Psalm 74:2
Remember your congregation, which you have purchased of old; the rod of yours inheritance, which you have redeemed; this mount Zion, wherein you have dwelt.
Tamil Indian Revised Version
நீர் பூர்வகாலத்தில் சம்பாதித்த உமது சபையையும், நீர் மீட்டுக்கொண்ட உமது சுதந்தரமான கோத்திரத்தையும், நீர் தங்கியிருந்த சீயோன் மலையையும் நினைத்தருளும்.
Tamil Easy Reading Version
பல்லாண்டுகளுக்கு முன் நீர் வாங்கிய உமது ஜனங்களை நினைவுகூரும். நீர் எங்களை மீட்டீர். நாங்கள் உமக்குச் சொந்தமானவர்கள். நீர் வாழ்ந்த இடமாகிய சீயோன் மலையை நினைவுகூரும்.
Thiru Viviliam
⁽பண்டைக் காலத்திலேயே␢ நீர் உமக்குச் சொந்தமாக்கிக் கொண்ட␢ சபைக் கூட்டத்தை நினைத்தருளும்;␢ நீர் மீட்டு உமக்கு உரிமையாக்கிக் கொண்ட␢ இனத்தாரை மறந்துவிடாதேயும்;␢ நீர் கோவில் கொண்டிருந்த␢ சீயோன் மலையையும்␢ நினைவுகூர்ந்தருளும்.⁾
King James Version (KJV)
Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
American Standard Version (ASV)
Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; `And’ mount Zion, wherein thou hast dwelt.
Bible in Basic English (BBE)
Keep in mind your band of worshippers, for whom you gave payment in the days which are past, whom you took for yourself as the people of your heritage; even this mountain of Zion, which has been your resting-place.
Darby English Bible (DBY)
Remember thine assembly, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed [to be] the portion of thine inheritance, this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
Webster’s Bible (WBT)
Remember thy congregation, which thou hast purchased of old: the rod of thy inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, in which thou hast dwelt.
World English Bible (WEB)
Remember your congregation, which you purchased of old, Which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.
Young’s Literal Translation (YLT)
Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion — Thou didst dwell in it.
சங்கீதம் Psalm 74:2
நீர் பூர்வகாலத்தில் சம்பாதித்த உமது சபையையும், நீர் மீட்டுக்கொண்ட உமது சுதந்தரமான கோத்திரத்தையும், நீர் வாசமாயிருந்த சீயோன் பர்வதத்தையும் நினைத்தருளும்.
Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
| זְכֹ֤ר | zĕkōr | zeh-HORE | |
| עֲדָתְךָ֙׀ | ʿădotkā | uh-dote-HA | |
| קָ֘נִ֤יתָ | qānîtā | KA-NEE-ta | |
| קֶּ֗דֶם | qedem | KEH-dem | |
| גָּ֭אַלְתָּ | gāʾaltā | ɡA-al-ta | |
| שֵׁ֣בֶט | šēbeṭ | SHAY-vet | |
| נַחֲלָתֶ֑ךָ | naḥălātekā | na-huh-la-TEH-ha | |
| הַר | har | hahr | |
| צִ֝יּ֗וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone | |
| זֶ֤ה׀ | ze | zeh | |
| שָׁכַ֬נְתָּ | šākantā | sha-HAHN-ta | |
| בּֽוֹ׃ | bô | boh |
Cross Reference
Jeremiah 10:16
The portion of Jacob is not like them: for he is the former of all things; and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of hosts is his name.
Deuteronomy 32:9
For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
Exodus 15:16
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of yours arm they shall be as still as a stone; till your people pass over, O LORD, till the people pass over, which you have purchased.
Isaiah 62:12
And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and you shall be called, Sought out, A city not forsaken.
Isaiah 63:9
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Isaiah 63:17
O LORD, why have you made us to go astray from your ways, and hardened our heart from your fear? Return for your servants' sake, the tribes of yours inheritance.
Jeremiah 51:19
The portion of Jacob is not like them; for he is the former of all things: and Israel is the rod of his inheritance: the LORD of hosts is his name.
Acts 20:28
Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Spirit has made you overseers, to feed the church of God, which he has purchased with his own blood.
Titus 2:14
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself an exclusive people, zealous of good works.
Revelation 5:9
And they sung a new song, saying, You are worthy to take the book, and to open the seals thereof: for you were slain, and have redeemed us to God by your blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
Isaiah 51:11
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
Psalm 135:4
For the LORD has chosen Jacob unto himself, and Israel for his exclusive treasure.
Psalm 132:13
For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his habitation.
Deuteronomy 4:20
But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as all of you are this day.
Deuteronomy 9:29
Yet they are your people and yours inheritance, which you brought out by your mighty power and by your stretched out arm.
Psalm 9:11
Sing praises to the LORD, which dwells in Zion: declare among the people his doings.
Psalm 33:12
Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.
Psalm 48:1
Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
Psalm 68:16
Why leap all of you, all of you high hills? this is the hill which God desires to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
Psalm 77:15
You have with yours arm redeemed your people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
Psalm 78:68
But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
Psalm 106:40
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
Exodus 15:13
You in your mercy have led forth the people which you have redeemed: you have guided them in your strength unto your holy habitation.
Tags நீர் பூர்வகாலத்தில் சம்பாதித்த உமது சபையையும் நீர் மீட்டுக்கொண்ட உமது சுதந்தரமான கோத்திரத்தையும் நீர் வாசமாயிருந்த சீயோன் பர்வதத்தையும் நினைத்தருளும்
Psalm 74:2 Concordance Psalm 74:2 Interlinear Psalm 74:2 Image