Proverbs 23:24
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that bring forths a wise child shall have joy of him.
Tamil Indian Revised Version
நீதிமானுடைய தகப்பன் மிகவும் களிகூருவான்; ஞானமுள்ள பிள்ளையைப் பெற்றவன் அவனால் மகிழுவான்.
Tamil Easy Reading Version
நல்லவனின் தந்தை மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார். ஒருவன் அறிவுள்ள பிள்ளையைப் பெற்றால் அப்பிள்ளை மகிழ்ச்சியைத் தருகிறான்.
Thiru Viviliam
நேர்மையான பிள்ளையின் தந்தை மிகவும் களிகூர்வார்; ஞானமுள்ள பிள்ளையைப் பெற்ற தகப்பன் அவர் பொருட்டு மகிழ்ச்சி அடைவார்.
King James Version (KJV)
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
American Standard Version (ASV)
The father of the righteous will greatly rejoice; And he that begetteth a wise child will have joy of him.
Bible in Basic English (BBE)
The father of the upright man will be glad, and he who has a wise child will have joy because of him.
Darby English Bible (DBY)
The father of a righteous [man] shall greatly rejoice, and he that begetteth a wise [son] shall have joy of him:
World English Bible (WEB)
The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him.
Young’s Literal Translation (YLT)
The father of the righteous rejoiceth greatly, The begetter of the wise rejoiceth in him.
நீதிமொழிகள் Proverbs 23:24
நீதிமானுடைய தகப்பன் மிகவும் களிகூருவான்; ஞானமுள்ள பிள்ளையைப் பெற்றவன் அவனால் மகிழுவான்.
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
| גִּ֣ול | giwl | ɡEEV-l | |
| יָ֭גִיל | yāgîl | YA-ɡeel | |
| אֲבִ֣י | ʾăbî | uh-VEE | |
| צַדִּ֑יק | ṣaddîq | tsa-DEEK | |
| יוֹלֵ֥ד | yôlēd | yoh-LADE | |
| חָ֝כָ֗ם | ḥākām | HA-HAHM | |
| ויִשְׂמַח | wyiśmaḥ | vees-MAHK | |
| בּֽוֹ׃ | bô | boh |
Cross Reference
Proverbs 15:20
A wise son makes a glad father: but a foolish man despises his mother.
Proverbs 10:1
The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.
Proverbs 23:15
My son, if yours heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.
Philemon 1:20
Yea, brother, let me have joy of you in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
Philemon 1:9
Yet for love's sake I rather plead to you, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
Ecclesiastes 2:19
And who knows whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have showed myself wise under the sun. This is also vanity.
Proverbs 29:3
Whoso loves wisdom rejoices his father: but he that keeps company with harlots spends his substance.
1 Kings 2:9
Now therefore hold him not guiltless: for you are a wise man, and know what you ought to do unto him; but his hoar head bring you down to the grave with blood.
1 Kings 2:1
Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
1 Kings 1:48
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, which has given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.
Tags நீதிமானுடைய தகப்பன் மிகவும் களிகூருவான் ஞானமுள்ள பிள்ளையைப் பெற்றவன் அவனால் மகிழுவான்
Proverbs 23:24 Concordance Proverbs 23:24 Interlinear Proverbs 23:24 Image