Psalm 18:10
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
Tamil Indian Revised Version
கேருபீன்மேல் ஏறி வேகமாகச் சென்றார்; காற்றின் இறக்கைகளைக் கொண்டு பறந்தார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் காற்றின் மேல் எழுந்து பறக்கும் கேருபீன்கள் மேலேறிப் பறந்துக்கொண்டிருந்தார்.
Thiru Viviliam
⁽கெருபுமீது அவர் ஏறிப் பறந்து வந்தார்;␢ காற்றை இறக்கைகளாகக் கொண்டு␢ விரைந்து வந்தார்.⁾
King James Version (KJV)
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
American Standard Version (ASV)
And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he soared upon the wings of the wind.
Bible in Basic English (BBE)
And he went in flight through the air, seated on a storm-cloud: going quickly on the wings of the wind.
Darby English Bible (DBY)
And he rode upon a cherub and did fly; yea, he flew fast upon the wings of the wind.
Webster’s Bible (WBT)
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
World English Bible (WEB)
He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.
Young’s Literal Translation (YLT)
And He rideth on a cherub, and doth fly, And He flieth on wings of wind.
சங்கீதம் Psalm 18:10
கேருபீன்மேல் ஏறி வேகமாய்ச் சென்றார்; காற்றின் செட்டைகளைக்கொண்டு பறந்தார்.
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
| וַיִּרְכַּ֣ב | wayyirkab | va-yeer-KAHV | |
| עַל | ʿal | al | |
| כְּ֭רוּב | kĕrûb | KEH-roov | |
| וַיָּעֹ֑ף | wayyāʿōp | va-ya-OFE | |
| וַ֝יֵּ֗דֶא | wayyēdeʾ | VA-YAY-deh | |
| עַל | ʿal | al | |
| כַּנְפֵי | kanpê | kahn-FAY | |
| רֽוּחַ׃ | rûaḥ | ROO-ak |
Cross Reference
Psalm 104:3
Who lays the beams of his chambers in the waters: who makes the clouds his chariot: who walks upon the wings of the wind:
Psalm 99:1
The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubims; let the earth be moved.
2 Samuel 22:11
And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
Psalm 80:1
Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubims, shine forth.
Ezekiel 1:5
Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
Ezekiel 10:20
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims.
Tags கேருபீன்மேல் ஏறி வேகமாய்ச் சென்றார் காற்றின் செட்டைகளைக்கொண்டு பறந்தார்
Psalm 18:10 Concordance Psalm 18:10 Interlinear Psalm 18:10 Image