Psalm 119:101
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word.
Tamil Indian Revised Version
உம்முடைய வசனத்தை நான் காத்து நடக்கும்படிக்கு, எல்லா பொல்லாத வழிகளுக்கும் என்னுடைய கால்களை விலக்குகிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
வழியில் ஒவ்வொரு அடியிலும் நான் தவறான பாதையில் செல்லாதபடி காக்கிறீர். எனவே, கர்த்தாவே, நீர் கூறுகின்றவற்றை நான் செய்ய முடிகிறது.
Thiru Viviliam
⁽உம் வாக்கைக் கடைப்பிடிக்குமாறு␢ தீயவழி எதிலும் நான் கால் வைக்காது␢ பார்த்துக் கொள்கின்றேன்.⁾
King James Version (KJV)
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
American Standard Version (ASV)
I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.
Bible in Basic English (BBE)
I have kept back my feet from all evil ways, so that I might be true to your word.
Darby English Bible (DBY)
I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.
World English Bible (WEB)
I have kept my feet from every evil way, That I might observe your word.
Young’s Literal Translation (YLT)
From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word.
சங்கீதம் Psalm 119:101
உம்முடைய வசனத்தை நான் காத்து நடக்கும்படிக்கு, சகல பொல்லாத வழிகளுக்கும் என் கால்களை விலக்குகிறேன்.
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
| מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL | |
| אֹ֣רַח | ʾōraḥ | OH-rahk | |
| רָ֭ע | rāʿ | ra | |
| כָּלִ֣אתִי | kāliʾtî | ka-LEE-tee | |
| רַגְלָ֑י | raglāy | rahɡ-LAI | |
| לְ֝מַ֗עַן | lĕmaʿan | LEH-MA-an | |
| אֶשְׁמֹ֥ר | ʾešmōr | esh-MORE | |
| דְּבָרֶֽךָ׃ | dĕbārekā | deh-va-REH-ha |
Cross Reference
Proverbs 1:15
My son, walk not you in the way with them; refrain your foot from their path:
1 Peter 3:10
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
1 Peter 2:1
Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, all evil speaking,
Titus 2:11
For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,
Jeremiah 2:36
Why arm you about so much to change your way? you also shall be ashamed of Egypt, as you were ashamed of Assyria.
Isaiah 55:7
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
Isaiah 53:6
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
Psalm 119:126
It is time for you, LORD, to work: for they have made void your law.
Psalm 119:104
Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
Psalm 119:59
I thought on my ways, and turned my feet unto your testimonies.
Psalm 18:23
I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
Tags உம்முடைய வசனத்தை நான் காத்து நடக்கும்படிக்கு சகல பொல்லாத வழிகளுக்கும் என் கால்களை விலக்குகிறேன்
Psalm 119:101 Concordance Psalm 119:101 Interlinear Psalm 119:101 Image