Psalm 69:16
Hear me, O LORD; for your loving kindness is good: turn unto me according to the multitude of your tender mercies.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, என்னுடைய விண்ணப்பத்தைக் கேட்டருளும், உம்முடைய தயை நலமாயிருக்கிறது; உமது உருக்கமான இரக்கங்களின்படி என்னைக் கண்ணோக்கியருளும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, உமது அன்பு நல்லது. உமது முழுமையான அன்பினால் எனக்குப் பதிலளியும். உமது மிகுந்த தயவினால் என்னிடம் திரும்பி எனக்கு உதவும்!
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே! எனக்குப் பதில்மொழி தாரும்;␢ உம் பேரன்பு நன்மை மிக்கது;␢ உமது பேரிரக்கத்தை முன்னிட்டு␢ என்னை நோக்கித் திரும்பும்.⁾
King James Version (KJV)
Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
American Standard Version (ASV)
Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
Bible in Basic English (BBE)
Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.
Darby English Bible (DBY)
Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;
Webster’s Bible (WBT)
Let not the water-flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
World English Bible (WEB)
Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
Young’s Literal Translation (YLT)
Answer me, O Jehovah, for good `is’ Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,
சங்கீதம் Psalm 69:16
கர்த்தாவே, என் விண்ணப்பத்தைக் கேட்டருளும், உம்முடைய தயை நலமாயிருக்கிறது; உமது உருக்கமான இரக்கங்களின்படி என்னைக் கடாட்சித்தருளும்.
Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
| עֲנֵ֣נִי | ʿănēnî | uh-NAY-nee | |
| יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va | |
| כִּי | kî | kee | |
| ט֣וֹב | ṭôb | tove | |
| חַסְדֶּ֑ךָ | ḥasdekā | hahs-DEH-ha | |
| כְּרֹ֥ב | kĕrōb | keh-ROVE | |
| רַ֝חֲמֶ֗יךָ | raḥămêkā | RA-huh-MAY-ha | |
| פְּנֵ֣ה | pĕnē | peh-NAY | |
| אֵלָֽי׃ | ʾēlāy | ay-LAI |
Cross Reference
Psalm 63:3
Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
Psalm 109:21
But do you for me, O GOD the Lord, for your name's sake: because your mercy is good, deliver you me.
Psalm 25:16
Turn you unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
Psalm 51:1
Have mercy upon me, O God, according to your loving kindness: according unto the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.
Micah 7:19
He will return, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and you will cast all their sins into the depths of the sea.
Isaiah 63:7
I will mention the loving kindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.
Psalm 106:45
And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
Psalm 86:15
But you, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, long suffering, and abundant in mercy and truth.
Psalm 69:13
But as for me, my prayer is unto you, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of your mercy hear me, in the truth of your salvation.
Psalm 36:7
How excellent is your loving kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of your wings.
Psalm 26:11
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Tags கர்த்தாவே என் விண்ணப்பத்தைக் கேட்டருளும் உம்முடைய தயை நலமாயிருக்கிறது உமது உருக்கமான இரக்கங்களின்படி என்னைக் கடாட்சித்தருளும்
Psalm 69:16 Concordance Psalm 69:16 Interlinear Psalm 69:16 Image