Psalm 140:12
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
Tamil Indian Revised Version
சிறுமையானவனின் வழக்கையும், எளியவர்களின் நியாயத்தையும் கர்த்தர் விசாரிப்பாரென்று அறிவேன்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் ஏழைகளைத் தக்கபடி நியாயந்தீர்ப்பார் என நான் அறிவேன். தேவன் திக்கற்றோருக்கு உதவுவார்.
Thiru Viviliam
⁽ஏழைகளின் நீதிக்காக␢ ஆண்டவர் வழக்காடுவார் எனவும்␢ எளியவர்களுக்கு நீதி வழங்குவார்␢ எனவும் அறிவேன்.⁾
King James Version (KJV)
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
American Standard Version (ASV)
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
Bible in Basic English (BBE)
I am certain that the Lord will take care of the cause of the poor, and of the rights of those who are troubled.
Darby English Bible (DBY)
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
World English Bible (WEB)
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
Young’s Literal Translation (YLT)
I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
சங்கீதம் Psalm 140:12
சிறுமையானவனின் வழக்கையும், எளியவர்களின் நியாயத்தையும் கர்த்தர் விசாரிப்பாரென்று அறிவேன்.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
| יָדַ֗עְתִּ | yādaʿti | ya-DA-tee | |
| כִּֽי | kî | kee | |
| יַעֲשֶׂ֣ה | yaʿăśe | ya-uh-SEH | |
| יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va | |
| דִּ֣ין | dîn | deen | |
| עָנִ֑י | ʿānî | ah-NEE | |
| מִ֝שְׁפַּ֗ט | mišpaṭ | MEESH-PAHT | |
| אֶבְיֹנִֽים׃ | ʾebyōnîm | ev-yoh-NEEM |
Cross Reference
Psalm 9:4
For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right.
1 Kings 8:49
Then hear you their prayer and their supplication in heaven your dwelling place, and maintain their cause,
1 Kings 8:45
Then hear you in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Matthew 11:5
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
Jeremiah 22:16
He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? says the LORD.
Isaiah 11:4
But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall strike the earth: with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
Proverbs 23:10
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Proverbs 22:22
Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Psalm 102:17
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
Psalm 72:12
For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and him that has no helper.
Psalm 72:4
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
Psalm 35:10
All my bones shall say, LORD, who is like unto you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoils him?
Psalm 22:24
For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither has he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
Psalm 10:17
LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their heart, you will cause yours ear to hear:
Tags சிறுமையானவனின் வழக்கையும் எளியவர்களின் நியாயத்தையும் கர்த்தர் விசாரிப்பாரென்று அறிவேன்
Psalm 140:12 Concordance Psalm 140:12 Interlinear Psalm 140:12 Image