Full Screen தமிழ் ?
 

Psalm 96:5

English English Bible Psalm Psalm 96 Psalm 96:5

Psalm 96:5
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.

Tamil Indian Revised Version
எல்லா மக்களுடைய தெய்வங்களும் விக்கிரகங்கள்தானே; கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாக்கினவர்.

Tamil Easy Reading Version
பிற தேசங்களின் “தெய்வங்கள்” எல்லாரும் வெறும் சிலைகளே. ஆனால் கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாகினவர்.

Thiru Viviliam
⁽மக்களினங்களின் தெய்வங்கள்␢ அனைத்தும் வெறும் சிலைகளே;␢ ஆண்டவரோ␢ விண்ணுலகைப் படைத்தவர்.⁾

Psalm 96:4Psalm 96Psalm 96:6

King James Version (KJV)
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.

American Standard Version (ASV)
For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.

Bible in Basic English (BBE)
For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.

Darby English Bible (DBY)
For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.

World English Bible (WEB)
For all the gods of the peoples are idols, But Yahweh made the heavens.

Young’s Literal Translation (YLT)
For all the gods of the peoples `are’ nought, And Jehovah made the heavens.

சங்கீதம் Psalm 96:5
சகல ஜனங்களுடைய தேவர்களும் விக்கிரகங்கள்தானே; கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாக்கினவர்.
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.

כִּ֤י׀kee
כָּלkālkahl
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
הָעַמִּ֣יםhāʿammîmha-ah-MEEM
אֱלִילִ֑יםʾĕlîlîmay-lee-LEEM
וַֽ֝יהוָ֗הwayhwâVAI-VA
שָׁמַ֥יִםšāmayimsha-MA-yeem
עָשָֽׂה׃ʿāśâah-SA

Cross Reference

Psalm 115:15
All of you are blessed of the LORD which made heaven and earth.

Isaiah 42:5
Thus says God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which comes out of it; he that gives breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Jeremiah 10:11
Thus shall all of you say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.

1 Corinthians 8:4
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.

Acts 19:26
Moreover all of you see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul has persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands:

Jeremiah 10:14
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Jeremiah 10:3
For the customs of the people are vain: for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.

Isaiah 46:1
Bel bows down, Nebo stoops, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaded; they are a burden to the weary beast.

Isaiah 44:8
Fear all of you not, neither be afraid: have not I told you from that time, and have declared it? all of you are even my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no God; I know not any.

Psalm 135:18
They that make them are like unto them: so is every one that trusts in them.

Psalm 135:15
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.

Psalm 115:3
But our God is in the heavens: he has done whatsoever he has pleased.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.


Tags சகல ஜனங்களுடைய தேவர்களும் விக்கிரகங்கள்தானே கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாக்கினவர்
Psalm 96:5 Concordance Psalm 96:5 Interlinear Psalm 96:5 Image