Full Screen தமிழ் ?
 

Psalm 44:21

English English Bible Psalm Psalm 44 Psalm 44:21

Psalm 44:21
Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.

Tamil Indian Revised Version
தேவன் அதை ஆராய்ந்து, விசாரிக்காமல் இருப்பாரோ? இருதயத்தின் ரகசியங்களை அவர் அறிந்திருக்கிறாரே.

Tamil Easy Reading Version
உண்மையாகவே, தேவன் இவற்றை அறிகிறார். எங்கள் ஆழ்ந்த இரகசியங்களையும் அவர் அறிந்திருக்கிறார்.

Thiru Viviliam
⁽கடவுளாம் நீர் அதைக்␢ கண்டுபிடித்திருப்பீர் அல்லவா?␢ ஏனெனில், உள்ளத்தில்␢ புதைந்திருப்பவற்றை நீர் அறிகின்றீர்.⁾

Psalm 44:20Psalm 44Psalm 44:22

King James Version (KJV)
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

American Standard Version (ASV)
Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.

Bible in Basic English (BBE)
Will not God make search for it? for he sees the secrets of the heart.

Darby English Bible (DBY)
Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

Webster’s Bible (WBT)
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;

World English Bible (WEB)
Won’t God search this out? For he knows the secrets of the heart.

Young’s Literal Translation (YLT)
Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.

சங்கீதம் Psalm 44:21
தேவன் அதை ஆராய்ந்து, விசாரியாதிருப்பாரோ? இருதயத்தின் அந்தரங்ககளை அவர் அறிந்திருக்கிறாரே.
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

הֲלֹ֣אhălōʾhuh-LOH
אֱ֭לֹהִיםʾĕlōhîmA-loh-heem
יַֽחֲקָרyaḥăqorYA-huh-kore
זֹ֑אתzōtzote
כִּֽיkee
ה֥וּאhûʾhoo
יֹ֝דֵ֗עַyōdēaʿYOH-DAY-ah
תַּעֲלֻמ֥וֹתtaʿălumôtta-uh-loo-MOTE
לֵֽב׃lēblave

Cross Reference

Jeremiah 17:10
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.

Hebrews 4:12
For the word of God is active, and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

Romans 2:16
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

Jeremiah 23:24
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? says the LORD. Do not I fill heaven and earth? says the LORD.

Ecclesiastes 12:14
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.

Psalm 139:1
O lord, you have searched me, and known me.

Job 31:4
Does not he see my ways, and count all my steps?

Job 34:21
For his eyes are upon the ways of man, and he sees all his activities.

Job 31:14
What then shall I do when God rises up? and when he visits, what shall I answer him?

Joshua 22:22
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knows, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

Revelation 2:23
And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searches the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.


Tags தேவன் அதை ஆராய்ந்து விசாரியாதிருப்பாரோ இருதயத்தின் அந்தரங்ககளை அவர் அறிந்திருக்கிறாரே
Psalm 44:21 Concordance Psalm 44:21 Interlinear Psalm 44:21 Image