Psalm 104:7
At your rebuke they fled; at the voice of your thunder they hasted away.
Tamil Indian Revised Version
அவைகள் உமது கண்டிதத்தால் விலகியோடி, உமது குமுறலின் சத்தத்தால் விரைந்துசென்றது.
Tamil Easy Reading Version
நீர் கட்டளையிட்டபோது, தண்ணீர் விலகியோடிற்று. தேவனே, நீர் தண்ணீரைப் பார்த்துச் சத்தமிட்டீர், அது விலகியோடிற்று.
Thiru Viviliam
⁽நீவீர் கண்டிக்கவே அது விலகி ஓடியது;␢ நீவீர் இடியென முழங்க,␢ அது திகைப்புற்று ஓடியது;⁾
King James Version (KJV)
At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
American Standard Version (ASV)
At thy rebuke they fled; At the voice of thy thunder they hasted away
Bible in Basic English (BBE)
At the voice of your word they went in flight; at the sound of your thunder they went away in fear;
Darby English Bible (DBY)
At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away; —
World English Bible (WEB)
At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.
Young’s Literal Translation (YLT)
From Thy rebuke they flee, From the voice of Thy thunder haste away.
சங்கீதம் Psalm 104:7
அவைகள் உமது கண்டிதத்தால் விலகியோடி, உமது குமுறலின் சத்தத்தால் விரைந்துபோயிற்று.
At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
| מִן | min | meen | |
| גַּעֲרָ֣תְךָ֣ | gaʿărātĕkā | ɡa-uh-RA-teh-HA | |
| יְנוּס֑וּן | yĕnûsûn | yeh-noo-SOON | |
| מִן | min | meen | |
| ק֥וֹל | qôl | kole | |
| רַֽ֝עַמְךָ֗ | raʿamkā | RA-am-HA | |
| יֵחָפֵזֽוּן׃ | yēḥāpēzûn | yay-ha-fay-ZOON |
Cross Reference
Genesis 8:1
And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided;
Psalm 18:15
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.
Psalm 77:18
The voice of your thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
Psalm 106:9
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
Psalm 114:3
The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
Proverbs 8:28
When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:
Mark 4:39
And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
Tags அவைகள் உமது கண்டிதத்தால் விலகியோடி உமது குமுறலின் சத்தத்தால் விரைந்துபோயிற்று
Psalm 104:7 Concordance Psalm 104:7 Interlinear Psalm 104:7 Image