Full Screen தமிழ் ?
 

Psalm 106:7

English English Bible Psalm Psalm 106 Psalm 106:7

Psalm 106:7
Our fathers understood not your wonders in Egypt; they remembered not the multitude of your mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

Tamil Indian Revised Version
எங்களுடைய தகப்பன்மார்கள் எகிப்திலே உம்முடைய அதிசயங்களை உணராமலும், உம்முடைய கிருபைகளின் பெருக்கத்தை நினைக்காமலும் போய், சிவந்த கடலின் ஓரத்திலே கலகம்செய்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே எகிப்திலுள்ள எங்கள் முற்பிதாக்கள் நீர் செய்த அதிசயங்களிலிருந்து எதையும் கற்கவில்லை. செங்கடலின் அருகே எங்கள் முற்பிதாக்கள் உமக்கெதிராகத் திரும்பினார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽எங்கள் மூதாதையர் எகிப்தில் நீர்செய்த␢ வியத்தகு செயல்களைப் பற்றிச்␢ சிந்திக்கவில்லை;␢ உமது மாபெரும் பேரன்பை␢ அவர்கள் நினைவில் கொள்ளவில்லை;␢ மாறாக உன்னதமானவரை எதிர்த்துச்␢ செங்கடல் ஓரத்தில்* கலகம் செய்தனர்.⁾

Psalm 106:6Psalm 106Psalm 106:8

King James Version (KJV)
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

American Standard Version (ASV)
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy lovingkindnesses, But were rebellious at the sea, even at the Red Sea.

Bible in Basic English (BBE)
Our fathers did not give thought to your wonders in Egypt; they did not keep in memory the great number of your mercies, but gave you cause for wrath at the sea, even at the Red Sea.

Darby English Bible (DBY)
Our fathers in Egypt considered not thy wondrous works; they remembered not the multitude of thy loving-kindnesses; but they rebelled at the sea, at the Red Sea.

World English Bible (WEB)
Our fathers didn’t understand your wonders in Egypt. They didn’t remember the multitude of your loving kindnesses, But were rebellious at the sea, even at the Red Sea.

Young’s Literal Translation (YLT)
Our fathers in Egypt, Have not considered wisely Thy wonders, They have not remembered The abundance of Thy kind acts, And provoke by the sea, at the sea of Suph.

சங்கீதம் Psalm 106:7
எங்கள் பிதாக்கள் எகிப்திலே உம்முடைய அதிசயங்களை உணராமலும், உம்முடைய கிருபைகளின் திரட்சியை நினையாமலும் போய், சிவந்தசமுத்திர ஓரத்திலே கலகம்பண்ணினார்கள்.
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

אֲב֘וֹתֵ֤ינוּʾăbôtênûuh-VOH-TAY-noo
בְמִצְרַ֨יִם׀bĕmiṣrayimveh-meets-RA-yeem
לֹאlōʾloh
הִשְׂכִּ֬ילוּhiśkîlûhees-KEE-loo
נִפְלְאוֹתֶ֗יךָniplĕʾôtêkāneef-leh-oh-TAY-ha
לֹ֣אlōʾloh
זָ֭כְרוּzākĕrûZA-heh-roo
אֶתʾetet
רֹ֣בrōbrove
חֲסָדֶ֑יךָḥăsādêkāhuh-sa-DAY-ha
וַיַּמְר֖וּwayyamrûva-yahm-ROO
עַלʿalal
יָ֣םyāmyahm
בְּיַםbĕyambeh-YAHM
סֽוּף׃sûpsoof

Cross Reference

Psalm 78:42
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.

Exodus 14:11
And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? wherefore have you dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?

2 Thessalonians 2:10
And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.

Ephesians 2:11
Wherefore remember, that all of you being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;

Mark 8:17
And when Jesus knew it, he says unto them, Why reason all of you, because all of you have no bread? perceive all of you not yet, neither understand? have all of you your heart yet hardened?

Mark 4:12
That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.

Lamentations 3:32
But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.

Isaiah 63:7
I will mention the loving kindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.

Isaiah 44:18
They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

Proverbs 1:22
How long, all of you simple ones, will all of you love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?

Psalm 106:45
And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.

Psalm 105:5
Remember his marvellous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth;

Psalm 78:11
And forgotten about his works, and his wonders that he had showed them.

Psalm 51:1
Have mercy upon me, O God, according to your loving kindness: according unto the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.

Psalm 5:7
But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.

Deuteronomy 32:28
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.

Deuteronomy 29:4
Yet the LORD has not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.

Deuteronomy 15:15
And you shall remember that you were a bondman in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you: therefore I command you this thing to day.


Tags எங்கள் பிதாக்கள் எகிப்திலே உம்முடைய அதிசயங்களை உணராமலும் உம்முடைய கிருபைகளின் திரட்சியை நினையாமலும் போய் சிவந்தசமுத்திர ஓரத்திலே கலகம்பண்ணினார்கள்
Psalm 106:7 Concordance Psalm 106:7 Interlinear Psalm 106:7 Image