Full Screen தமிழ் ?
 

Psalm 102:13

English English Bible Psalm Psalm 102 Psalm 102:13

Psalm 102:13
You shall arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, has come.

Tamil Indian Revised Version
தேவனே நீர் எழுந்தருளி சீயோனுக்கு இரங்குவீர்; அதற்கு தயவு செய்யும் காலமும், அதற்காகக் குறித்த நேரமும் வந்தது.

Tamil Easy Reading Version
நீர் எழுந்து சீயோனுக்கு ஆறுதலளிப்பீர். நீர் சீயோனிடம் இரக்கமாயிருக்கும் காலம் நெருங்கிக்கொண்டிருக்கிறது.

Thiru Viviliam
⁽நீர் எழுந்தருளி,␢ சீயோனுக்கு இரக்கம் காட்டும்;␢ இதோ! குறித்த காலம் வந்துவிட்டது.⁾

Psalm 102:12Psalm 102Psalm 102:14

King James Version (KJV)
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

American Standard Version (ASV)
Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come.

Bible in Basic English (BBE)
You will again get up and have mercy on Zion: for the time has come for her to be comforted.

Darby English Bible (DBY)
*Thou* wilt rise up, thou wilt have mercy upon Zion: for it is the time to be gracious to her, for the set time is come.

World English Bible (WEB)
You will arise and have mercy on Zion; For it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou — Thou risest — Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come.

சங்கீதம் Psalm 102:13
தேவரீர் எழுந்தருளி சீயோனுக்கு இரங்குவீர்; அதற்குத் தயைசெய்யுங்காலமும், அதற்காகக் குறித்த நேரமும் வந்தது.
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

אַתָּ֣הʾattâah-TA
תָ֭קוּםtāqûmTA-koom
תְּרַחֵ֣םtĕraḥēmteh-ra-HAME
צִיּ֑וֹןṣiyyônTSEE-yone
כִּיkee
עֵ֥תʿētate
לְ֝חֶֽנְנָ֗הּlĕḥenĕnāhLEH-heh-neh-NA
כִּיkee
בָ֥אbāʾva
מוֹעֵֽד׃môʿēdmoh-ADE

Cross Reference

Galatians 4:4
But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Isaiah 40:2
Speak all of you comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she has received of the LORD's hand double for all her sins.

Psalm 44:26
Arise for our help, and redeem us for your mercies' sake.

Ezra 1:1
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Isaiah 60:1
Arise, shine; for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you.

Zechariah 2:10
Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of you, says the LORD.

2 Peter 3:8
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

2 Peter 3:12
Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Revelation 11:15
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.

Acts 1:7
And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put in his own power.

Zechariah 1:12
Then the angel of the LORD answered and said, O LORD of hosts, how long will you not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which you have had indignation these threescore and ten years?

Daniel 12:12
Blessed is he that waits, and comes to the thousand three hundred and five and thirty days.

Psalm 69:35
For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

Psalm 75:2
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.

Isaiah 14:32
What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD has founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.

Isaiah 60:10
And the sons of strangers shall build up your walls, and their kings shall minister unto you: for in my wrath I stroke you, but in my favour have I had mercy on you.

Jeremiah 31:10
Hear the word of the LORD, O all of you nations, and declare it in the isles far off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd does his flock.

Jeremiah 31:23
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; As yet they shall use this speech in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity; The LORD bless you, O habitation of justice, and mountain of holiness.

Daniel 9:2
In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.

Daniel 12:9
And he said, Go your way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.

Psalm 51:18
Do good in your good pleasure unto Zion: build you the walls of Jerusalem.

Psalm 7:6
Arise, O LORD, in yours anger, lift up yourself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that you have commanded.


Tags தேவரீர் எழுந்தருளி சீயோனுக்கு இரங்குவீர் அதற்குத் தயைசெய்யுங்காலமும் அதற்காகக் குறித்த நேரமும் வந்தது
Psalm 102:13 Concordance Psalm 102:13 Interlinear Psalm 102:13 Image