Psalm 104:1
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honour and majesty.
Tamil Indian Revised Version
என் ஆத்துமாவே, கர்த்தரைப் போற்று; என் தேவனாகிய கர்த்தாவே, நீர் மிகவும் பெரியவராக இருக்கிறீர்; மகிமையையும் மகத்துவத்தையும் அணிந்துகொண்டிருக்கிறீர்.
Tamil Easy Reading Version
என் ஆத்துமாவே, கர்த்தரைத் துதி! என் தேவனாகிய கர்த்தாவே, நீர் மிக மேன்மையானவர்! நீர் மகிமையையும், கனத்தையும் அணிந்திருக்கிறீர்.
Thiru Viviliam
⁽என் உயிரே!␢ ஆண்டவரைப் போற்றிடு!␢ என் கடவுளாகிய ஆண்டவரே!␢ நீர் எத்துணை மேன்மைமிக்கவர்!␢ நீர் மாண்பையும் மாட்சியையும்␢ அணிந்துள்ளவர்.⁾
Other Title
படைப்பின் மேன்மை
King James Version (KJV)
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
American Standard Version (ASV)
Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great; Thou art clothed with honor and majesty:
Bible in Basic English (BBE)
Give praise to the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great; you are robed with honour and power.
Darby English Bible (DBY)
Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with majesty and splendour;
World English Bible (WEB)
Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.
Young’s Literal Translation (YLT)
Bless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and majesty Thou hast put on.
சங்கீதம் Psalm 104:1
என் ஆத்துமாவே, கர்த்தரை ஸ்தோத்திரி; என் தேவனாகிய கர்த்தாவே, நீர் மிகவும் பெரியவராயிருக்கிறீர்; மகிமையையும் மகத்துவத்தையும் அணிந்துகொண்டிருக்கிறீர்.
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
| בָּרֲכִ֥י | bārăkî | ba-ruh-HEE | |
| נַפְשִׁ֗י | napšî | nahf-SHEE | |
| אֶת | ʾet | et | |
| יְה֫וָ֥ה | yĕhwâ | YEH-VA | |
| יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֱ֭לֹהַי | ʾĕlōhay | A-loh-hai | |
| גָּדַ֣לְתָּ | gādaltā | ɡa-DAHL-ta | |
| מְּאֹ֑ד | mĕʾōd | meh-ODE | |
| ה֭וֹד | hôd | hode | |
| וְהָדָ֣ר | wĕhādār | veh-ha-DAHR | |
| לָבָֽשְׁתָּ׃ | lābāšĕttā | la-VA-sheh-ta |
Cross Reference
Psalm 103:22
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
Psalm 93:1
The LORD reigns, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he has girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.
Isaiah 59:17
For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.
Psalm 145:3
Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
Psalm 104:35
Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless you the LORD, O my soul. Praise all of you the LORD.
Psalm 103:1
Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Psalm 96:6
Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
Revelation 1:13
And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the breast with a golden girdle.
Habakkuk 1:12
Are you not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, you have ordained them for judgment; and, O mighty God, you have established them for correction.
Daniel 9:4
And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;
Daniel 7:9
I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.
Jeremiah 32:17
Ah Lord GOD! behold, you have made the heaven and the earth by your great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for you:
Jeremiah 23:24
Can any hide himself in secret places that I shall not see him? says the LORD. Do not I fill heaven and earth? says the LORD.
Psalm 29:1
Give unto the LORD, O all of you mighty, give unto the LORD glory and strength.
Psalm 7:1
O LORD my God, in you do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
Tags என் ஆத்துமாவே கர்த்தரை ஸ்தோத்திரி என் தேவனாகிய கர்த்தாவே நீர் மிகவும் பெரியவராயிருக்கிறீர் மகிமையையும் மகத்துவத்தையும் அணிந்துகொண்டிருக்கிறீர்
Psalm 104:1 Concordance Psalm 104:1 Interlinear Psalm 104:1 Image