Psalm 75:5
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
Tamil Indian Revised Version
உங்கள் கொம்பை உயரமாக உயர்த்தாமலிருங்கள்; உயர்ந்த கழுத்துடையவர்களாகப் பேசாமலிருங்கள்.
Thiru Viviliam
⁽உங்கள் ஆற்றலைச் சிறிதளவும்␢ காட்டிக்கொள்ள வேண்டாம்;␢ தலையை ஆட்டி இறுமாப்புடன்␢ பேச வேண்டாம்;’ எனவும் சொல்வேன்.⁾
King James Version (KJV)
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
American Standard Version (ASV)
Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
Bible in Basic English (BBE)
Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
Darby English Bible (DBY)
Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
Webster’s Bible (WBT)
I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:
World English Bible (WEB)
Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
Young’s Literal Translation (YLT)
Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
சங்கீதம் Psalm 75:5
உங்கள் கொம்பை உயரமாய் உயர்த்தாதிருங்கள், இறுமாப்புள்ள கழுத்துடையவர்களாய்ப் பேசாதிருங்கள்.
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
| אַל | ʾal | al | |
| תָּרִ֣ימוּ | tārîmû | ta-REE-moo | |
| לַמָּר֣וֹם | lammārôm | la-ma-ROME | |
| קַרְנְכֶ֑ם | qarnĕkem | kahr-neh-HEM | |
| תְּדַבְּר֖וּ | tĕdabbĕrû | teh-da-beh-ROO | |
| בְצַוָּ֣אר | bĕṣawwār | veh-tsa-WAHR | |
| עָתָֽק׃ | ʿātāq | ah-TAHK |
Cross Reference
Exodus 32:9
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stubborn people:
Deuteronomy 31:27
For I know your rebellion, and your stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, all of you have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?
2 Chronicles 30:8
Now be all of you not stubborn, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he has sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.
Isaiah 48:4
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;
Ezekiel 2:4
For they are shameless children and stiff hearted. I do send you unto them; and you shall say unto them, Thus says the Lord GOD.
Acts 7:51
All of you stubborn and uncircumcised in heart and ears, all of you do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do all of you.
Tags உங்கள் கொம்பை உயரமாய் உயர்த்தாதிருங்கள் இறுமாப்புள்ள கழுத்துடையவர்களாய்ப் பேசாதிருங்கள்
Psalm 75:5 Concordance Psalm 75:5 Interlinear Psalm 75:5 Image