Full Screen தமிழ் ?
 

Proverbs 25:8

English English Bible Proverbs Proverbs 25 Proverbs 25:8

Proverbs 25:8
Go not forth hastily to strive, lest you know not what to do in the end thereof, when your neighbour has put you to shame.

Tamil Indian Revised Version
வழக்காடப் பதற்றமாகப் போகாதே; முடிவிலே உன்னுடைய அயலான் உன்னை வெட்கப்படுத்தும்போது, நீ என்ன செய்யலாம் என்று திகைப்பாயே.

Tamil Easy Reading Version
நீ உன் கண்ணால் பார்த்ததை நீதிபதியிடம் சொல்ல அவசரப்படாதே. வேறு ஒருவன் நீ சொல்வது தவறென்று நிரூபித்துவிட்டால் பிறகு நீ அவமானப்படுவாய்.

Thiru Viviliam
⁽ஏதோ ஒன்றைப் பார்த்தவுடன் உடனே வழக்கு மன்றத்திற்குப் போகாதே; நீ கூறுவது தவறென்று வேறொருவர் காட்டிவிட்டால் அப்பொழுது நீ என்ன செய்வாய்?⁾

Proverbs 25:7Proverbs 25Proverbs 25:9

King James Version (KJV)
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.

American Standard Version (ASV)
Go not forth hastily to strive, Lest `thou know not’ what to do in the end thereof, When thy neighbor hath put thee to shame.

Bible in Basic English (BBE)
Do not be quick to go to law about what you have seen, for what will you do in the end, when your neighbour has put you to shame?

Darby English Bible (DBY)
Go not forth hastily to strive, lest [thou know not] what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.

World English Bible (WEB)
Don’t be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?

Young’s Literal Translation (YLT)
Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?

நீதிமொழிகள் Proverbs 25:8
வழக்காடப் பதற்றமாய்ப் போகாதே; முடிவிலே உன் அயலான் உன்னை வெட்கப்படுத்தும்போது, நீ என்ன செய்யலாம் என்று திகைப்பாயே.
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.

אַלʾalal
תֵּצֵ֥אtēṣēʾtay-TSAY
לָרִ֗בlāribla-REEV
מַ֫הֵ֥רmahērMA-HARE
פֶּ֣ןpenpen
מַהmama
תַּ֭עֲשֶׂהtaʿăśeTA-uh-seh
בְּאַחֲרִיתָ֑הּbĕʾaḥărîtāhbeh-ah-huh-ree-TA
בְּהַכְלִ֖יםbĕhaklîmbeh-hahk-LEEM
אֹתְךָ֣ʾōtĕkāoh-teh-HA
רֵעֶֽךָ׃rēʿekāray-EH-ha

Cross Reference

Matthew 5:25
Agree with yours adversary quickly, while you are in the way with him; lest at any time the adversary deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be cast into prison.

Proverbs 17:14
The beginning of strife is as when one lets out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.

Proverbs 30:33
Surely the churning of milk brings forth butter, and the wringing of the nose brings forth blood: so the forcing of wrath brings forth strife.

Proverbs 18:6
A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for strokes.

Proverbs 14:12
There is a way which seems right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Luke 14:31
Or what king, going to make war against another king, sits not down first, and consults whether he be able with ten thousand to meet him that comes against him with twenty thousand?

Jeremiah 5:31
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will all of you do in the end thereof?

2 Kings 14:8
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

2 Samuel 2:26
Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? know you not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, before you bid the people return from following their brethren?

2 Samuel 2:14
And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise.


Tags வழக்காடப் பதற்றமாய்ப் போகாதே முடிவிலே உன் அயலான் உன்னை வெட்கப்படுத்தும்போது நீ என்ன செய்யலாம் என்று திகைப்பாயே
Proverbs 25:8 Concordance Proverbs 25:8 Interlinear Proverbs 25:8 Image