Romans 11:11
I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation has come unto the Gentiles, in order to provoke them to jealousy.
Tamil Indian Revised Version
இப்படியிருக்க, விழுந்துபோவதற்காகவா இடறினார்கள் என்று கேட்கிறேன், அப்படி இல்லையே; அவர்களுக்குள்ளே வைராக்கியத்தை எழுப்புவதற்காக அவர்களுடைய தவறுதலினாலே யூதரல்லாத மக்களுக்கு இரட்சிப்பு கிடைத்தது.
Tamil Easy Reading Version
“யூதர்கள் அழிந்துபோகிற அளவுக்கா தடுக்கிவிழுந்தார்கள்?” என்று கேட்கிறேன். இல்லை. அவர்களின் தவறுகள் மற்ற யூதர் அல்லாதவர்களுக்கு இரட்சிப்பாயிற்று. இதனால் யூதர்களுக்குப் பொறாமை ஏற்பட்டது.
Thiru Viviliam
அப்படியானால், அவர்கள் தடுமாறியது அழிந்து போவதற்கா? ஒருபோதும் இல்லை. அவர்கள் தவறு செய்ததால் யூதரல்லாதாருக்கு மீட்புக் கிடைத்தது. அவர்களிடம் பொறாமையைத் தூண்டிவிடவே இவ்வாறு ஆயிற்று.
Other Title
பிற இனத்தாரின் மீட்பு
King James Version (KJV)
I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
American Standard Version (ASV)
I say then, Did they stumble that they might fall? God forbid: but by their fall salvation `is come’ unto the Gentiles, to provoke them to jealousy.
Bible in Basic English (BBE)
So I say, Were their steps made hard in order that they might have a fall? In no way: but by their fall salvation has come to the Gentiles, so that they might be moved to envy.
Darby English Bible (DBY)
I say then, Have they stumbled in order that they might fall? Far be the thought: but by their fall [there is] salvation to the nations to provoke them to jealousy.
World English Bible (WEB)
I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.
Young’s Literal Translation (YLT)
I say, then, Did they stumble that they might fall? let it not be! but by their fall the salvation `is’ to the nations, to arouse them to jealousy;
ரோமர் Romans 11:11
இப்படியிருக்க, விழுந்துபோகும்படிக்கா இடறினார்கள் என்று கேட்கிறேன், அப்படியல்லவே; அவர்களுக்குள்ளே வைராக்கியத்தை எழுப்பத்தக்கதாக அவர்களுடைய தவறுதலினாலே புறஜாதிகளுக்கு இரட்சிப்பு கிடைத்தது.
I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
| Λέγω | legō | LAY-goh | |
| οὖν | oun | oon | |
| μὴ | mē | may | |
| ἔπταισαν | eptaisan | A-ptay-sahn | |
| ἵνα | hina | EE-na | |
| πέσωσιν | pesōsin | PAY-soh-seen | |
| μὴ | mē | may | |
| γένοιτο· | genoito | GAY-noo-toh | |
| ἀλλὰ | alla | al-LA | |
| τῷ | tō | toh | |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
| παραπτώματι | paraptōmati | pa-ra-PTOH-ma-tee | |
| ἡ | hē | ay | |
| σωτηρία | sōtēria | soh-tay-REE-ah | |
| τοῖς | tois | toos | |
| ἔθνεσιν | ethnesin | A-thnay-seen | |
| εἰς | eis | ees | |
| τὸ | to | toh | |
| παραζηλῶσαι | parazēlōsai | pa-ra-zay-LOH-say | |
| αὐτούς | autous | af-TOOS |
Cross Reference
Romans 11:14
If by any means I may provoke to awaken jealousy in them which are my flesh, and might save some of them.
Romans 10:19
But I say, Did not Israel know? First Moses says, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.
Ezekiel 18:23
Have I any pleasure at all that the wicked should die? says the Lord GOD: and not that he should return from his ways, and live?
Romans 11:31
Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
Romans 11:12
Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fullness?
Romans 11:1
I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Acts 28:24
And some believed the things which were spoken, and some believed not.
Acts 22:18
And saw him saying unto me, Make haste, and get you quickly out of Jerusalem: for they will not receive your testimony concerning me.
Acts 18:6
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean; from henceforth I will go unto the Gentiles.
Acts 13:46
Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing all of you put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
Acts 13:42
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
Ezekiel 33:11
Say unto them, As I live, says the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn all of you, turn all of you from your evil ways; for why will all of you die, O house of Israel?
Ezekiel 18:32
For I have no pleasure in the death of him that dies, says the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live all of you.
Tags இப்படியிருக்க விழுந்துபோகும்படிக்கா இடறினார்கள் என்று கேட்கிறேன் அப்படியல்லவே அவர்களுக்குள்ளே வைராக்கியத்தை எழுப்பத்தக்கதாக அவர்களுடைய தவறுதலினாலே புறஜாதிகளுக்கு இரட்சிப்பு கிடைத்தது
Romans 11:11 Concordance Romans 11:11 Interlinear Romans 11:11 Image