Full Screen தமிழ் ?
 

Psalm 37:38

English English Bible Psalm Psalm 37 Psalm 37:38

Psalm 37:38
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

Tamil Indian Revised Version
அக்கிரமக்காரர் ஒன்றாக அழிக்கப்படுவார்கள்; அறுக்கப்பட்டுபோவதே துன்மார்க்கர்களின் முடிவு.

Tamil Easy Reading Version
சட்டத்தை மீறுகிற ஜனங்கள் அழிக்கப்படுவார்கள். அவர்களின் சந்ததி நாட்டை விட்டு வெளியேற நேரிடும்.

Thiru Viviliam
⁽அநீதியாளர் அனைவரும்␢ ஒன்றாக அழிக்கப்படுவர்;␢ பொல்லாரின் வழிமரபினர்␢ வேரறுக்கப்படுவர்.⁾

Psalm 37:37Psalm 37Psalm 37:39

King James Version (KJV)
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

American Standard Version (ASV)
As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.

Bible in Basic English (BBE)
But as for the sinners, they will be cut off together; the end of the wrongdoers is destruction.

Darby English Bible (DBY)
but the transgressors shall be destroyed together; the future of the wicked shall be cut off.

Webster’s Bible (WBT)
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

World English Bible (WEB)
As for transgressors, they shall be destroyed together. The future of the wicked shall be cut off.

Young’s Literal Translation (YLT)
And transgressors were destroyed together, The latter end of the wicked was cut off.

சங்கீதம் Psalm 37:38
அக்கிரமக்காரர் ஏகமாய் அழிக்கப்படுவார்கள்; அறுப்புண்டுபோவதே துன்மார்க்கரின் முடிவு.
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

But
the
transgressors
וּֽ֭פֹשְׁעִיםûpōšĕʿîmOO-foh-sheh-eem
shall
be
destroyed
נִשְׁמְד֣וּnišmĕdûneesh-meh-DOO
together:
יַחְדָּ֑וyaḥdāwyahk-DAHV
end
the
אַחֲרִ֖יתʾaḥărîtah-huh-REET
of
the
wicked
רְשָׁעִ֣יםrĕšāʿîmreh-sha-EEM
shall
be
cut
off.
נִכְרָֽתָה׃nikrātâneek-RA-ta


Tags அக்கிரமக்காரர் ஏகமாய் அழிக்கப்படுவார்கள் அறுப்புண்டுபோவதே துன்மார்க்கரின் முடிவு
Psalm 37:38 Concordance Psalm 37:38 Interlinear Psalm 37:38 Image