Romans 10:13
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
Tamil Indian Revised Version
எனவே, கர்த்தருடைய நாமத்தைத் தொழுதுகொள்ளுகிற எவனும் இரட்சிக்கப்படுவான்.
Tamil Easy Reading Version
“கர்த்தர் மேல் விசுவாசம் வைக்கும் ஒவ்வொருவரும் இரட்சிக்கப்படுவர்” என்று எழுதப்பட்டிருக்கிறது.
Thiru Viviliam
⁽“ஆண்டவரின் திருப்பெயரை␢ அறிக்கையிட்டு மன்றாடுகிறவர்.␢ எவரும் மீட்புப் பெறுவர்”⁾ என்று எழுதியுள்ளது அல்லவா?
King James Version (KJV)
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
American Standard Version (ASV)
for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
Bible in Basic English (BBE)
Because, Whoever will give worship to the name of the Lord will get salvation.
Darby English Bible (DBY)
For every one whosoever, who shall call on the name of the Lord, shall be saved.
World English Bible (WEB)
For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
Young’s Literal Translation (YLT)
for every one — whoever shall call upon the name of the Lord, he shall be saved.’
ரோமர் Romans 10:13
ஆதலால் கர்த்தருடைய நாமத்தைத் தொழுதுகொள்ளுகிற எவனும் இரட்சிக்கப்படுவான்.
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.
| Πᾶς | pas | pahs | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| ὃς | hos | ose | |
| ἂν | an | an | |
| ἐπικαλέσηται | epikalesētai | ay-pee-ka-LAY-say-tay | |
| τὸ | to | toh | |
| ὄνομα | onoma | OH-noh-ma | |
| κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo | |
| σωθήσεται | sōthēsetai | soh-THAY-say-tay |
Cross Reference
Acts 2:21
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved.
Joel 2:32
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the LORD shall be delivered: for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as the LORD has said, and in the remnant whom the LORD shall call.
Tags ஆதலால் கர்த்தருடைய நாமத்தைத் தொழுதுகொள்ளுகிற எவனும் இரட்சிக்கப்படுவான்
Romans 10:13 Concordance Romans 10:13 Interlinear Romans 10:13 Image