Proverbs 21:18
The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
Tamil Indian Revised Version
நீதிமானுக்கு பதிலாக துன்மார்க்கனும், செம்மையானவனுக்கு பதிலாக துரோகியும் மீட்கும் பொருளாவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
நல்லவர்களுக்குத் தீயவர்கள் செய்யும் தீமைகளுக்கெல்லாம் விலை கொடுக்கவேண்டும். நேர்மையற்றவர்கள் நேர்மையானவர்களுக்குச் செய்தவற்றுக்காக விலைதர வேண்டும்.
Thiru Viviliam
⁽நல்லவருக்குப் பொல்லாங்கு செய்யப் பார்ப்பவர் தாமே அவருக்குப் பதிலாள் ஆகிவிடு வார்; நேர்மையானவரை வஞ்சிக்கப் பார்ப்பவர் அவருக்குப் பதிலாகத் தாமே வஞ்சனைக்கு ஆளாவார்.⁾
King James Version (KJV)
The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
American Standard Version (ASV)
The wicked is a ransom for the righteous; And the treacherous `cometh’ in the stead of the upright.
Bible in Basic English (BBE)
The evil-doer will be given as a price for the life of the good man, and the worker of deceit in the place of the upright.
Darby English Bible (DBY)
The wicked is a ransom for the righteous, and a treacherous [man] in the stead of the upright.
World English Bible (WEB)
The wicked is a ransom for the righteous; The treacherous for the upright.
Young’s Literal Translation (YLT)
The wicked `is’ an atonement for the righteous, And for the upright the treacherous dealer.
நீதிமொழிகள் Proverbs 21:18
நீதிமானுக்குப் பதிலாகத் துன்மார்க்கனும், செம்மையானவனுக்குப் பதிலாக துரோகியும் மீட்கும்பொருளாவார்கள்.
The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
| כֹּ֣פֶר | kōper | KOH-fer | |
| לַצַּדִּ֣יק | laṣṣaddîq | la-tsa-DEEK | |
| רָשָׁ֑ע | rāšāʿ | ra-SHA | |
| וְתַ֖חַת | wĕtaḥat | veh-TA-haht | |
| יְשָׁרִ֣ים | yĕšārîm | yeh-sha-REEM | |
| בּוֹגֵֽד׃ | bôgēd | boh-ɡADE |
Cross Reference
Proverbs 11:8
The righteous is delivered out of trouble, and the wicked comes in his position.
Isaiah 43:3
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Saviour: I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba for you.
Isaiah 53:4
Surely he has borne our sicknesses, and carried our pains: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isaiah 55:8
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, says the LORD.
1 Peter 3:18
For Christ also has once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
Tags நீதிமானுக்குப் பதிலாகத் துன்மார்க்கனும் செம்மையானவனுக்குப் பதிலாக துரோகியும் மீட்கும்பொருளாவார்கள்
Proverbs 21:18 Concordance Proverbs 21:18 Interlinear Proverbs 21:18 Image