Proverbs 30:11
There is a generation that curses their father, and does not bless their mother.
Tamil Indian Revised Version
தங்களுடைய தகப்பனைச் சபித்தும், தங்களுடைய தாயை ஆசீர்வதிக்காமலும் இருக்கிற சந்ததியாரும் உண்டு.
Tamil Easy Reading Version
சிலர் தங்கள் தந்தைகளுக்கு எதிராகப் பேசுவார்கள். அவர்கள் தம் தாய்மார்களுக்கு மரியாதை செலுத்தமாட்டார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽தந்தையைச் சபிக்கிற, தாயை வாழ்த்தாத மக்களும் உண்டு.⁾
King James Version (KJV)
There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother.
American Standard Version (ASV)
There is a generation that curse their father, And bless not their mother.
Bible in Basic English (BBE)
There is a generation who put a curse on their father, and do not give a blessing to their mother.
Darby English Bible (DBY)
There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother;
World English Bible (WEB)
There is a generation that curses their father, And doesn’t bless their mother.
Young’s Literal Translation (YLT)
A generation `is’, that lightly esteemeth their father, And their mother doth not bless.
நீதிமொழிகள் Proverbs 30:11
தங்கள் தகப்பனைச் சபித்தும், தங்கள் தாயை ஆசீர்வதியாமலும் இருக்கிற சந்ததியாருமுண்டு.
There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother.
| דּ֭וֹר | dôr | dore | |
| אָבִ֣יו | ʾābîw | ah-VEEOO | |
| יְקַלֵּ֑ל | yĕqallēl | yeh-ka-LALE | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| אִ֝מּ֗וֹ | ʾimmô | EE-moh | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| יְבָרֵֽךְ׃ | yĕbārēk | yeh-va-RAKE |
Cross Reference
Proverbs 20:20
Whoso curses his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
Proverbs 30:17
The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.
Proverbs 30:12
There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.
Deuteronomy 27:16
Cursed be he that sets light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
Leviticus 20:9
For every one that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Exodus 21:17
And he that curses his father, or his mother, shall surely be put to death.
1 Peter 2:9
But all of you are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, an exclusive people; that all of you should show forth the praises of him who has called you out of darkness into his marvellous light;
1 Timothy 5:8
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an infidel.
1 Timothy 5:4
But if any widow have children or nephews, let them learn first to show piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.
Mark 7:10
For Moses said, Honour your father and your mother; and, Whoso curses father or mother, let him die the death:
Matthew 15:4
For God commanded, saying, Honour your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die the death.
Matthew 3:7
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
Deuteronomy 21:20
And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.
Tags தங்கள் தகப்பனைச் சபித்தும் தங்கள் தாயை ஆசீர்வதியாமலும் இருக்கிற சந்ததியாருமுண்டு
Proverbs 30:11 Concordance Proverbs 30:11 Interlinear Proverbs 30:11 Image