Revelation 18:3
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.
Tamil Indian Revised Version
அவளுடைய வேசித்தனத்தின் கோபமான மதுவை எல்லா தேசத்து மக்களும் குடித்தார்கள்; பூமியின் ராஜாக்கள் அவளோடு வேசித்தனம் செய்தார்கள்; பூமியிலிருந்த வியாபாரிகள் அவளுடைய செல்வச்செழிப்பினால் செல்வந்தர்களானார்கள் என்று சொன்னான்.
Tamil Easy Reading Version
அவளுடைய வேசித்தனத்தினுடையதும் தேவனுடைய கோபமானதுமான மதுவை எல்லாத் தேசங்களும் குடித்தன. உலகிலுள்ள அரசர்கள் அவளோடு வேசித்தனம் செய்தார்கள். உலகிலுள்ள வியாபாரிகள் அவளது மாபெரும் செல்வச் செழிப்பில் இருந்து செல்வர்கள் ஆனார்கள்.”
Thiru Viviliam
⁽அவ்விலைமகளின்␢ காமவெறி என்னும் மதுவை␢ எல்லா நாட்டினரும் குடித்தனர்;␢ மண்ணுலக அரசர்கள் அவளோடு␢ பரத்தைமையில் ஈடுபட்டார்கள்;␢ உலகின் வணிகர்கள் அவளுடைய␢ வளங்களால் செல்வர்கள் ஆனார்கள்.⁾
King James Version (KJV)
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.
American Standard Version (ASV)
For by the wine of the wrath of her fornication all the nations are fallen; and the kings of the earth committed fornication with her, and the merchants of the earth waxed rich by the power of her wantonness.
Bible in Basic English (BBE)
For through the wine of the wrath of her evil desires all the nations have come to destruction; and the kings of the earth made themselves unclean with her, and the traders of the earth had their wealth increased by the power of her evil ways.
Darby English Bible (DBY)
because all the nations have drunk of the wine of the fury of her fornication; and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have been enriched through the might of her luxury.
World English Bible (WEB)
For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her sexual immorality, the kings of the earth committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth grew rich from the abundance of her luxury.”
Young’s Literal Translation (YLT)
because of the wine of the wrath of her whoredom have all the nations drunk, and the kings of the earth with her did commit whoredom, and merchants of the earth from the power of her revel were made rich.
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 18:3
அவளுடைய வேசித்தனத்தின் உக்கிரமான மதுவை எல்லா ஜாதிகளும் குடித்தார்கள்; பூமியின் ராஜாக்கள் அவளோடே வேசித்தனம்பண்ணினார்கள்; பூமியின் வர்த்தகர் அவளுடைய செல்வச்செருக்கின் மிகுதியினால் ஐசுவரியவான்களானார்கள் என்று விளம்பினான்.
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| ἐκ | ek | ake | |
| τοῦ | tou | too | |
| οἴνου | oinou | OO-noo | |
| τοῦ | tou | too | |
| θυμοῦ | thymou | thyoo-MOO | |
| τῆς | tēs | tase | |
| πορνείας | porneias | pore-NEE-as | |
| αὐτῆς | autēs | af-TASE | |
| πέπωκεν | pepōken | PAY-poh-kane | |
| πάντα | panta | PAHN-ta | |
| τὰ | ta | ta | |
| ἔθνη | ethnē | A-thnay | |
| καὶ | kai | kay | |
| οἱ | hoi | oo | |
| βασιλεῖς | basileis | va-see-LEES | |
| τῆς | tēs | tase | |
| γῆς | gēs | gase | |
| μετ' | met | mate | |
| αὐτῆς | autēs | af-TASE | |
| ἐπόρνευσαν | eporneusan | ay-PORE-nayf-sahn | |
| καὶ | kai | kay | |
| οἱ | hoi | oo | |
| ἔμποροι | emporoi | AME-poh-roo | |
| τῆς | tēs | tase | |
| γῆς | gēs | gase | |
| ἐκ | ek | ake | |
| τῆς | tēs | tase | |
| δυνάμεως | dynameōs | thyoo-NA-may-ose | |
| τοῦ | tou | too | |
| στρήνους | strēnous | STRAY-noos | |
| αὐτῆς | autēs | af-TASE | |
| ἐπλούτησαν | eploutēsan | ay-PLOO-tay-sahn |
Cross Reference
Revelation 17:2
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
Revelation 14:8
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
Revelation 18:9
And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall mourn for her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,
Revelation 18:23
And the light of a candle shall shine no more at all in you; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in you: for your merchants were the great men of the earth; for by your sorceries were all nations deceived.
Ezekiel 27:9
The ancients of Gebal and the wise men thereof were in you your repairer of breaches: all the ships of the sea with their seamen were in you to occupy your merchandise.
Jeremiah 51:7
Babylon has been a golden cup in the LORD's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.
Revelation 18:11
And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buys their merchandise any more:
2 Peter 2:1
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privately shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
Lamentations 4:5
They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.
Jeremiah 51:34
Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has swallowed me up like a dragon, he has filled his belly with my delicates, he has cast me out.
Isaiah 47:15
Thus shall they be unto you with whom you have laboured, even your merchants, from your youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save you.
Proverbs 23:1
When you sit to eat with a ruler, consider diligently what is before you:
Luke 7:25
But what went all of you out in order to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
Tags அவளுடைய வேசித்தனத்தின் உக்கிரமான மதுவை எல்லா ஜாதிகளும் குடித்தார்கள் பூமியின் ராஜாக்கள் அவளோடே வேசித்தனம்பண்ணினார்கள் பூமியின் வர்த்தகர் அவளுடைய செல்வச்செருக்கின் மிகுதியினால் ஐசுவரியவான்களானார்கள் என்று விளம்பினான்
Revelation 18:3 Concordance Revelation 18:3 Interlinear Revelation 18:3 Image