Revelation 18:6
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she has filled fill to her double.
Tamil Indian Revised Version
அவள் உங்களுக்குச் செய்ததுபோல நீங்களும் அவளுக்குச் செய்யுங்கள்; அவளுடைய செய்கைகளுக்கு தகுந்தவாறு அவளுக்கு இரண்டுமடங்காகக் கொடுங்கள்; அவள் உங்களுக்குக் கலந்துகொடுத்த பாத்திரத்திலே இரண்டுமடங்காக அவளுக்குக் கலந்துகொடுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அவள் கொடுத்ததைப்போலவே நீங்களும் அந்நகருக்கு கொடுங்கள். அவள் கொடுத்ததைப்போல இருமடங்கு திருப்பிச் செலுத்துங்கள். மற்றவர்களுக்கு அவள் தயாரித்த அடர்த்தியான மதுவைப்போல இருமடங்கு அடர்த்தியான மதுவை அவளுக்காகத் தயார் செய்யுங்கள்.
Thiru Viviliam
⁽அவள் உங்களை நடத்தியவாறே␢ நீங்களும் அவளை நடத்துங்கள்;␢ அவளுடைய செயல்களுக்கு ஏற்ப␢ இரட்டிப்பாகத் திருப்பிக் கொடுங்கள்;␢ அவள் உங்களுக்குக் கலந்து கொடுத்த␢ மதுவுக்குப் பதிலாக␢ இரு மடங்கு கொடுங்கள்.⁾
King James Version (KJV)
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
American Standard Version (ASV)
Render unto her even as she rendered, and double `unto her’ the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.
Bible in Basic English (BBE)
Give to her as she gave, even an increased reward for her works; in the cup which was mixed by her, let there be mixed as much again for herself.
Darby English Bible (DBY)
Recompense her even as she has recompensed; and double [to her] double, according to her works. In the cup which she has mixed, mix to her double.
World English Bible (WEB)
Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.
Young’s Literal Translation (YLT)
Render to her as also she did render to you, and double to her doubles according to her works; in the cup that she did mingle mingle to her double.
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 18:6
அவள் உங்களுக்குப் பலனளித்ததுபோல நீங்களும் அவளுக்குப் பலனளியுங்கள்; அவளுடைய கிரியைகளுக்குத்தக்கதாக அவளுக்கு இரட்டிப்பாகக் கொடுத்துத் தீருங்கள்; அவள் உங்களுக்குக் கலந்துகொடுத்த பாத்திரத்திலே இரட்டிப்பாக அவளுக்குக் கலந்துகொடுங்கள்.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
| ἀπόδοτε | apodote | ah-POH-thoh-tay | |
| αὐτῇ | autē | af-TAY | |
| ὡς | hōs | ose | |
| καὶ | kai | kay | |
| αὐτὴ | autē | af-TAY | |
| ἀπέδωκεν | apedōken | ah-PAY-thoh-kane | |
| ὑμῖν, | hymin | yoo-MEEN | |
| καὶ | kai | kay | |
| διπλώσατε | diplōsate | thee-PLOH-sa-tay | |
| αὐτῇ | autē | af-TAY | |
| διπλᾶ | dipla | thee-PLA | |
| κατὰ | kata | ka-TA | |
| τὰ | ta | ta | |
| ἔργα | erga | ARE-ga | |
| αὐτῆς | autēs | af-TASE | |
| ἐν | en | ane | |
| τῷ | tō | toh | |
| ποτηρίῳ | potēriō | poh-tay-REE-oh | |
| ᾧ | hō | oh | |
| ἐκέρασεν | ekerasen | ay-KAY-ra-sane | |
| κεράσατε | kerasate | kay-RA-sa-tay | |
| αὐτῇ | autē | af-TAY | |
| διπλοῦν | diploun | thee-PLOON |
Cross Reference
Jeremiah 50:29
Call together the archers against Babylon: all you that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she has done, do unto her: for she has been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.
Jeremiah 50:15
Shout against her round about: she has given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.
Psalm 137:8
O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, that rewards you as you have served us.
Revelation 17:4
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
Revelation 16:19
And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.
Revelation 14:10
The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:
Jeremiah 51:49
As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
Jeremiah 51:24
And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, says the LORD.
Jeremiah 16:18
And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcasses of their detestable and abominable things.
Revelation 17:2
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
Revelation 16:5
And I heard the angel of the waters say, You are righteous, O Lord, which are, and were, and shall be, because you have judged thus.
Revelation 13:10
He that leads into captivity shall go into captivity: he that kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
Zechariah 9:12
Turn you to the strong hold, all of you prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double unto you;
Jeremiah 17:18
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Isaiah 61:7
For your shame all of you shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.
Isaiah 40:2
Speak all of you comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she has received of the LORD's hand double for all her sins.
Exodus 21:23
And if any mischief follow, then you shall give life for life,
Tags அவள் உங்களுக்குப் பலனளித்ததுபோல நீங்களும் அவளுக்குப் பலனளியுங்கள் அவளுடைய கிரியைகளுக்குத்தக்கதாக அவளுக்கு இரட்டிப்பாகக் கொடுத்துத் தீருங்கள் அவள் உங்களுக்குக் கலந்துகொடுத்த பாத்திரத்திலே இரட்டிப்பாக அவளுக்குக் கலந்துகொடுங்கள்
Revelation 18:6 Concordance Revelation 18:6 Interlinear Revelation 18:6 Image