Full Screen தமிழ் ?
 

Revelation 10:4

English English Bible Revelation Revelation 10 Revelation 10:4

Revelation 10:4
And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.

Tamil Indian Revised Version
அந்த ஏழு இடிகளும் தங்களுடைய சத்தங்களை முழங்கினபோது நான் எழுதவேண்டுமென்று இருந்தேன். அப்பொழுது: ஏழு இடிமுழக்கங்கள் சொன்னவைகளை நீ எழுதாமல் அவைகள் இரகசியமாக இருக்க முத்திரைபோடு என்று வானத்திலிருந்து சொன்ன ஒரு சத்தத்தைக் கேட்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
அந்த ஏழு இடிகளும் சொல்லச் சொல்ல நான் எழுதத் தொடங்கினேன். ஆனால் அப்போது பரலோகத்தில் இருந்து ஒரு குரல் கேட்டது. அது “ஏழு இடிகளும் சொல்வதை நீ எழுதாதே. அவற்றை இரகசியமாய் மூடிவை” என்று சொன்னது.

Thiru Viviliam
அந்த ஏழு இடிகளும் முழங்கியபொழுது நான் எழுத ஆயத்தமானேன். ஆனால் விண்ணகத்திலிருந்து வந்த ஒரு குரல், “ஏழு இடிகளும் சொன்னதை மறைத்து வை; எழுதாதே” என்று சொல்லக் கேட்டேன்.⒫

Revelation 10:3Revelation 10Revelation 10:5

King James Version (KJV)
And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.

American Standard Version (ASV)
And when the seven thunders uttered `their voices’, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying, Seal up the things which the seven thunders uttered, and write them not.

Bible in Basic English (BBE)
And when the seven thunders had given out their voices, I was about to put their words down: and a voice from heaven came to my ears, saying, Keep secret the things which the seven thunders said, and do not put them in writing.

Darby English Bible (DBY)
And when the seven thunders spoke, I was about to write: and I heard a voice out of the heaven saying, Seal the things which the seven thunders have spoken, and write them not.

World English Bible (WEB)
When the seven thunders sounded, I was about to write; but I heard a voice from the sky saying, “Seal up the things which the seven thunders said, and don’t write them.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and when the seven thunders spake their voices, I was about to write, and I heard a voice out of the heaven saying to me, `Seal the things that the seven thunders spake,’ and, `Thou mayest not write these things.’

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 10:4
அவ்வேழு இடிகளும் தங்கள் சத்தங்களை முழங்கினபோது, நான் எழுதவேண்டுமென்றிருந்தேன். அப்பொழுது: ஏழு இடிமுழக்கங்கள் சொன்னவைகளை நீ எழுதாமல் முத்திரைபோடு என்று வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தம் உண்டாகக் கேட்டேன்.
And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.

καὶkaikay
ὅτεhoteOH-tay
ἐλάλησανelalēsanay-LA-lay-sahn
αἱhaiay
ἑπτὰheptaay-PTA
βρονταίbrontaivrone-TAY
τὰςtastahs
φωνὰςphōnasfoh-NAHS
ἑαυτῶν,heautōnay-af-TONE
ἔμελλονemellonA-male-lone
γράφεινgrapheinGRA-feen
καὶkaikay
ἤκουσαēkousaA-koo-sa
φωνὴνphōnēnfoh-NANE
ἐκekake
τοῦtoutoo
οὐρανοῦouranouoo-ra-NOO
λέγουσανlegousanLAY-goo-sahn
μοι,moimoo
ΣφράγισονsphragisonSFRA-gee-sone
haa
ἐλάλησανelalēsanay-LA-lay-sahn
αἱhaiay
ἑπτὰheptaay-PTA
βρονταίbrontaivrone-TAY
καὶkaikay
μὴmay
ταὐτὰtautataf-TA
γράψῃςgrapsēsGRA-psase

Cross Reference

Daniel 12:9
And he said, Go your way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.

Daniel 12:4
But you, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run back and forth, and knowledge shall be increased.

Daniel 8:26
And the vision of the evening and the morning which was told is true: wherefore shut you up the vision; for it shall be for many days.

Revelation 22:10
And he says unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.

Revelation 1:11
Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What you see, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

Revelation 2:1
Unto the angel of the church of Ephesus write; These things says he that holds the seven stars in his right hand, who walks in the midst of the seven golden candlesticks;

Habakkuk 2:2
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that reads it.

Isaiah 29:11
And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray you: and he says, I cannot; for it is sealed:

Isaiah 8:16
Bind up the testimony, seal the law among my disciples.

Isaiah 8:1
Moreover the LORD said unto me, Take you a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.

Deuteronomy 29:29
The secret things belong unto the LORD our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.


Tags அவ்வேழு இடிகளும் தங்கள் சத்தங்களை முழங்கினபோது நான் எழுதவேண்டுமென்றிருந்தேன் அப்பொழுது ஏழு இடிமுழக்கங்கள் சொன்னவைகளை நீ எழுதாமல் முத்திரைபோடு என்று வானத்திலிருந்து ஒரு சத்தம் உண்டாகக் கேட்டேன்
Revelation 10:4 Concordance Revelation 10:4 Interlinear Revelation 10:4 Image