Psalm 69:14
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
Tamil Indian Revised Version
நான் அமிழ்ந்து போகாதபடிக்குச் சேற்றிலிருந்து என்னைத் தூக்கிவிடும்; என்னைப் பகைக்கிறவர்களிடத்திலிருந்தும் ஆழமான தண்ணீர்களில் இருந்தும் நான் நீங்கும்படி செய்யும்.
Tamil Easy Reading Version
என்னைச் சேற்றிலிருந்து இழுத்து வெளியேற்றும். நான் சேற்றில் அமிழ்ந்து போகாதபடி செய்யும். என்னைப் பகைக்கும் ஜனங்களிடமிருந்து என்னைக் காப்பாற்றும். ஆழமான தண்ணீரிலிருந்து என்னைக் காப்பாற்றும்.
Thiru Viviliam
⁽சேற்றில் நான் அமிழ்வதிலிருந்து␢ என்னைக் காத்தருளும்;␢ என்னை வெறுப்போரிடமிருந்தும்␢ ஆழ்கடலிலிருந்தும்␢ என்னை விடுவித்தருளும்.⁾
King James Version (KJV)
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
American Standard Version (ASV)
Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
Bible in Basic English (BBE)
Take me from the grip of the sticky earth, so that I may not go down into it; let me be lifted up from the deep waters.
Darby English Bible (DBY)
Deliver me out of the mire, let me not sink; let me be delivered from them that hate me, and out of the depths of waters.
Webster’s Bible (WBT)
But as for me, my prayer is to thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
World English Bible (WEB)
Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
Young’s Literal Translation (YLT)
Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.
சங்கீதம் Psalm 69:14
நான் அமிழ்ந்திப்போகாதபடிக்குச் சேற்றினின்று என்னைத் தூக்கிவிடும்; என்னைப் பகைக்கிறவர்களினின்றும் நிலையாத ஜலத்தினின்றும் நான் நீங்கும்படி செய்யும்.
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
| הַצִּילֵ֣נִי | haṣṣîlēnî | ha-tsee-LAY-nee | |
| מִ֭טִּיט | miṭṭîṭ | MEE-teet | |
| וְאַל | wĕʾal | veh-AL | |
| אֶטְבָּ֑עָה | ʾeṭbāʿâ | et-BA-ah | |
| אִנָּצְלָ֥ה | ʾinnoṣlâ | ee-nohts-LA | |
| מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י | miśśōnĕʾay | MEE-soh-neh-AI | |
| וּמִמַּ֖עֲמַקֵּי | ûmimmaʿămaqqê | oo-mee-MA-uh-ma-kay | |
| מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |
Cross Reference
Psalm 144:7
Send yours hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Psalm 69:1
Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Acts 5:30
The God of our fathers raised up Jesus, whom all of you slew and hanged on a tree.
Luke 19:27
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.
Luke 19:14
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
Mark 15:34
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why have you forsaken me?
Mark 14:34
And says unto them, My soul is exceeding sorrowful unto death: tarry all of you here, and watch.
Lamentations 3:55
I called upon your name, O LORD, out of the low dungeon.
Jeremiah 38:6
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
Psalm 124:4
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
Psalm 109:21
But do you for me, O GOD the Lord, for your name's sake: because your mercy is good, deliver you me.
Psalm 109:3
They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
Psalm 69:15
Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
Psalm 42:7
Deep calls unto deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me.
Psalm 42:2
My soul thirsts for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
Psalm 40:1
I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
Psalm 35:19
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
Psalm 25:18
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
Tags நான் அமிழ்ந்திப்போகாதபடிக்குச் சேற்றினின்று என்னைத் தூக்கிவிடும் என்னைப் பகைக்கிறவர்களினின்றும் நிலையாத ஜலத்தினின்றும் நான் நீங்கும்படி செய்யும்
Psalm 69:14 Concordance Psalm 69:14 Interlinear Psalm 69:14 Image