Revelation 16:7
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are your judgments.
Tamil Indian Revised Version
பலிபீடத்திலிருந்து வேறொருவன்: ஆம், சர்வவல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்முடைய நியாயத்தீர்ப்புகள் சத்தியமும் நீதியுமானவைகள் என்று சொல்வதைக்கேட்டேன்.
Tamil Easy Reading Version
அதற்கு பலிபீடமானது, “ஆம், சர்வவல்லமைமிக்க தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம் நியாயத்தீர்ப்புகள் உண்மையும் நீதியுமானவை” என்று சொல்வதைக் கேட்டேன்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது பலிபீடத்திலிருந்து நான் கேட்ட குரல், “ஆம், கடவுளாகிய ஆண்டவரே, எல்லாம் வல்லவரே, உம் தீர்ப்புகள் உண்மையுள்ளவை, நீதியானவை” என்றது.⒫
King James Version (KJV)
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
American Standard Version (ASV)
And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.
Bible in Basic English (BBE)
And a voice came from the altar, saying, Even so, O Lord God, Ruler of all, true and full of righteousness is your judging.
Darby English Bible (DBY)
And I heard the altar saying, Yea, Lord God Almighty, true and righteous [are] thy judgments.
World English Bible (WEB)
I heard the altar saying, “Yes, Lord God, the Almighty, true and righteous are your judgments.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and I heard another out of the altar, saying, `Yes, Lord God, the Almighty, true and righteous `are’ Thy judgments.’
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 16:7
பலிபீடத்திலிருந்து வேறொருவன்: ஆம், சர்வவல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்முடைய நியாயத்தீர்ப்புகள் சத்தியமும் நீதியுமானவைகள் என்று சொல்லக்கேட்டேன்.
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
| καὶ | kai | kay | |
| ἤκουσα | ēkousa | A-koo-sa | |
| ἄλλου | allou | AL-loo | |
| ἐκ | ek | ake | |
| τοῦ | tou | too | |
| θυσιαστηρίου | thysiastēriou | thyoo-see-ah-stay-REE-oo | |
| λέγοντος | legontos | LAY-gone-tose | |
| Ναί | nai | nay | |
| κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay | |
| ὁ | ho | oh | |
| θεὸς | theos | thay-OSE | |
| ὁ | ho | oh | |
| παντοκράτωρ | pantokratōr | pahn-toh-KRA-tore | |
| ἀληθιναὶ | alēthinai | ah-lay-thee-NAY | |
| καὶ | kai | kay | |
| δίκαιαι | dikaiai | THEE-kay-ay | |
| αἱ | hai | ay | |
| κρίσεις | kriseis | KREE-sees | |
| σου | sou | soo |
Cross Reference
Revelation 19:2
For true and righteous are his judgments: for he has judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and has avenged the blood of his servants at her hand.
Revelation 6:9
And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
Revelation 15:3
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are your works, Lord God Almighty; just and true are your ways, you King of saints.
Revelation 14:18
And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
Revelation 14:10
The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:
Revelation 13:10
He that leads into captivity shall go into captivity: he that kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
Revelation 8:3
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
Ezekiel 10:7
And one cherub stretched forth his hand from between the cherubims unto the fire that was between the cherubims, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed with linen: who took it, and went out.
Ezekiel 10:2
And he spoke unto the man clothed with linen, and said, Go in between the wheels, even under the cherub, and fill yours hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter them over the city. And he went in in my sight.
Isaiah 6:6
Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Tags பலிபீடத்திலிருந்து வேறொருவன் ஆம் சர்வவல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தாவே உம்முடைய நியாயத்தீர்ப்புகள் சத்தியமும் நீதியுமானவைகள் என்று சொல்லக்கேட்டேன்
Revelation 16:7 Concordance Revelation 16:7 Interlinear Revelation 16:7 Image