Psalm 37:38
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
Tamil Indian Revised Version
அக்கிரமக்காரர் ஒன்றாக அழிக்கப்படுவார்கள்; அறுக்கப்பட்டுபோவதே துன்மார்க்கர்களின் முடிவு.
Tamil Easy Reading Version
சட்டத்தை மீறுகிற ஜனங்கள் அழிக்கப்படுவார்கள். அவர்களின் சந்ததி நாட்டை விட்டு வெளியேற நேரிடும்.
Thiru Viviliam
⁽அநீதியாளர் அனைவரும்␢ ஒன்றாக அழிக்கப்படுவர்;␢ பொல்லாரின் வழிமரபினர்␢ வேரறுக்கப்படுவர்.⁾
King James Version (KJV)
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
American Standard Version (ASV)
As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.
Bible in Basic English (BBE)
But as for the sinners, they will be cut off together; the end of the wrongdoers is destruction.
Darby English Bible (DBY)
but the transgressors shall be destroyed together; the future of the wicked shall be cut off.
Webster’s Bible (WBT)
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
World English Bible (WEB)
As for transgressors, they shall be destroyed together. The future of the wicked shall be cut off.
Young’s Literal Translation (YLT)
And transgressors were destroyed together, The latter end of the wicked was cut off.
சங்கீதம் Psalm 37:38
அக்கிரமக்காரர் ஏகமாய் அழிக்கப்படுவார்கள்; அறுப்புண்டுபோவதே துன்மார்க்கரின் முடிவு.
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
| וּֽ֭פֹשְׁעִים | ûpōšĕʿîm | OO-foh-sheh-eem | |
| נִשְׁמְד֣וּ | nišmĕdû | neesh-meh-DOO | |
| יַחְדָּ֑ו | yaḥdāw | yahk-DAHV | |
| אַחֲרִ֖ית | ʾaḥărît | ah-huh-REET | |
| רְשָׁעִ֣ים | rĕšāʿîm | reh-sha-EEM | |
| נִכְרָֽתָה׃ | nikrātâ | neek-RA-ta |
Cross Reference
Psalm 1:4
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.
Psalm 52:5
God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.
Proverbs 14:32
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has hope in his death.
Psalm 9:17
The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
Psalm 73:17
Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
Matthew 13:30
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather all of you together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
Matthew 13:49
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
Matthew 25:46
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
2 Thessalonians 1:8
In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
Tags அக்கிரமக்காரர் ஏகமாய் அழிக்கப்படுவார்கள் அறுப்புண்டுபோவதே துன்மார்க்கரின் முடிவு
Psalm 37:38 Concordance Psalm 37:38 Interlinear Psalm 37:38 Image