Full Screen தமிழ் ?
 

Psalm 55:13

English English Bible Psalm Psalm 55 Psalm 55:13

Psalm 55:13
But it was you, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

Tamil Indian Revised Version
எனக்குச் சமமான மனிதனும், என்னுடைய வழிகாட்டியும், என்னுடைய தோழனுமாகிய நீயே அவன்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் எனக்குச் சமமானவனும், என்னுடன் வாழ்பவனும், என் நண்பனுமாகிய நீயே எனக்குத் தொல்லைகளைத் தந்துகொண்டிருக்கிறாய்.

Thiru Viviliam
⁽ஆனால், அவன் வேறு யாரும் அல்ல;␢ என் தோழனாகிய நீயே;␢ என் நண்பனும் என்னோடு␢ நெருங்கிப் பழகினவனுமாகிய நீதான்.⁾

Psalm 55:12Psalm 55Psalm 55:14

King James Version (KJV)
But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

American Standard Version (ASV)
But it was thou, a man mine equal, My companion, and my familiar friend.

Bible in Basic English (BBE)
But it was you, my equal, my guide, my well-loved friend.

Darby English Bible (DBY)
But it was thou, a man mine equal, mine intimate, my familiar friend. …

Webster’s Bible (WBT)
For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that magnified himself against me; then I would have hid myself from him:

World English Bible (WEB)
But it was you, a man like me, My companion, and my familiar friend.

Young’s Literal Translation (YLT)
But thou, a man — as mine equal, My familiar friend, and mine acquaintance.

சங்கீதம் Psalm 55:13
எனக்குச் சமமான மனுஷனும், என் வழிகாட்டியும், என் தோழனுமாகிய நீயே அவன்.
But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

וְאַתָּ֣הwĕʾattâveh-ah-TA
אֱנ֣וֹשׁʾĕnôšay-NOHSH
כְּעֶרְכִּ֑יkĕʿerkîkeh-er-KEE
אַ֝לּוּפִ֗יʾallûpîAH-loo-FEE
וּמְיֻדָּֽעִי׃ûmĕyuddāʿîoo-meh-yoo-DA-ee

Cross Reference

2 Samuel 15:12
And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.

Psalm 41:9
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me.

Micah 7:5
Trust all of you not in a friend, put all of you not confidence in a guide: keep the doors of your mouth from her that lies in your bosom.

Jeremiah 9:4
Take all of you heed every one of his neighbour, and trust all of you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

2 Samuel 16:23
And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had enquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

John 19:13
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.

Luke 22:47
And while he yet spoke, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.

Luke 22:21
But, behold, the hand of him that betrays me is with me on the table.

Mark 14:44
And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely.

Matthew 26:47
And while he yet spoke, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people.


Tags எனக்குச் சமமான மனுஷனும் என் வழிகாட்டியும் என் தோழனுமாகிய நீயே அவன்
Psalm 55:13 Concordance Psalm 55:13 Interlinear Psalm 55:13 Image