. As I live, says the LORD, you shall surely clothe you with them all, as with an ornament, and bind them on you, as a bride does.

Psalm 72:11
Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.

Numbers 14:28
Say unto them, As truly as I live, says the LORD, as all of you have spoken in mine ears, so will I do to you:

Numbers 14:21
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.


Tags அந்தப்படி முழங்கால் யாவும் எனக்கு முன்பாக முடங்கும் நாவு யாவும் தேவனை அறிக்கைபண்ணும் என்று என் ஜீவனைக்கொண்டு உரைக்கிறேன் என்பதாய்க் கர்த்தர் சொல்லுகிறார் என்று எழுதியிருக்கிறது
Romans 14:11 Concordance Romans 14:11 Interlinear Romans 14:11 Image