Psalm 89:12
The north and the south you have created them: Tabor and Hermon shall rejoice in your name.
Tamil Indian Revised Version
வடக்கையும் தெற்கையும் நீர் உண்டாக்கினீர்; தாபோரும் எர்மோனும் உம்முடைய பெயர் விளங்கக் கெம்பீரிக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
வடக்கு, தெற்கு, அனைத்தையும் நீர் படைத்தீர். தாபோர் மலையும் எர்மோன் மலையும் உமது நாமத்தைத் துதித்துப் பாடும்.
Thiru Viviliam
⁽வடக்கையும் தெற்கையும் படைத்தவர் நீரே!␢ தாபோரும் எர்மோனும் உம் பெயரைக்␢ களிப்புடன் புகழ்கின்றன.⁾
King James Version (KJV)
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
American Standard Version (ASV)
The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon rejoice in thy name.
Bible in Basic English (BBE)
You have made the north and the south; Tabor and Hermon are sounding with joy at your name.
Darby English Bible (DBY)
The north and the south, *thou* hast created them: Tabor and Hermon triumph in thy name.
Webster’s Bible (WBT)
The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world, and the fullness of it, thou hast founded them.
World English Bible (WEB)
The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.
Young’s Literal Translation (YLT)
North and south Thou hast appointed them, Tabor and Hermon in Thy name do sing.
சங்கீதம் Psalm 89:12
வடக்கையும் தெற்கையும் நீர் உண்டாக்கினீர், தாபோரும் எர்மோனும் உம்முடைய நாமம் விளங்கக் கெம்பீரிக்கும்.
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
| צָפ֣וֹן | ṣāpôn | tsa-FONE | |
| וְ֭יָמִין | wĕyāmîn | VEH-ya-meen | |
| אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA | |
| בְרָאתָ֑ם | bĕrāʾtām | veh-ra-TAHM | |
| תָּב֥וֹר | tābôr | ta-VORE | |
| וְ֝חֶרְמ֗וֹן | wĕḥermôn | VEH-her-MONE | |
| בְּשִׁמְךָ֥ | bĕšimkā | beh-sheem-HA | |
| יְרַנֵּֽנוּ׃ | yĕrannēnû | yeh-ra-nay-NOO |
Cross Reference
Job 26:7
He stretches out the north over the empty place, and hangs the earth upon nothing.
Joshua 19:22
And the coast reachs to Tabor, and Shahazimah, and Bethshemesh; and the utmost limit of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.
Joshua 12:1
Now these are the kings of the land, which the children of Israel stroke, and possessed their land on the other side Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon unto mount Hermon, and all the plain on the east:
Psalm 133:3
As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
Psalm 98:8
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
Judges 4:6
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Has not the LORD God of Israel commanded, saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
Deuteronomy 3:8
And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;
Jeremiah 46:18
As I live, says the King, whose name is the LORD of hosts, Surely as Tabor is among the mountains, and as Carmel by the sea, so shall he comes.
Isaiah 55:12
For all of you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
Isaiah 49:13
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
Isaiah 35:1
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Psalm 65:12
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
Judges 4:12
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
Tags வடக்கையும் தெற்கையும் நீர் உண்டாக்கினீர் தாபோரும் எர்மோனும் உம்முடைய நாமம் விளங்கக் கெம்பீரிக்கும்
Psalm 89:12 Concordance Psalm 89:12 Interlinear Psalm 89:12 Image