Psalm 44:3
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and yours arm, and the light of your countenance, because you had a favour unto them.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் தங்களுடைய வாளினால் தேசத்தைக் கட்டிக்கொள்ளவில்லை; அவர்கள் கைகளும் அவர்களைப் பாதுகாக்கவில்லை; நீர் அவர்கள்மேல் பிரியமாக இருந்தபடியால், உம்முடைய வலதுகையும், உம்முடைய கையும், உம்முடைய முகத்தின் பிரகாசமும் அவர்களுக்குச் சாதகமாக இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
எங்கள் முற்பிதாக்களின் வாள்கள் தேசத்தைக் கைப்பற்றவில்லை. அவர்களின் பலமான கரங்கள் அவர்களை வெற்றி வீரர்களாக்கவில்லை. நீர் எங்கள் முன்னோரோடிருந்ததால் அவ்வாறு நிகழ்ந்தது. தேவனே, உமது பெரிய வல்லமை எங்கள் முற்பிதாக்களைக் காத்தது. ஏனெனில் நீர் அவர்களை நேசித்தீர்.
Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் தங்கள் வாளால்␢ நாட்டை உடைமையாக்கிக்␢ கொள்ளவில்லை;␢ அவர்கள் தங்கள்␢ புயத்தால் வெற்றி பெறவில்லை.␢ நீர் அவர்களில் மகிழ்ச்சியுற்றதால்␢ உமது வலக்கையும் உமது புயமும்␢ உமது முகத்தின் ஒளியுமே␢ அவர்களுக்கு வெற்றியளித்தன.⁾
King James Version (KJV)
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
American Standard Version (ASV)
For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.
Bible in Basic English (BBE)
For they did not make the land theirs by their swords, and it was not their arms which kept them safe; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you had pleasure in them.
Darby English Bible (DBY)
For not by their own sword did they take possession of the land, neither did their own arm save them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst delight in them.
Webster’s Bible (WBT)
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and didst plant them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
World English Bible (WEB)
For they didn’t get the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But your right hand, and your arm, and the light of your face, Because you were favorable to them.
Young’s Literal Translation (YLT)
For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.
சங்கீதம் Psalm 44:3
அவர்கள் தங்கள் பட்டயத்தால் தேசத்தைக் கட்டிக்கொள்ளவில்லை; அவர்கள் புயமும் அவர்களை இரட்சிக்கவில்லை; நீர் அவர்கள்மேல் பிரியமாயிருந்தபடியால், உம்முடைய வலதுகரமும், உம்முடைய புயமும், உம்முடைய முகத்தின் பிரகாசமும் அவர்களை இரட்சித்தது.
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
| כִּ֤י | kî | kee | |
| לֹ֪א | lōʾ | loh | |
| בְחַרְבָּ֡ם | bĕḥarbām | veh-hahr-BAHM | |
| יָ֥רְשׁוּ | yārĕšû | YA-reh-shoo | |
| אָ֗רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets | |
| וּזְרוֹעָם֮ | ûzĕrôʿām | oo-zeh-roh-AM | |
| לֹא | lōʾ | loh | |
| הוֹשִׁ֪יעָ֫ה | hôšîʿâ | hoh-SHEE-AH | |
| לָּ֥מוֹ | lāmô | LA-moh | |
| כִּֽי | kî | kee | |
| יְמִֽינְךָ֣ | yĕmînĕkā | yeh-mee-neh-HA | |
| וּ֭זְרוֹעֲךָ | ûzĕrôʿăkā | OO-zeh-roh-uh-ha | |
| וְא֥וֹר | wĕʾôr | veh-ORE | |
| פָּנֶ֗יךָ | pānêkā | pa-NAY-ha | |
| כִּ֣י | kî | kee | |
| רְצִיתָֽם׃ | rĕṣîtām | reh-tsee-TAHM |
Cross Reference
Joshua 24:12
And I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; but not with your sword, nor with your bow.
Deuteronomy 7:7
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because all of you were more in number than any people; for all of you were the few of all people:
Deuteronomy 8:17
And you say in yours heart, My power and the might of mine hand has got me this wealth.
Psalm 77:15
You have with yours arm redeemed your people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
Isaiah 63:12
That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
Zechariah 4:6
Then he answered and spoke unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, says the LORD of hosts.
Malachi 1:2
I have loved you, says the LORD. Yet all of you say, Wherein have you loved us? Was not Esau Jacob's brother? says the LORD: yet I loved Jacob,
Romans 9:10
And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac;
2 Corinthians 4:7
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Psalm 74:11
Why withdraw you your hand, even your right hand? pluck it out of your bosom.
Psalm 42:11
Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope you in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Psalm 42:5
Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted in me? hope you in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
Exodus 15:16
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of yours arm they shall be as still as a stone; till your people pass over, O LORD, till the people pass over, which you have purchased.
Numbers 14:8
If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which flows with milk and honey.
Deuteronomy 4:37
And because he loved your fathers, therefore he chose their seed after them, and brought you out in his sight with his mighty power out of Egypt;
Deuteronomy 10:15
Only the LORD had a delight in your fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.
1 Samuel 12:22
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.
Psalm 4:6
There be many that say, Who will show us any good? LORD, lift you up the light of your countenance upon us.
Psalm 17:7
Show your marvellous loving kindness, O you that save by your right hand them which put their trust in you from those that rise up against them.
Psalm 20:6
Now know I that the LORD saves his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Psalm 80:16
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance.
Tags அவர்கள் தங்கள் பட்டயத்தால் தேசத்தைக் கட்டிக்கொள்ளவில்லை அவர்கள் புயமும் அவர்களை இரட்சிக்கவில்லை நீர் அவர்கள்மேல் பிரியமாயிருந்தபடியால் உம்முடைய வலதுகரமும் உம்முடைய புயமும் உம்முடைய முகத்தின் பிரகாசமும் அவர்களை இரட்சித்தது
Psalm 44:3 Concordance Psalm 44:3 Interlinear Psalm 44:3 Image