Revelation 19:14
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
Tamil Indian Revised Version
பரலோகத்திலுள்ள படைகள் வெண்மையும் சுத்தமுமான மெல்லிய ஆடை அணிந்தவர்களாக, வெள்ளைக் குதிரைகளின்மேல் ஏறி, அவருக்குப் பின் சென்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பரலோகத்தின் படைகள் அவரைப் பின்தொடர்ந்தன. அவர்கள் வெள்ளைக் குதிரைகளின் மேல் வந்தனர். அவர்கள் வெள்ளையும் சுத்தமுமான மெல்லிய ஆடையை அணிந்திருந்தனர்.
Thiru Viviliam
வெண்மையும் தூய்மையுமான விலையுயர்ந்த மெல்லிய ஆடை அணிந்த விண்ணகப்படைகள் வெண் குதிரைகளில் அவரைப்பின் தொடர்ந்தன.
King James Version (KJV)
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
American Standard Version (ASV)
And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white `and’ pure.
Bible in Basic English (BBE)
And the armies which are in heaven went after him on white horses, clothed in delicate linen, white and clean.
Darby English Bible (DBY)
And the armies which [are] in the heaven followed him upon white horses, clad in white, pure, fine linen.
World English Bible (WEB)
The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the armies in the heaven were following him upon white horses, clothed in fine linen — white and pure;
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 19:14
பரலோகத்திலுள்ள சேனைகள் வெண்மையும் சுத்தமுமான மெல்லிய வஸ்திரந்தரித்தவர்களாய், வெள்ளைக்குதிரைகளின்மேல் ஏறி, அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்.
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
| καὶ | kai | kay | |
| τὰ | ta | ta | |
| στρατεύματα | strateumata | stra-TAVE-ma-ta | |
| ἐν | en | ane | |
| τῷ | tō | toh | |
| οὐρανῷ | ouranō | oo-ra-NOH | |
| ἠκολούθει | ēkolouthei | ay-koh-LOO-thee | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| ἐφ' | eph | afe | |
| ἵπποις | hippois | EEP-poos | |
| λευκοῖς | leukois | layf-KOOS | |
| ἐνδεδυμένοι | endedymenoi | ane-thay-thyoo-MAY-noo | |
| βύσσινον | byssinon | VYOOS-see-none | |
| λευκὸν | leukon | layf-KONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| καθαρόν | katharon | ka-tha-RONE |
Cross Reference
Jude 1:14
And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord comes with ten thousands of his saints,
Revelation 19:8
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
Revelation 7:9
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and families, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;
Revelation 17:14
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.
Revelation 14:20
And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.
Matthew 28:3
His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
Matthew 26:53
Think you that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?
Revelation 19:11
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he does judge and make war.
Revelation 14:1
And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads.
Revelation 4:4
And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.
Revelation 3:4
You have a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
2 Thessalonians 1:7
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,
Zechariah 14:5
And all of you shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, all of you shall flee, like all of you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with you.
Psalm 149:6
Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
Psalm 68:17
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
Tags பரலோகத்திலுள்ள சேனைகள் வெண்மையும் சுத்தமுமான மெல்லிய வஸ்திரந்தரித்தவர்களாய் வெள்ளைக்குதிரைகளின்மேல் ஏறி அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்
Revelation 19:14 Concordance Revelation 19:14 Interlinear Revelation 19:14 Image