Full Screen தமிழ் ?
 

Romans 1:27

English English Bible Romans Romans 1 Romans 1:27

Romans 1:27
And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.

Tamil Indian Revised Version
அப்படியே ஆண்களும் பெண்களை இயற்கையின்படி அனுபவிக்காமல், ஒருவர்மேல் ஒருவர் இச்சையினாலே பொங்கி, ஆணோடு ஆண் அவலட்சணமானதை செய்து, தங்களுடைய தவறுகளுக்குத்தக்க பலனைத் தங்களுக்குள் அடைந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவ்வாறே ஆண்களும் இயல்பான முறையில் பெண்களோடு உறவு கொள்வதை விட்டு விட்டனர். அதனால் தவறான காமவெறியினால் ஆண்களோடு ஆண்கள் அவலட்சணமாக உறவு கொண்டதால் அந்த அக்கிரமத்துக்குரிய தண்டனையையும் தம் சரீரத்தில் பெற்றுக்கொண்டனர்.

Thiru Viviliam
அவ்வாறே ஆண்களும் பெண்களோடு சேர்ந்து இன்பம் பெறும் இயல்பான முறையைவிட்டு தங்களிடையே ஒருவர்மீது ஒருவர் வேட்கை கொண்டு காமத்தீயால் பற்றி எரிந்தார்கள். ஆண்கள் ஆண்களுடன் வெட்கத்திற்குரிய செயல்களைச் செய்து, தாங்கள் நெறி தவறியதற்கான கூலியைத் தங்கள் உடலில் பெற்றுக்கொண்டார்கள்.⒫

Romans 1:26Romans 1Romans 1:28

King James Version (KJV)
And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.

American Standard Version (ASV)
and likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another, men with men working unseemliness, and receiving in themselves that recompense of their error which was due.

Bible in Basic English (BBE)
And in the same way the men gave up the natural use of the woman and were burning in their desire for one another, men doing shame with men, and getting in their bodies the right reward of their evil-doing.

Darby English Bible (DBY)
and in like manner the males also, leaving the natural use of the female, were inflamed in their lust towards one another; males with males working shame, and receiving in themselves the recompense of their error which was fit.

World English Bible (WEB)
Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error.

Young’s Literal Translation (YLT)
and in like manner also the males having left the natural use of the female, did burn in their longing toward one another; males with males working shame, and the recompense of their error that was fit, in themselves receiving.

ரோமர் Romans 1:27
அப்படியே ஆண்களும் பெண்களைச் சுபாவப்படி அநுபவியாமல், ஒருவர்மேலொருவர் விரகதாபத்தினாலே பொங்கி, ஆணோடே ஆண் அவலட்சணமானதை நடப்பித்து தங்கள் தப்பிதத்திற்குத் தகுதியான பலனைத் தங்களுக்குள் அடைந்தார்கள்.
And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.

ὁμοίωςhomoiōsoh-MOO-ose
τεtetay
καὶkaikay
οἱhoioo
ἄῤῥενεςarrhenesAR-ray-nase
ἀφέντεςaphentesah-FANE-tase
τὴνtēntane
φυσικὴνphysikēnfyoo-see-KANE
χρῆσινchrēsinHRAY-seen
τῆςtēstase
θηλείαςthēleiasthay-LEE-as
ἐξεκαύθησανexekauthēsanayks-ay-KAF-thay-sahn
ἐνenane
τῇtay
ὀρέξειorexeioh-RAY-ksee
αὐτῶνautōnaf-TONE
εἰςeisees
ἀλλήλουςallēlousal-LAY-loos
ἄρσενεςarsenesAR-say-nase
ἐνenane
ἄρσεσινarsesinAR-say-seen
τὴνtēntane
ἀσχημοσύνηνaschēmosynēnah-skay-moh-SYOO-nane
κατεργαζόμενοιkatergazomenoika-tare-ga-ZOH-may-noo
καὶkaikay
τὴνtēntane
ἀντιμισθίανantimisthianan-tee-mee-STHEE-an
ἣνhēnane
ἔδειedeiA-thee
τῆςtēstase
πλάνηςplanēsPLA-nase
αὐτῶνautōnaf-TONE
ἐνenane
ἑαυτοῖςheautoisay-af-TOOS
ἀπολαμβάνοντεςapolambanontesah-poh-lahm-VA-none-tase

Cross Reference

Leviticus 18:22
You shall not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.

Leviticus 20:13
If a man also lie with mankind, as he lies with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Romans 1:23
And changed the glory of the incorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and four-footed beasts, and creeping things.


Tags அப்படியே ஆண்களும் பெண்களைச் சுபாவப்படி அநுபவியாமல் ஒருவர்மேலொருவர் விரகதாபத்தினாலே பொங்கி ஆணோடே ஆண் அவலட்சணமானதை நடப்பித்து தங்கள் தப்பிதத்திற்குத் தகுதியான பலனைத் தங்களுக்குள் அடைந்தார்கள்
Romans 1:27 Concordance Romans 1:27 Interlinear Romans 1:27 Image