Psalm 7:12
If he turn not, he will sharpen his sword; he has bent his bow, and made it ready.
Tamil Indian Revised Version
அவன் மனந்திரும்பாவிட்டால் அவர் தம்முடைய பட்டயத்தைக் கூர்மையாக்குவார்; அவர் தம்முடைய வில்லை நாணேற்றி, அதை ஆயத்தப்படுத்தியிருக்கிறார்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் ஒரு முடிவெடுத்தால் அவர் அதிலிருந்து மாறுவதில்லை.
Thiru Viviliam
⁽பொல்லார் மனமாற்றம் அடையாவிடில்,␢ அவர் தம் வாளைக் கூர்மையாக்குவார்;␢ வில்லை நாணேற்றி ஆயத்தம் செய்வார்.⁾
King James Version (KJV)
If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
American Standard Version (ASV)
If a man turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready.
Bible in Basic English (BBE)
If a man is not turned from his evil, he will make his sword sharp; his bow is bent and ready.
Darby English Bible (DBY)
If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready,
Webster’s Bible (WBT)
God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
World English Bible (WEB)
If a man doesn’t relent, he will sharpen his sword; He has bent and strung his bow.
Young’s Literal Translation (YLT)
If `one’ turn not, His sword he sharpeneth, His bow he hath trodden — He prepareth it,
சங்கீதம் Psalm 7:12
அவன் மனந்திரும்பாவிட்டால் அவர் தம்முடைய பட்டயத்தைக் கருக்காக்குவார்; அவர் தம்முடைய வில்லை நாணேற்றி, அதை ஆயத்தப்படுத்தியிருக்கிறார்.
If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
| אִם | ʾim | eem | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| יָ֭שׁוּב | yāšûb | YA-shoov | |
| חַרְבּ֣וֹ | ḥarbô | hahr-BOH | |
| יִלְט֑וֹשׁ | yilṭôš | yeel-TOHSH | |
| קַשְׁתּ֥וֹ | qaštô | kahsh-TOH | |
| דָ֝רַ֗ךְ | dārak | DA-RAHK | |
| וַֽיְכוֹנְנֶֽהָ׃ | waykônĕnehā | VA-hoh-neh-NEH-ha |
Cross Reference
Deuteronomy 32:41
If I sharpen my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
Acts 3:19
Repent all of you therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord.
Matthew 3:10
And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which brings not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Ezekiel 33:11
Say unto them, As I live, says the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn all of you, turn all of you from your evil ways; for why will all of you die, O house of Israel?
Ezekiel 21:23
And it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.
Ezekiel 21:9
Son of man, prophesy, and say, Thus says the LORD; Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished:
Ezekiel 18:30
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, says the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
Jeremiah 31:18
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock is not accustomed to the yoke: turn you me, and I shall be turned; for you are the LORD my God.
Isaiah 55:6
Seek all of you the LORD while he may be found, call all of you upon him while he is near:
Isaiah 34:5
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment.
Isaiah 27:1
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
Psalm 85:4
Turn us, O God of our salvation, and cause yours anger toward us to cease.
Tags அவன் மனந்திரும்பாவிட்டால் அவர் தம்முடைய பட்டயத்தைக் கருக்காக்குவார் அவர் தம்முடைய வில்லை நாணேற்றி அதை ஆயத்தப்படுத்தியிருக்கிறார்
Psalm 7:12 Concordance Psalm 7:12 Interlinear Psalm 7:12 Image