Psalm 83:13
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
Tamil Indian Revised Version
என் தேவனே, அவர்களைச் சுழல்காற்றின் புழுதிக்கும், காற்று முகத்தில் பறக்கும் துரும்புக்கும் சமமாக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
தேவனே, அந்த ஜனங்களைக் காற்றில் பறக்கும் பதராகப் பண்ணும். காற்றுப் பறக்கடிக்கும் புல்லைப்போல் அந்த ஜனங்களைச் சிதறடியும்.
Thiru Viviliam
⁽என் கடவுளே! சூறாவளியில் புழுதியென,␢ காற்றில் பதரென␢ அவர்களை ஆக்கியருளும்.⁾
King James Version (KJV)
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
American Standard Version (ASV)
O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.
Bible in Basic English (BBE)
O my God, make them like the rolling dust; like dry stems before the wind.
Darby English Bible (DBY)
O my God, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.
Webster’s Bible (WBT)
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
World English Bible (WEB)
My God, make them like tumbleweed; Like chaff before the wind.
Young’s Literal Translation (YLT)
O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
சங்கீதம் Psalm 83:13
என் தேவனே, அவர்களைச் சுழல்காற்றின் புழுதிக்கும், காற்றுமுகத்தில் பறக்கும் துரும்புக்கும் சமமாக்கும்.
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
| אֱֽלֹהַ֗י | ʾĕlōhay | ay-loh-HAI | |
| שִׁיתֵ֥מוֹ | šîtēmô | shee-TAY-moh | |
| כַגַּלְגַּ֑ל | kaggalgal | ha-ɡahl-ɡAHL | |
| כְּ֝קַ֗שׁ | kĕqaš | KEH-KAHSH | |
| לִפְנֵי | lipnê | leef-NAY | |
| רֽוּחַ׃ | rûaḥ | ROO-ak |
Cross Reference
Psalm 35:5
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
Job 21:18
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.
Jeremiah 13:24
Therefore will I scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness.
Isaiah 40:24
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Job 13:25
Will you break a leaf driven back and forth? and will you pursue the dry stubble?
Matthew 3:12
Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
Isaiah 41:2
Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.
Isaiah 17:12
Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
Psalm 74:11
Why withdraw you your hand, even your right hand? pluck it out of your bosom.
Psalm 68:1
Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
Psalm 44:4
You are my King, O God: command deliverances for Jacob.
Psalm 22:1
My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my roaring?
Exodus 15:7
And in the greatness of yours excellency you have overthrown them that rose up against you: you sent forth your wrath, which consumed them as stubble.
Tags என் தேவனே அவர்களைச் சுழல்காற்றின் புழுதிக்கும் காற்றுமுகத்தில் பறக்கும் துரும்புக்கும் சமமாக்கும்
Psalm 83:13 Concordance Psalm 83:13 Interlinear Psalm 83:13 Image