Psalm 40:9
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, you know.
Tamil Indian Revised Version
மகா சபையிலே நீதியைப் பிரசங்கித்தேன்; என்னுடைய உதடுகளை மூடமாட்டேன், கர்த்தாவே, நீர் அதை அறிவீர்.
Tamil Easy Reading Version
பலர் கூடிய சபையில் உமது நன்மையின் நற்செய்தியை நான் எடுத்துரைப்பேன். நான் வாய் மூடி மௌனியாயிருப்பதில்லை. கர்த்தாவே, நீர் அதை அறிவீர்.
Thiru Viviliam
⁽என் நீதியை நீர் நிலைநாட்டிய␢ நற்செய்தியை␢ மாபெரும் சபையில் அறிவித்தேன்;␢ நான் வாயை மூடிக் கொண்டிருக்கவில்லை;␢ ஆண்டவரே! நீர் இதை அறிவீர்.⁾
King James Version (KJV)
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
American Standard Version (ASV)
I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly; Lo, I will not refrain my lips, O Jehovah, thou knowest.
Bible in Basic English (BBE)
I have given news of righteousness in the great meeting; O Lord, you have knowledge that I have not kept back my words.
Darby English Bible (DBY)
I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, *thou* knowest.
Webster’s Bible (WBT)
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
World English Bible (WEB)
I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know.
Young’s Literal Translation (YLT)
I have proclaimed tidings of righteousness In the great assembly, lo, my lips I restrain not, O Jehovah, Thou hast known.
சங்கீதம் Psalm 40:9
மகா சபையிலே நீதியைப் பிரசங்கித்தேன்; என் உதடுகளை மூடேன், கர்த்தாவே, நீர் அதை அறிவீர்.
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
| בִּשַּׂ֤רְתִּי | biśśartî | bee-SAHR-tee | |
| צֶ֨דֶק׀ | ṣedeq | TSEH-dek | |
| בְּקָ֘הָ֤ל | bĕqāhāl | beh-KA-HAHL | |
| רָ֗ב | rāb | rahv | |
| הִנֵּ֣ה | hinnē | hee-NAY | |
| שְׂ֭פָתַי | śĕpātay | SEH-fa-tai | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| אֶכְלָ֑א | ʾeklāʾ | ek-LA | |
| יְ֝הוָ֗ה | yĕhwâ | YEH-VA | |
| אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA | |
| יָדָֽעְתָּ׃ | yādāʿĕttā | ya-DA-eh-ta |
Cross Reference
Psalm 119:13
With my lips have I declared all the judgments of your mouth.
Psalm 22:25
My praise shall be of you in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
Psalm 22:22
I will declare your name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise you.
Hebrews 2:12
Saying, I will declare your name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto you.
Luke 4:16
And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up in order to read.
Joshua 22:22
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knows, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)
John 21:17
He says unto him the third time, Simon, son of Jonas, love you me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Love you me? And he said unto him, Lord, you know all things; you know that I love you. Jesus says unto him, Feed my sheep.
Mark 16:15
And he said unto them, Go all of you into all the world, and preach the gospel to every creature.
Psalm 139:2
You know my sitting down and mine rising up, you understand my thought far off.
Psalm 119:171
My lips shall utter praise, when you have taught me your statutes.
Psalm 71:15
My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
Psalm 35:18
I will give you thanks in the great congregation: I will praise you among much people.
Tags மகா சபையிலே நீதியைப் பிரசங்கித்தேன் என் உதடுகளை மூடேன் கர்த்தாவே நீர் அதை அறிவீர்
Psalm 40:9 Concordance Psalm 40:9 Interlinear Psalm 40:9 Image