Psalm 106:32
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
Tamil Indian Revised Version
மேரிபாவின் தண்ணீர்களிடத்திலும் அவருக்குக் கடுங்கோபம் மூட்டினார்கள்; அவர்களினால் மோசேக்கும் பொல்லாப்பு வந்தது.
Tamil Easy Reading Version
மேரிபாவில் ஜனங்கள் கோபமடைந்தனர். மோசே தவறு செய்வதற்கு ஜனங்கள் காரணமாயினர்.
Thiru Viviliam
⁽மெரிபாவின் ஊற்றினருகில்␢ அவருக்குச் சினமூட்டினார்கள்.␢ அவர்களின் பொருட்டு␢ மோசேக்கும் தீங்கு நேரிட்டது.⁾
King James Version (KJV)
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
American Standard Version (ASV)
They angered him also at the waters of Meribah, So that it went ill with Moses for their sakes;
Bible in Basic English (BBE)
They made God angry again at the waters of Meribah, so that Moses was troubled because of them;
Darby English Bible (DBY)
And they moved him to wrath at the waters of Meribah, and it went ill with Moses on their account;
World English Bible (WEB)
They angered him also at the waters of Meribah, So that Moses was troubled for their sakes;
Young’s Literal Translation (YLT)
And they cause wrath by the waters of Meribah, And it is evil to Moses for their sakes,
சங்கீதம் Psalm 106:32
மேரிபாவின் தண்ணீர்களிடத்திலும் அவருக்குக் கடுங்கோபம் மூட்டினார்கள்; அவர்கள் நிமித்தம் மோசேக்கும் பொல்லாப்பு நடந்தது.
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
| וַ֭יַּקְצִיפוּ | wayyaqṣîpû | VA-yahk-tsee-foo | |
| עַל | ʿal | al | |
| מֵ֥י | mê | may | |
| מְרִיבָ֑ה | mĕrîbâ | meh-ree-VA | |
| וַיֵּ֥רַע | wayyēraʿ | va-YAY-ra | |
| לְ֝מֹשֶׁ֗ה | lĕmōše | LEH-moh-SHEH | |
| בַּעֲבוּרָֽם׃ | baʿăbûrām | ba-uh-voo-RAHM |
Cross Reference
Psalm 81:7
You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder: I proved you at the waters of Meribah. Selah.
Numbers 20:2
And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.
Deuteronomy 1:37
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in thither.
Numbers 20:23
And the LORD spoke unto Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying,
Numbers 27:13
And when you have seen it, you also shall be gathered unto your people, as Aaron your brother was gathered.
Deuteronomy 3:26
But the LORD was angry with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice you; speak no more unto me of this matter.
Deuteronomy 4:21
Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD your God gives you for an inheritance:
Psalm 78:40
How often did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
Tags மேரிபாவின் தண்ணீர்களிடத்திலும் அவருக்குக் கடுங்கோபம் மூட்டினார்கள் அவர்கள் நிமித்தம் மோசேக்கும் பொல்லாப்பு நடந்தது
Psalm 106:32 Concordance Psalm 106:32 Interlinear Psalm 106:32 Image