Full Screen தமிழ் ?
 

Romans 13:6

English English Bible Romans Romans 13 Romans 13:6

Romans 13:6
For for this cause pay all of you tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

Tamil Indian Revised Version
இதற்காகவே நீங்கள் வரியையும் கொடுக்கிறீர்கள். அவர்கள் இந்த வேலையைப் பார்த்துவருகிற தேவனுடைய ஊழியக்காரர்களாக இருக்கிறார்களே.

Tamil Easy Reading Version
இதற்காகத்தான் நீங்கள் வரிகளைச் செலுத்துகிறீர்கள். அவர்கள் தேவனுக்காகவும் உங்களுக்காகவும் உழைத்து வருகிறார்கள். தம் நேரமனைத்தையும் ஆட்சி செலுத்துவதிலேயே செலவழிக்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
இதற்காகவே நீங்கள் வரிசெலுத்துகிறீர்கள். அவர்கள் தங்கள் பணியை ஆற்றும் போது கடவுளுக்கே ஊழியம் செய்கிறார்கள்.

Romans 13:5Romans 13Romans 13:7

King James Version (KJV)
For for this cause pay ye tribute also: for they are God’s ministers, attending continually upon this very thing.

American Standard Version (ASV)
For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God’s service, attending continually upon this very thing.

Bible in Basic English (BBE)
For the same reason, make payment of taxes; because the authority is God’s servant, to take care of such things at all times.

Darby English Bible (DBY)
For on this account ye pay tribute also; for they are God’s officers, attending continually on this very thing.

World English Bible (WEB)
For this reason you also pay taxes, for they are ministers of God’s service, attending continually on this very thing.

Young’s Literal Translation (YLT)
for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually;

ரோமர் Romans 13:6
இதற்காகவே நீங்கள் வரியையும் கொடுக்கிறீர்கள். அவர்கள் இந்த வேலையைப் பார்த்துவருகிற தேவஊழியக்காரராயிருக்கிறார்களே.
For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

διὰdiathee-AH
τοῦτοtoutoTOO-toh
γὰρgargahr
καὶkaikay
φόρουςphorousFOH-roos
τελεῖτε·teleitetay-LEE-tay
λειτουργοὶleitourgoilee-toor-GOO
γὰρgargahr
θεοῦtheouthay-OO
εἰσινeisinees-een
εἰςeisees
αὐτὸautoaf-TOH
τοῦτοtoutoTOO-toh
προσκαρτεροῦντεςproskarterountesprose-kahr-tay-ROON-tase

Cross Reference

Luke 20:21
And they asked him, saying, Master, we know that you says and teach rightly, neither accept you the person of any, but teach the way of God truly:

Mark 12:14
And when they were come, they say unto him, Master, we know that you are true, and care for no man: for you regard not the person of men, but teach the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

Matthew 22:17
Tell us therefore, What think you? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?

Matthew 17:24
And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Does not your master pay tribute?

Romans 12:8
Or he that exhorts, on exhortation: he that gives, let him do it with simplicity; he that rules, with diligence; he that shows mercy, with cheerfulness.

Luke 23:2
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.

Job 29:7
When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!

Nehemiah 5:4
There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute, and that upon our lands and vineyards.

Ezra 6:8
Moreover I make a decree what all of you shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.

Ezra 4:20
There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.

Ezra 4:13
Be it known now unto the king, that, if this city be built, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so you shall spoil the revenue of the kings.

1 Chronicles 18:14
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.

2 Samuel 8:5
And when the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men.

1 Samuel 7:16
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.

Deuteronomy 1:9
And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

Exodus 18:13
And it came to pass on the next day, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening.


Tags இதற்காகவே நீங்கள் வரியையும் கொடுக்கிறீர்கள் அவர்கள் இந்த வேலையைப் பார்த்துவருகிற தேவஊழியக்காரராயிருக்கிறார்களே
Romans 13:6 Concordance Romans 13:6 Interlinear Romans 13:6 Image