Full Screen தமிழ் ?
 

Revelation 20:11

English English Bible Revelation Revelation 20 Revelation 20:11

Revelation 20:11
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Tamil Indian Revised Version
பின்பு, நான் பெரிய வெள்ளைச் சிங்காசனத்தையும் அதின்மேல் உட்கார்ந்திருக்கிறவரையும் பார்த்தேன்; அவருடைய சமூகத்திலிருந்து பூமியும் வானமும் அகன்றுபோயின; அவைகளுக்கு இடங்காணப்படவில்லை.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு, ஒரு பெரிய வெள்ளை சிம்மாசனத்தையும் அதன் மேல் வீற்றிருக்கிறவரையும் நான் கண்டேன். அவர் பார்வையிலிருந்து வானமும், பூமியும் விலகி மறைந்தன.

Thiru Viviliam
பின்பு, பெரிய, வெண்மையான ஓர் அரியணையைக் கண்டேன். அதில் ஒருவர் வீற்றிருந்தார். அவர் முன்னிலையில் மண்ணகமும் விண்ணகமும் இருந்த இடம் தெரியாமல் மறைந்து விட்டன.⒫

Title
வெள்ளை சிம்மாசனம்

Other Title
இறுதித் தீர்ப்பு

Revelation 20:10Revelation 20Revelation 20:12

King James Version (KJV)
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

American Standard Version (ASV)
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Bible in Basic English (BBE)
And I saw a great white seat, and him who was seated on it, before whose face the earth and the heaven went in flight; and there was no place for them.

Darby English Bible (DBY)
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and place was not found for them.

World English Bible (WEB)
I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them;

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 20:11
பின்பு, நான் பெரிய வெள்ளைச் சிங்காசனத்தையும் அதின்மேல் வீற்றிருக்கிறவரையும் கண்டேன்; அவருடைய சமுகத்திலிருந்து பூமியும் வானமும் அகன்றுபோயின; அவைகளுக்கு இடங்காணப்படவில்லை.
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Καὶkaikay
εἶδονeidonEE-thone
θρόνονthrononTHROH-none
λευκὸνleukonlayf-KONE
μέγανmeganMAY-gahn
καὶkaikay
τὸνtontone
καθήμενονkathēmenonka-THAY-may-none
ἐπ'epape
αὐτοῦ,autouaf-TOO
οὗhouoo
ἀπὸapoah-POH
προσώπουprosōpouprose-OH-poo
ἔφυγενephygenA-fyoo-gane
ay
γῆgay
καὶkaikay
hooh
οὐρανόςouranosoo-ra-NOSE
καὶkaikay
τόποςtoposTOH-pose
οὐχouchook
εὑρέθηheurethēave-RAY-thay
αὐτοῖςautoisaf-TOOS

Cross Reference

Revelation 21:1
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

Daniel 2:35
Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that stroke the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Jeremiah 4:23
I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.

Matthew 24:35
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.

Revelation 6:14
And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

Revelation 12:8
And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

2 Peter 3:7
But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Matthew 25:31
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

Revelation 20:2
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

Revelation 16:20
And every island fled away, and the mountains were not found.

Revelation 4:2
And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Genesis 18:25
That be far from you to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from you: Shall not the Judge of all the earth do right?

Job 9:6
Which shakes the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.

Psalm 9:7
But the LORD shall endure for ever: he has prepared his throne for judgment.

Psalm 14:6
All of you have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.

Psalm 47:8
God reigns over the heathen: God sits upon the throne of his holiness.

Psalm 89:14
Justice and judgment are the habitation of your throne: mercy and truth shall go before your face.

Psalm 97:2
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.

Acts 17:30
And the times of this ignorance God winked at; but now commands all men every where to repent:

Romans 2:5
But after your hardness and refusing to repent heart treasure up unto yourself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Revelation 19:11
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he does judge and make war.


Tags பின்பு நான் பெரிய வெள்ளைச் சிங்காசனத்தையும் அதின்மேல் வீற்றிருக்கிறவரையும் கண்டேன் அவருடைய சமுகத்திலிருந்து பூமியும் வானமும் அகன்றுபோயின அவைகளுக்கு இடங்காணப்படவில்லை
Revelation 20:11 Concordance Revelation 20:11 Interlinear Revelation 20:11 Image